高校英语教师外语焦虑及应对措施

时间:2022-04-15 10:52:58

高校英语教师外语焦虑及应对措施

摘要:该文从外语学习焦虑入手,探讨了高校英语教师在课堂教学过程中产生的外语焦虑、其可能性成因及教师对焦虑情绪的认识和应对措施,希望能给予外语教学一定的启示。

关键词:外语焦虑;高校英语教师;应对措施

在中国,英语学习从幼儿园开始,英语在小学成为必修的科目。英语学习者的人数庞大,英语教师自然也不在少数。在对影响英语学习的情感因素进行研究时,焦虑是必不可少的一个情感变量。在Krashen(1982)的“情感过滤假说”中,焦虑是其中一个影响二语习得的因素;随后外语焦虑(FLA)成了很多语言学家外语教学中的研究重点。Horwitz等(1986),Young(1991),MacIntyre和Gardner(1991)对外语学习焦虑对外语学习的影响、形成的原因以及焦虑和各种外语技巧的运用、表现之间的关系做了更深一步的探究。进入21世纪之后,对外语学习焦虑的研究更加具体化,比如外语听说焦虑、外语写作焦虑等。由此可见,在对外语教学中焦虑情绪的研究中,研究对象主要为英语学习者。那么外语教学过程中,教师用非母语授课时,他的教学效果、教学目标的完成是不是也受焦虑情感的影响呢?本文将就此出发,探究一下高校英语教师在英语课堂教学时产生的焦虑情绪,及其应对措施。

1教师的外语焦虑及成因

Horwitz等(1986)对外语学习焦虑的研究主要局限在外语课堂内,针对外语学习者在课堂上产生的紧张、不安,甚至恐惧的负面情绪,并在外语学习焦虑可能性成因的基础上,制定了外语课堂焦虑量表(FLCAS),用于测量外语学习者在外语课堂上产生的焦虑程度。量表最重要的三个组成部分也就是最相关的三个成因是交际畏惧、考试焦虑和负面评价恐惧。量表中多数问题是设定在师生互动频繁的课堂上。既然课堂上外语学习是一个师与生、教与学、信息输出与信息接收的双向过程,那么除了考试焦虑之外,教师在使用非母语教学时,同样面对交际畏惧和负面评价恐惧这两大问题。但是到目前为止,对焦虑的研究都以学习者为对象,研究他们在课堂上产生焦虑的各种原因,探讨降低焦虑的各种方法,对外语教师的课堂活动组织,教师的课堂角色及师生关系提出很多的要求,却忽略了由外语学习者转变的外语教师是否也会产生一定程度的外语焦虑,从而影响他们的课堂组织,课堂互动以及课堂的教学效果,甚至会影响他们的职业选择和身心健康。交际畏惧首先由McCroskey(1977)提出,将其定义为个体与他人在真实或预期的交流中产生的恐惧或焦虑程度。Hor⁃witz等(1986)将交际畏惧重新定义为个体在与人交流过程中因恐惧或焦虑而表现出的羞怯情绪。在以用目标语听说为主的外语课堂上,师生之间、学生之间的交流无疑会产生很大的恐惧心理。负面评价恐惧最初由Watson和Friend(1969)提出,个体恐惧他人对自己的评价,尤其对他人给予的负面评价深感痛苦,试图逃避评价场合。Horwitz在研究外语学习焦虑和制定外语课堂量表时,将其设定为与外语焦虑相关的第三个重要因素。这也是外语课堂的独特之处,使用目标语接受和输出信息容易让学习者犯错,会让他们更加担心老师的批评或同学对自己的负面看法。每一位外语教师都曾经是外语学习者,他们作为学习者曾在课堂经历过的焦虑是否同样会产生在已经成为老师的他们身上呢?Horwitz(1996)提出在外语教学领域对教师的外语焦虑的研究极为缺乏。她对此进行了探讨与研究,通过与使用非母语教学的老师进行访谈时发现,他们在用目标语上课时会产生不安,感觉自己外语使用能力不足,频繁出现这样的感受会加深他们的外语焦虑,影响他们的课堂效果。她提出最重要的一点是:外语教师与外语学习者一样,同样有焦虑情绪。在她的研究中,她总结了以下几个教师易产生外语焦虑的原因。第一,基于之前的研究,具有完美主义的高级学习者普遍会意识到并夸大在目标语输出中不完美的地方。外语教师作为高级学习者,就更容易产生外语焦虑。第二,因为之前的研究提出学习动机和学习投入与外语焦虑息息相关,那么外语教师在外语学习上投入了相当大的时间和精力,所以他们极易产生外语焦虑。第三,在外语课堂上,师生之间的交流注重的是自发的目标语使用,具有不可预见性。教师在使用目标语进行教学时会犯词汇使用不当的错误或语法错误,这也是外语教师会产生语言焦虑的原因。第四,一名外语教师不管他的外语能力有多强,如果他对自身目标语的使用技巧和能力抱有不切实际的幻想,就很容易产生外语焦虑。最后,在外语教师还是一名外语学习者时导致他产生外语焦虑的原因很有可能使其在成为外语教师后同样产生外语焦虑。而Kim等(2004)发现以下情况会让职前外语教师产生外语焦虑,如:在上英语口语课时;课前准备不充分;课堂上被学生意外提问时;在他们发现学生学习动机不高、对课堂内容不感兴趣时;在课堂上有目标语国家的学生时;在有人听课时等等。可见主要的焦虑来源是他们在交流过程中对自己不自信、害怕他人评价自己。另外Yoon(2012)通过调查得出结论:目标语的使用、缺乏自信心及课前准备不充分是职前外语教师的外语焦虑三大成因。总而言之,外语教师也不可避免地受外语焦虑的影响。轻则影响他们对课堂活动的选择、师生互动是否顺畅,课堂活动安排是否顺利进行,课堂效果或课堂目标是否按预期完成,严重的可能会影响教师的身心健康,对职业的满意程度和对职业的二次选择。

