能力提升范文10篇

时间:2023-03-13 11:05:37

能力提升

能力提升范文篇1

[关键词]英语笔译能力;翻译;策略

我们头脑中所具备的知识就像是一个较大的数据库,而笔译工作主要就是通过对数据库的使用来进行文字之间的转变,并有效丰富自身的数据库。所以,喜欢学习的人们往往将笔译工作当作是学习充电的机会,通过这种方式可以有效减小我们学习中所遇到的压力,同时还可以有效提高自身的笔译能力。本文主要针对如何提升我们自身的笔译能力进行有效研究,并且笔者认为,在进行笔译工作时,需要积极听取他人的建议,并对他人的经验进行有效的总结,这样才能帮助自身提高英语笔译能力。

一、笔译要避免语言差异

英语笔译看起来较为简单,但是需要在充分理解文章内容之后根据原文的意思进行准确的翻译,翻译相对来说较为复杂。因为我们需要对语言进行深层次研究,之后再进行有效的翻译,在翻译中需要进行一定的分析、转化和构建等多个步骤,所以翻译也可以称为是对原文的理解和表达后的创造。在翻译中需要对原文有深入、透彻的理解,若在翻译中对单个句子进行翻译,容易导致整体翻译与原文意思出现脱离的情况,我们在进行翻译时一定不能改变原本的意思。如果想要更好地进行笔译,需要掌握牢固的英语基础知识,并且在进行原文翻译时需要不断地对文章进行朗读,并进行不断的再创造。翻译主要是将两种语言进行一定程度的转变,并且转换中需要掌握不同语言之间的差异性。同时我们在进行笔译时需要重视形合语言和意合语言之间的不同,英语从整体的句子结构中来看联系非常紧密,并且句子不同部分的形式和联系是满足语法规则的。英语句子中的主语和谓语都需要在第一人称和时态上相同,而汉语是一种意合语,在句子中并没有较为严格的语法结构,并且这些都需要在汉英翻译时正确地掌握汉语的意思,需要根据英语语法来充分表达文章的内容。英语更加注重在形式上的连接,而汉语不同,汉语更加注重词句之间的关系,所以我们在进行笔译的时候需充分掌握这些语言的特点。关于语言动静的对比情况。在英语中可以是一种动作的表现手法,并且可以应用其他形式来进行有效的形容。汉语主要是通过动词来进行动作的表达,所以我们经常说汉语是一种静态的语言,而英语是一种动态的语言。英语语法严谨并且句型较多,所以在进行笔译的时候,我们可以利用英语的长句特点来进行笔译。中西文化存在较大的不同。语言和文化之间有着一定的联系,且不可以分离。语言可以表现出一个民族所具备的特点和文化,语言和文化之间具有较大的联系,所以我们在进行翻译时需要重视语言文化,并且需要根据文化的差异来进行笔译。充分掌握文化背景才能使笔译更加准确,文化差异和语言差异会严重影响笔译的整体效果,所以翻译人员需要充分掌握语言之间的文化,这样才能更加有效地进行笔译。

二、英语笔译的初步准备

(一)加强英语基础知识的学习

我们在进行英语翻译时需要掌握一定的英语基础知识,英语基础知识是我们进行笔译的基本前提,所以英语翻译人员需要充分掌握课本中的基本知识点,并且在进行翻译时需要掌握不同的语法以及需要有一定的词汇储备量,这样才能有效运用英语基础知识进行专业的翻译。英语的特点就是一个单词可以有多种意思,如果翻译人员的基础知识掌握不牢固,那么在进行笔译时将会遇到较大的困难。只有充分掌握英语基础知识才能更加有效地进行笔译,翻译中不会因为缺少词汇储备而无法进行翻译,也不会因为对语法的掌握不牢固而无法有效进行原文的表达。这种问题的出现往往是因为翻译人员缺少一定的英语基础知识,所以需要有效提高翻译人员的英语基础知识掌握能力。如在进行单词“glare”的翻译中,经常使用的意思就是“发出较为刺眼的强光”,句子“Theoldmancanonlystandthereandglareatthethief,butcan’ttakeeffectiveac-tion.”笔译为“这位老爷爷只能站在那里对小偷怒目而视,而不能进行有效的行动。”从其中的意思可以看出,“glare”是“怒目而视,瞪眼”的意思。身为一名英语笔译工作人员,可以利用国外媒体视频来有效提升自身的听说能力,这样才能使自己的口语表达更加流畅。笔译工作人员更加注重对文章和句子意思的翻译,并且会选择最为适合的词来表达最为标准的意思。掌握一定的基础知识并不完全是一种技巧,而是作为英语笔译人员的基本能力。