2教师外语焦虑的应对措施

在对外语焦虑的研究过程中,Young(1990)指出以听说为主的教学活动要比课堂上其他活动更易导致外语焦虑。在何(2018)对中国高校学生外语学习焦虑进行研究时,主要针对外语口语焦虑,通过问卷和访谈分析讨论了学生降低焦虑的应对措施。其中一部分学生认为外语老师的性格如友好、幽默、耐心、开朗、博学、多才多艺;外语老师的教学风格和纠错方式等有助降低焦虑。学生降低自身外语焦虑的部分策略依赖于教师,那么教师会采取什么措施来应对他们自己的外语焦虑呢?作者对湖州师范学院外国语学院的10位英语老师(其中6位已经有15年及以上的教学经验)进行了访谈,咨询了以下问题:(1)您作为外语教师,在用英语授课的过程中,是否有焦虑的情绪存在?(2)在课堂上什么情况会使您产生最大限度的焦虑?(3)您如何看待并应对自己的焦虑情绪?在对10位老师的回答做了比较和分析后发现,其中2位老师认为自己已经有任教20年的经验,几乎没有因为授课时全程讲英语而导致的焦虑情绪,但在发现学生兴趣不高、不想听课时会有些焦虑;有7位老师表示有时或偶尔会产生焦虑;有1位老师表示自己属于易焦虑人群,每次进课堂前都会有或多或少的焦虑情绪。对于第二个问题的回答,收集整理如下:第一,授课主题较为生僻,学生不熟悉,自己也不甚熟悉,用英文很难表达的情况下;第二,设计的课堂活动为英语口语互动,需要学生高度配合才能完成的情况下;第三,毫无准备突然被学生提问,无法马上回答的情况下;第四,课堂中用英语表达时突然卡壳,无法完整顺畅地将自己的意图传递给学生时;第五,学生对提问毫无反应,不愿作答,甚至心不在焉,毫无学习动机可言的情况下;第六,有专业老师在课堂听课时。从以上几种产生焦虑的情况可以看出,尽管外语教师已经完成了十几年的外语学习,拥有很长时间的授课经验,在使用非母语交流时同样害怕犯错误,害怕突然被提问,这种焦虑主要因为担心他人对自己的负面评价,想要保持良好的自我形象。除此之外,学生的外语学习动机和学习兴趣是教师焦虑情绪的主要来源。十位老师对第三题的反馈如下:第一,课堂教学过程中产生焦虑属于正常现象。第二,教师的课堂焦虑会影响教学活动,但不会妨碍教学的正常进行。第三,焦虑情绪明显时给自己心理暗示,不过高地要求自己,每位老师都可能在表达过程中犯语法语音等错误。第四,适当放慢语速或稍作停顿及时调整自己。第五,在学生表达过程中少打断学生进行实时纠错,多表扬学生。第六,督促自己加强专业修养,课前仔细备课。第七,课后同事间多交流。从以上的反馈可以得出结论,这几位老师都能意识到外语焦虑在外语教师身上的存在,也看到了它可能产生的原因及影响,会及时作出调整减轻在课堂上产生的不安、紧张、焦虑等负面情绪。丰富的教学经验确实有助于调整和控制课堂上的焦虑,但不能完全驱走这种负面情绪,所以外语教师对焦虑的自我意识、自我调整能力和应对措施就显得非常重要。