(二)能够学以致用

将自身掌握的英语知识应用到实践中,对自身掌握英语知识的情况进行分析,对自身存在不足的地方进行完善。比如,英语初学人员可以根据自身的学习情况,查询相关知识来进行训练,可以寻找一段英文材料或者是文章,根据自身的知识来进行翻译,然后再与原本的汉语翻译进行比较,这样可以有效地了解自身的不足之处,并根据相关材料来提高自身的能力。翻译人员在进行第一遍翻译时,可以通过独立思考,或者充分发挥自身的能力,在对问题进行解决的过程中,有效补充问题,并有效提高自身能力,为自己积累一定的经验。如今美剧和英剧的流行,为英语笔译人员进行练习提供了较为有效的资源,笔译人员可以截取一段视频,将自己所翻译的意思和台词进行有效的对比,并从中寻找差异,比如台词更加偏向于口语化,那么更加适合口译工作人员或者是口语翻译能力的学习人员。例如“Howbigofyou!”翻译为“你真棒”,这种方式就比“Youaresogreat.”更为口语化。总而言之,需要充分利用生活中的资源,这也是提升笔译能力的策略。

(三)经常使用高级词汇和采用一定的语法

经常使用高级词汇和采用一定的语法,通过这种技巧可以更加有效地进行笔译,还可以充分展现笔译人员较高的水平。多数笔译人员在进行翻译时,尤其是在进行作文的翻译时,经常会使用较为简单的语句,虽然也可以有效进行文章的表达,但是这种翻译相对来说较为平淡,无法有效提高自身的能力。同样,在笔译中偶尔进行高级词汇的穿插,或者是采用一定的语法,为人带来一种全新的体验,这就是促进笔译能力提高的有效途径。比如,“习惯于”较多的人在进行翻译中会使用“beusedto.”可以通过用“beaccustomedto”来进行代替;句子也可以将被动语态变成主动语态,例如“Weneedtoattachimportancetotheeducationofstudents.”和“Greatattentionshouldbepaidtotheeducationofstudents.”进行一个简单的转变可以有效使翻译更加生动形象,并且这种技巧需要在长时间的练习中来进行积累,可以有效促进自身笔译能力的提高。

三、英语笔译能力技巧的提升

笔译技巧会随着时代的变化而进行变化,所以需要笔译人员不断进行创新。笔译人员拥有翻译的思路以及技巧都可以有效减小翻译中的压力,并且前人总结的经验对后人来说是非常宝贵的。笔译人员在进行笔译时需要掌握一定的规律和具备一定的经验,同时需要根据实际情况做出一定的改变。比如:“bigmouth”这个词语,直接进行翻译就是“大嘴”的意思,但是在实际使用中,往往都是翻译成“多嘴”的意思。在口语中,“tellmewhen”这种短语,在一般情况下,翻译的意思是“告诉我什么时候”,在口语中,主要表达的意思是“随时奉陪”;“watchyourmouth”并不是字面表达的意思,而是“注意言辞”。这种相类似的例子非常多,这种翻译技巧主要可以体现翻译人员具有非常丰富的知识,知识来源于生活,并不是单纯依靠课本中的知识。同时,在西方更加注重将新的理论知识应用到翻译中,将笔译进行全新的文化,这种方式值得我们参考。关于促进我们提高笔译能力的技巧可以从以下几点来进行说明。

(一)省译法

省译法是和增译法相对应的一种翻译技巧,主要是基于某一种文化的限制,删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。并且省译法和增译法拥有一样的原则,在原本的基础上不能对原本的内容进行删除。所以进行删除的词语内涵虽然在译文中没有表现出来,但是可以通过对全文的阅读来对没有体现的词汇进行筛选。英汉不同的语言在语法和语态以及文化和逻辑等方面都存在一定的差异性,所以在翻译中不能将原文中较为累赘的文字进行删除,这种删除方法只能在两种情况中来进行使用,第一种是从语法的角度来进行词的删减,第二种可以从文章的修辞手法来进行删减,或者是在英语中的冠词或者是介词较多的情况下可以适当进行删除,在英译汉中进行省译法的应用,例如:他将手机放进包中,然后摆了摆手。“Heputthephoneinhisbagandwavedhishand.”

(二)拆解合并翻译法

在进行英语笔译中,经常会进行英语长句的翻译,并且整句话特别长,其中包含较为丰富的内容,如果直接进行长句的翻译,那么会增加翻译的难度,所以在进行长句的翻译时可以将长句分为几个短句,或者是将几个句子合到一起进行翻译,这样可以有效减少语句的翻译难度,这种翻译技巧是拆解合并翻译法,主要是“分译和合译”。这种翻译技巧可以有效对原文的意思进行整合和分析,并将其进行有效的转变,从而使译文具备逻辑性,从而帮助更多的人进行理解。

(三)解词法

词与词之间的关系有时候较为简单,有时候较为复杂,并且较多的词之间具有较大的关系,比如,将形容词放置在名词的前面主要是对名词进行修饰,在笔译中,这种词汇之间的关系相对来说较为简单,可以直接地对句子进行翻译。但是也有部分词之间并没有较大的关系,或者是存在较为复杂的关系,在遇到这种情况时,需要先理解句子的意思,然后将相关的单词进行分析,然后再根据句子前后的意思对整个句子进行分析。这种在掌握词语的意思之后进行翻译的方法可以称之为解词法。比如HeisonhislisteningtourofBei-jing.此话中的listening显然不是去修饰tour这个词,并且这两个词从整体来看并没有较为明显的联系。所以可以根据其中的两个词来进行有效的推断,并且通过利用解词法可以有效地对句子的意思进行翻译,这样可以更好地帮助其他人进行理解。

(四)增译法

增译法主要是应用在特定语境下的方法,即行为思维方式不同,在进行翻译时主要是结合语法和句型等多种方面的需求,并根据目的语的语言习惯和表达来对原文进行有效的分析,根据对应的修辞手法在翻译中添加一定的句子,从而更加贴合原文的思想,帮助他人更好地进行理解。增译法是在笔译中经常使用的技巧,使用的目的主要是在贴合原文的基础上帮助人们更好地进行理解,并且更加偏向于阅读者的语言习惯以及表达方式,可以有效减少翻译的痕迹。在这种方法的使用中,汉语的句子结构整体更偏向于主体并不是非主语,而英语则相反,所以在汉语的笔译中没有主语的时候,只是对英语无主句和被动形态进行翻译,并且需要根据语境对主语进行补充,这样可以使整体的句型更加完整,可以充分保证翻译的准确。增译法在笔译中的应用相对来说具有较大的难度,所以我们在使用中需要适当,并保证所添加的词汇并不是凭空出现的,而是需要根据原文和语法所出现的词汇。

(五)反向翻译法

在笔译中,对一些句子和词汇进行直接的翻译并不顺畅,而且阅读者也无法进行有效的理解。针对这种情况需要应用反向翻译法来进行翻译,通过这种方法可以有效地对原文进行很好的翻译,是翻译中常用的方法,主要是从相反的方向来进行原文的翻译,意思是从反向来对原文中的词汇和短语进行翻译,如汉语中的反问句,其中对内容进行反问的内容是正面的表明。在翻译中通过这种方式,可以起到有效的翻译效果,并且翻译的效果和汉语中反问句的效果相同。

四、结语

总而言之,我们在英语笔译中需要有效提高自身的笔译能力,这样可以有效地帮助他人进行阅读。本文主要论述从多个方面来有效促进自身笔译能力的提高,其中对笔译中经常出现的技巧进行有效的分析,并对其中技巧的含义以及使用方式都进行了一定的讲解。同时笔译人员在翻译中需要严格要求自己,在翻译时可以应用多方面的技巧,需要在原文的基础上使译文更加优美、生动,这样可以有效提高译文翻译的质量。

参考文献:

[1]刘宁.基于CSE量表的商务英语笔译能力测评体系探究[J].文教资料,2020(34):225-227.

[2]常滔.应用型人才培养视角下的英语笔译课程教学改革研究[J].校园英语,2020(33):7-8.

[3]白蕾.笔译教学中英语专业高年级学生思辨能力培养研究[D].大庆:东北石油大学,2020.

[4]彭念凡.大学英语翻译教学模块构建及学生翻译能力培养策略[J].新课程(下),2014(10):112-113.