3教学启示

外语课堂教学是一个复杂的过程,除了有知识的传输接受,思想的碰撞还有情感的交流。就外语学习焦虑这个情感因素而言,学生和教师双方都不可避免。学生的焦虑程度越高,不止会影响他们自身的外语学习动机,学习表现,还会影响整个课堂环境和教师的情绪状态,而教师的情绪状态又会影响学生,这是一个相互作用的过程。作为外语教师,明确自己的角色定位,认清师生关系,认识自身的情绪,适当地调整、放松,知道如何应对焦虑,才能激发自己的教学兴趣,提高学生的学习兴趣,保证课堂教学的顺利进行并提高课堂教学的效率。

参考文献:

[1]HeDY.Frameworkforforeignlanguagelearninganxiety[M]//ForeignLanguageLearningAnxietyinChina.Singapore:Spring⁃erSingapore,2018:1-12.

[2]HorwitzEK,HorwitzMB,CopeJ.Foreignlanguageclassroomanxiety[J].TheModernLanguageJournal,1986,70(2):125-132.

[3]KimSY,KimJH.Whenthelearnerbecomesateacher:Foreignlanguageanxietyasanoccupationalhazard[J].Eng⁃lishTeaching,2004,59(1),165-185.

[4]KrashenS.PrinciplesandPracticeinSecondLanguageAc⁃quisition[M].NewYork:PrenticeHall,1982.

[5]MacIntyrePD,GardnerRC.Methodsandresultsinthestudyofanxietyandlanguagelearning:areviewoftheliterature[J].LanguageLearning,1991,41(1):85-117.

[6]McCroskeyJC.Oralcommunicationapprehension:asummaryofrecenttheoryandresearch[J].HumanCommunicationRe⁃search,1977,4(1):78-96.

[7]WatsonD,FriendR.Measurementofsocial-evaluativeanxiety[J].JournalofConsultingandClinicalPsychology,1969,33(4):448-457.

[8]YoungDJ.Aninvestigationofstudents'perspectivesonanxi⁃etyandspeaking[J].ForeignLanguageAnnals,1990,23(6):539-553.

[9]YoonT.TeachingEnglishthoughEnglish:exploringanxietyinnon-nativepre-serviceESLteachers[J].TheoryandPracticeinLanguageStudies,2012,2(6):1099-1107.

作者:戴锋慧 单位:湖州师范学院