能力提升范文篇2

一、组词教学与连句训练相结合

提高学生的写作能力应从低年级生字、新词的教学过程中开始培养。聋生写作时总是无从下笔,从客观上讲,是缺少语言环境,从主观上讲,与词、句的自然积累太少密切相关,一旦需用时就会捉襟见肘。

鉴于这一点,我们在教学过程中,注重训练生字组词、连词成句。比如:学习生字“欢”时,老师先举一个例子,“欢乐”,然后引导学生用“欢”字结合实际组词,学生很快就可以说出“欢快”、“欢庆”、“喜欢”等词语,接着让学生自己选一个词说一句话。久而久之,既让学生的脑子里积累了丰富的词句,又拓展了学生的思维能力,为将来的写作打下了良好的基础。

二、句段练习与书面表达相结合

句段教学是聋校中低年级阅读教学的重点,它既是看图学词的继续和深入,又是以后作文的基础和桥梁,还是帮助聋生掌握和运用语言的关键。

首先,要注重图文结合。充分利用插图,发挥聋生的视觉功能,与课文内容紧密结合,有利于理解课文内容。比如在教学第六册第八课《上学路上》时,先指导学生观察图画,并依次回答下列问题:(1)图上画的是什么时间、什么地方?(2)图上有谁?她在做什么?经过认真仔细地观察和回答问题,基本了解了课文内容,为看图作文打下了基础。同时我们还注重让聋生初步理解课文后,再将图文结合起来,让学生把句子的意思在图画中找到相应的画面,进一步了解课文内容。如:上例的第二幅图画,指出图文中的女孩在扶玉米,并说明是玉米倒下后她去扶的。学生对这个问题能准确地回答,就是这幅画对应的句子,即:“曹红蹲下去小心地扶起玉米。”经过反复的图文结合,学生对看图作文就不觉得陌生了。

其次,注重直观演示,避免抽象性。一般句段教学中所用的插图或挂图等直观教具,尽管能使知识具体化、形象化,使聋生通过视觉形成表象,帮助聋生理解课文内容,但它们都是静态的,过多地使用容易使聋生对句子产生片面和表面的误解,很难把握怎样运用句子。而形象的动作示范和演示更贴近聋生的生活,容易掌握,因此,在句段教学中适当地运用直观演示,能增强教学效果,起到事半功倍的作用。

三、口语、手语、书面语灵活运用,帮助聋生理解书面语言的差异

在聋生作文中,语序颠倒的现象很普遍。通过十多年的探索,我们发现这与教师手语的不规范有很大关系。比如:我们经常在学生作文中看到“我们吃饭完了”、“小红值日学生来了”等等。其实,这些现象是可以减少的。平时,许多教师为了求简单或者是为了强调某一件事情的重要性或紧迫性而忽略了手语的规范性,像“老师要我们打架不要”,当老师看到有学生在打架时就连忙制止说“不要打架,不要打架”……如果有听力的学生,他可以听出语气的停顿,但没有听力的看到的却是没有停顿的手势。又如:为了图简单,问学生:“你们吃完饭了吗?”而手语表达的却是:“你们吃饭完了吗?”所以造成了学生看话的失误,也就写成了“打架不要”、“吃饭完了”等等。

因此,教师必须精通手语,在课内及课外与学生交流时,必须规范自身手语的表达方式,依照正确的语法甚至标点符号打手语。同时要纠正聋生不良的手语表达习惯,培养正确、规范、完整的语言习惯。

四、坚持要求学生写日记

要想提高聋生的写作能力,多练是一条重要的途径。学生通过写日记,在大量的练笔中,思路得以开阔,容易养成多观察、勤思考的好习惯,写话能力也就潜移默化地得到了培养和提高。为了进一步提高聋生的写作能力,巩固课堂教学的效果,我要求学生留心观察每天发生的事,用学过的词语和句子记下来。开始,几乎每个学生写日记的内容和老师讲的范文都一样:早晨起床,帮助小同学穿好衣服,去做操……为了避免学生机械地模仿和依葫芦画瓢的现象发生,我就先教他们观察的方法和顺序,让他们抓住事物的本质特征及事物的发展变化等。比如:“谁帮助了你?”“你帮助了谁?”“同学之间发生了什么小误会?”这些都可以记下来。因为每个人观察的角度不同,感受不同,所以写出来的日记内容也就不一样。

五、观察指导,创设语言环境

聋生由于生理缺陷,他们的语言词汇贫乏单调,而且运用语言的机会很少,所以写作时常无素材可写。因此,我经常组织学生参加各种活动,比如少先队活动、文体活动、参观游览以及各种知识竞赛等等,这些活动既拓展了学生的思维、扩大了知识面,又积累了写作素材。

能力提升范文篇3

新形势下医学编辑需要具备的能力素

1.过硬的医学知识。医学编辑的工作内容主要涉及选题策划、组稿、审稿、编稿等,其中,选题策划对编辑的医学知识提出了较高要求,倘若医学编辑本身无法系统掌握医学知识,自然不能对文章中的有效信息进行准确的鉴别和筛选,导致选题策划欠缺科学性。组稿阶段则要求医学编辑全面了解医院发展动态、课题研究趋势,倘若缺乏医学知识体系的更新,自然也就无法与相关专家进行深入交流,提出的意见也往往缺乏创新性、学术性。审稿阶段要求医学编辑对文章进行初审,全面鉴别文章的实用性、创新性,保证发表文章的高质量,这就需要医学编辑具备综合利用专业知识、医学科研成果的能力。编稿阶段同样要求医学编辑掌握学术领域发展动态,并对稿件进行深入编辑与加工。医学编辑只有掌握过硬的医学知识,同时保持自身知识体系与时俱进,才能够保证医学编辑工作的顺利开展。2.使用循证医学的能力。循证医学与传统医学、流行病学、统计学等均存在关联,深入学习循证医学知识能够促进医学编辑综合素质的提升,保障医学期刊的学术水平。医学期刊整体质量的关键在于刊物文章整体的质量,医学编辑能否对文章的科学性、统计分析的正确性进行有效把关,对医学期刊质量影响重大。医学编辑必须具备循证医学的能力:其一,对临床稿件的编辑处理需要严格遵循循证医学原理,科学掌控文章质量。其二,对基础研究稿件的编辑处理,需要综合参考课题本身的科学性,系统检查统计学分析准确性。其三,对存在临床数据但没有实施统计学方法分析,或统计学方法使用错误的稿件,需要引导作者进行统计学的补充或调整,保证临床数据的可信度。现阶段,很多医学期刊存在统计学应用错误的问题,一些作者在对临床数据进行统计学分析的过程中,存在计数资料、计量资料混淆使用或数据计算不符合要求的情况,对此,医学编辑需要用循证医学知识进行验证,并联系作者及时更正,提升文章和期刊的专业水平。3.使用信息化技术的能力。当今社会已经进入信息化时代,新媒体技术对医学编辑的信息化操作技能提出了更高要求,要求医学编辑掌握新兴信息化技术,始终保持自身信息化应用能力与时俱进。科学技术与医学技术的快速发展,要求医学编辑充分利用互联网平台获取信息,这就需要医学编辑全面掌握专业的信息检索能力、分析能力,能够对海量信息数据进行精准筛选。一方面,医学编辑需要掌握使用全文数据库方法,能够在各个数据库中精准检索相关文献资料;另一方面,医学编辑需要主动访问各个医学权威网站,全面掌握医学科技最新发展动态和研究热点。

提升医学编辑能力素养的措施与建议

能力提升范文篇4

【关键词】商务英语;笔译能力;提升策略

一、商务英语笔译的内涵与特征分析

1.商务英语笔译的内涵分析。商务英语,是一类以实用性要求为目标的,以职场应用为背景的英语语言和词汇应用体系。从其英语学习的内容角度分析,商务英语所学习的内容,都是与具体的商务交流和会晤活动相关的。且其性质的角度分析,商务英语的内容范围,涉及到了管理者、执行者以及交流对象几个类型的主体,在商务英语交流的具体内容角度来看,也包括了工作、生活、心理状态等多个方面。由此可见,商务英语的内涵在层次上包含了一定的文化内涵和意义。而具体到商务英语笔译的内涵,则主要是指对于商务英语交流内容的书面翻译。从专业翻译的角度分析,其中包括了三个方面的内容,第一,笔译时应当考虑翻译信息的提供对象,即客户主体对象。第二,笔译时应当注意笔译内容信息的接收者,即笔译信息的阅读对象。第三,笔译时应当关注笔译信息和内容的用途,即笔译内容的功能性。纵观这三个方面的要素,可知其实际应用中的功能性,应当是商务英语笔译关注的核心内容。2.商务英语笔译的特征分析。商务英语笔译作为一项专业性非常强的英语笔译内容,其具有非常显著的专业性特征,主要表现在以下几个方面:第一,商务英语注重信息传递的简洁性和有效性。即在笔译的过程中,商务英语的笔译,更加注重翻译中所应用的词汇和语句本身的准确性是否达到相应的要求。另外,虽然从英语专业的角度分析,过于口语化或者过于生僻的词汇,也不适合在商务英语中进行运用。例如,简单的英语词汇“因为”即because,在商务英语中,通常做onthegroundsthat翻译。这种翻译方法看似将简单的英语词汇翻译复杂化了,但实际上,这样的应用方式,是基于满足商务英语在交际应用中的正式性要求而提出的。第二,商务英语笔译中,存在大量的专业词汇应用。专业词汇在商务英语笔译中的应用,一方面体现出了商务英语的专业性和严谨性要求,另一方面,词汇的专业性提高了,也避免英语词汇应用中产生歧义的现象。且商务英语笔译中的专业词汇应用,不仅包括了单一的词汇应用,还包括了一些专业且得到通用认可的词汇搭配。从实际应用的角度上分析,商务英语专业词汇应用过程,也是完成词汇应用积累的过程,在笔译的过程中,也需要翻译人员结合个人的商务英语知识储备以及翻译经验,酌情选择商务英语笔译的方式。第三,由于商务英语应用中无论是客户主体对象还是翻译对象,都具有一定的变化性特征,因此,在实际的笔译过程中,各个主体和客体对象的差异,也会对笔译工作的准确性和合理性产生一定的影响。从从事笔译的具体工作人员的角度分析,应当注意翻译中各国语言文化方面的差异,发挥好翻译者协调和桥梁的作用。

二、商务英语笔译的准则分析

1.严谨与准确原则。这一点主要是从商务英语翻译的实际需求出发提出的,商务英语,顾名思义是应用在实际的商务交流活动中的,在实际的交流内容中,包括了许多拟定商务合同,企业间的经济活动往来等。2.简洁与理解原则。这一点主要是指,翻译所用的语言表达方式,尽可能要以简洁明快为主,这样才能便于实际应用中信息的发出方和接收方都能够快速的理解商务英语交流中的内容。3.克服文化差异带来的影响。在具体的笔译工作进行的过程中,翻译人员必须对文化层面产生的差异有一个正确的认识,同时,也应当通过专业的翻译知识和技巧的应用,对各方的文化差异从细节上引起足够的重视,并积极克服。

三、商务英语笔译教育教学中的不足

1.商务英语笔译教材内容先进性不足。从商务英语的性质和特点的角度分析,可知商务英语的笔译能力的学习和提升,一方面需要依靠专业的体系化的专业教材做依托,另一方面,在具体应用中也有一定的灵活性和先进性的要求。因为商务活动的开展,从内容上到形式上都具有显著的丰富性和随机性特征,且商务活动的内容,也是随着市场和经济发展的变化而可能发生变化的。相对于商务英语笔译的这一特征,实际教学中所应用的教材就存在一定的局限性和固定性的不足。且从实际的教学现状来看,从事商务英语笔译教学的教师,自身在专业的能力素质和翻译经验上,也存在不足的问题,这种从书面教材到教师方面带来的商务英语笔译教学的局限性和问题,对学生商务英语笔译能力的提升造成了一定的阻碍。2.笔译能力训练和提升的资料和资源上的不足。作为笔译工作来说,其能力的提升不仅要靠专业和系统的学习,必要的专业能力训练也占有非常重要的地位,基于商务英语交际内容的丰富性和多样性,现阶段的商务英语笔译能力提升所用的训练资源和资料,也显示出一定的局限性特征。从翻译训练的资料类型撒花姑娘来观察,应用于商务英语笔译训练的资料,多见于文学作品一类的整体性资料。这类翻译训练资料的优势在于,翻译资料本身的完整性和严谨性较高,但这种性质的笔译训练材料存在形式单一的问题,对于现阶段多样性的翻译要求而言,这种单一的翻译材料对于提升学生的综合翻译能力存在一定的不利性。3.笔译能力的训练缺乏实践平台。从实际能力提高的角度分析,商务英语的笔译能力提升,单靠学校或者课堂教育的方式,无法取得有效的能力提升效果。但从学校实践课程建设的现状观察,可知校方对笔译实践课程的重视程度不够,除了通过学校教育的渠道进行一定的模拟训练之外,并没有积极的对商务英语笔译的实践课程学习平台进行拓展,这也是阻碍翻译专业学生商务英语笔译能力提升的一个重要因素。

四、基于商务英语需求提升笔译能力的对策

1.提高个人的理论知识水平。笔译能力的提升过程中,理论知识的学习和培养是非常重要的一个方面,只有掌握了扎实的理论知识内容,才能为进一步的实践能力培养和锻炼打好一定的基础。另外,基于商务英语较高的专业性翻译要求,掌握过硬而充足的理论知识,也是保障个人在学习中所掌握的知识体系的规范性和科学性的一个重要方法。因此,要想提高个人的商务英语笔译能力,从教育教学的角度来讲,首先就应当针对学生理论知识的丰富性和深刻性不足的问题,通过丰富教育教学模式,促进学生更广泛、更深刻的学习商务英语的理论知识,提升个人的商务英语理论知识学习水平,夯实商务英语笔译能力提升的基础。2.培养学生的宏观文体意识。商务英语的笔译训练中,训练所用的资料和资源,往往都是具备显著的体系性特点的,翻译资料也大多来源于国际贸易和金融、法律专业的内容。不同领域的翻译资料,在其本领域的范围内,又有其不同的专业性要求。因此,从教育教学的角度来讲,教师应当针对不同的文体类型培养学生的整体文体意识。让学生从宏观上对于不同的翻译材料产生不同的敏感性,以便其在实际应用中能够快速的转换笔译思路,适应不同专业文体的翻译专业要求和习惯,为学生翻译知识的拓展和翻译能力的提升打好基础。3.培养和形成学生对待商务英语笔译的科学态度。商务英语的内容由于涉及范围广,专业性强。翻译者作为信息沟通的桥梁作用发挥者,其可能接触到的关于商务活动或金融活动的内容的信息往往是双向的,具有广泛性和丰富性。因此,对于从事商务英语笔译的工作人员来说,个人在工作中对个人的工作性质有一个客观正确的认识,并且具备较高的思想道德水准,是非常重要的。因此,在学校教育阶段中,落实到具体的提高商务英语笔译能力上来看,对于学生笔译能力的培养,也应当包括对学生的思想意识和态度的培养。在学校教育阶段就促进学生对商务英语笔译工作的开展持一个科学严谨的态度。4.积极利用网络渠道拓展商务英语实践学习平台。网络平台在商务英语笔译学习中的应用,是一个必然的趋势和有效的途径,在克服了网络平台的负面影响的基础上,积极通过网络渠道获取更多的商务英语笔译能力提升的实践资料,或者将网络和多媒体工具融入到这门课程的课堂实践教学中,不断挖掘具有先进性和科学性的商务英语笔译能力训练和提升的实践资源,充分发挥网络平台资源的优势,达到提高学生笔译能力的目的。最后,校方还可以在网络平台的支持下,应用项目教学法或者校企联合的方式,为学生提供更多的实践机会,切实落实提高学生实践应用能力的目标。只有学生尽可能多的获得实践学习的经验,才能达到提升能力的目的,且只有在不断的实践中,学生才更容易发现自身实际应用中的问题。

【参考文献】

[1]张敏.如何有效应对当前市场对商务英语笔译的需求[J].青年文学家,2016(6):132-133.

[2]毛春华.基于世界大学城的高职商务英语笔译翻转课堂教学模式研究[J].海外英语,2018,No.372(8):48-49.

[3]邢蕾.功能翻译理论在高职商务英语笔译课程中的应用[J].郑州铁路职业技术学院学报,2016,28(3):58-61.

能力提升范文篇5

随着近几年拉萨地区经济的不断发展,拉萨地区的农业经济结构也取得了极大的改变,农业生产的品种与布局发生了非常巨大的转变。因此,拉萨地区的农民对于三农气象服务有着强烈的需求。但是现阶段拉萨地区三农气象服务工作仍然存在着很大的不足。(1)缺乏针对性。拉萨三农气象服务工作在大多数情况下,都是对城市气象服务形式的复制,从而导致三农气象服务与拉萨地区的农村环境不相适应。并且气象服务产品的种类不够明确,缺乏有效的分类,导致拉萨地区的农民对三农气象信息一知半解,因此缺乏针对性。(2)缺乏多样性。现阶段针拉萨市气象局的气象要素有温度,空气湿度,风速风向等,对农村养殖产业以及农村品所需要的气象无法进行预警。气象服务形式过于单一,只注重农业服务,对村镇以及农民没有进行有效的气象服务,因此缺乏多样性。(3)缺乏准确性。拉萨市气象局在进行长期的天气预报时,往往缺乏准确的信息数据,难以使这些信息数据成为农民的气象参考,使拉萨地区的农民难以进行种植规划。现阶段拉萨地区的气象信息定时,只有在定期的时间之中才能了解到气象信息。但是大多数农民由于条件的限制,在长期的过程中很难定时收看气象信息。导致农民错过气象信息的预告,从而导致出现重大自然灾害时,农民无法提前预知。针对上述拉萨地区三农气象服务存在的不足,应当运用有效的策略激进型解决,提升拉萨三农气象服务能力,使拉萨地区农民的经济利益得到保障,从而有效的促进拉萨地区农业经济的快速发展。

2提升拉萨三农气象服务能力的策略

近期以来,随着全球气候逐渐变暖,重大气象灾害时有发生,严重损害了我国农业经济。因此,及时有效的气象信息能够对农民带来很大的帮助。因此,只有使拉萨三农气象服务能力得到提升,及时的将预警信息传达给拉萨地区的农民,这样能够有效减少气象灾害所带来的农业经济损失。(1)转变以往的服务理念。拉萨农村气象服务在以往只对农业生产的天气预警予以重视。因此,拉萨气象气象部门应当加强对农村各类气象服务工作的力度,实现拉萨气象服务的立体化与全方位化,使拉萨三农气象服务实现可持续发展。(2)对三农综合气象检测网进行构建。对三农综合气象监测网进行有效的构建,能够使拉萨三农气象服务能力得到大幅度的提升。应当将综合性、立体性以及加密性作为综合气象监测网的构建理念。结合我国社会主义新农村的建设,对气象监测网进行综合全面的构建。这样使全天候的气象信息监测得以有效的实现,从而使拉萨三农气象服务能力在根本上得到提升。(3)对三农气象服务产品进行有效开发。想要使拉萨地区农民的物质需求得到有效的满足,应当加强拉萨三农气象服务工作,从而使拉萨地区农民的经济利益得到保障。因此,拉萨气象部门应当结合农民的实际需求,建立新型的三农气象服务产品系统,该系统包括滚动播放、时效性强、专业指导等特色,可以从两个方面进行提升,分别是气象服务产品的开发与服务能力的提升。针对较为重要的气象预警,应当对频率进行加密预报,并且采取循环滚动的形式进行播报,对气象信息服务内容进行优化。针对开发专业的气象服务产品,应当本着精细化、自动化、动态化、网络化等原则来进行农业气候资源分析系统的构建。应当结合拉萨地区农民的日常出行、交通运输以及养生保健等方面,增加生活服务类的气象产品,使拉萨地区的农民生活质量与生活水平得到提升。(4)重视三农气象服务信息传播。想要有效提升拉萨三农气象服务能力,必须对三农气象服务信息进行有效的传播,并且通过网络、电视、广播、报纸等媒介进行相关信息的,并且确保三农信息服务能够入户入村。拉萨气象部门应当针对市场运营的长效机制进行探索,通过政府与村镇的合作,不加重农民经济负担的前提条件下,运用多种媒体相结合,创设农村气象快速通道直播,从而有效提升农村了解气象信息与知识的效率,针对气象方面的灾害,能够及时的进行防护。(5)构建突发灾害应急系统。想要保证拉萨气象部门能够及时的对各项气象灾害做出准备工作,拉萨气象部门应当在农村地区成立突发灾害应急点,使农村气象灾害应急机制得到有效的完善。应当对气象预警系统与气象应急系统进行有效的建立,对气象应急服务的需要进行有效的考虑。尤其对于气象灾害较为频发的区域,更应当进行传输通道与应急监测站的建立,使拉萨地区的农民能够在第一时间得到气象应急服务。此外,还应当与地方政府部门进行有效的协商与沟通,使气象服务机制得以完善,从而使资源共享、信息互补得以实现,使拉萨三农气象服务能力得到额大幅度的提升,对促进拉萨地区农村经济建设有着至关重要的作用。(6)对气象科技扶贫政策进行有效的普及。想要提升拉萨地区三农气象服务能力,还应当对气象科技扶贫政策进行有效的普及。对特色农业气象使用技术进行深入的研究,并且对电视、广播、报纸、互联网等多媒体形式进行有效的运用,聘请相关专家进行讲座,开创气象科普专栏,并且为拉萨地区的农民提供专家咨询热线。

针对气象农业科技的宣传,应当对其渠道进行有效的拓宽,使气象科技教育宣传质量得到有效的提升。另外,拉萨气象部门应当对相关培训课程进行有效的开展,深入农村地区开展气象科普知识讲座,并且入户对农民的气象相关问题进行解答,使气象科技在拉萨地区的农村当中得到落实。加强农民对气象科技的充分了解,提升农村经济发展,从而使拉萨三农气象服务能力得到综合全面的提升。

参考文献:

[1]任璐.西藏公共气象服务体系构建研究[D].中央民族大学,2017.

[2]扎西央宗.探讨西藏气象服务提升西藏公共气象服务能力[A].中国气象学会.S16大气成分与天气气候变化[C].中国气象学会,2017:9.

能力提升范文篇6

一、找准定位,在服务大局中主动作为

一个人只有奋发有为、干事创业,活着才有意义和价值;一个部门有作为,才能有地位。新时期、新形势下人事工作行政职能不断弱化,服务功能进一步加强,为经济建设服务提供强有力的人才和智力支持已经成为人事部门的基本职责。为此,我们强化有为才能有位、干事才能发展的观念,开展工作做到了“三主动”。一是主动谋划,将人事人才工作融入经济社会发展大局。作为非经济一线部门,人事局牢固树立为大局服务、为经济建设服务的思想,做到谋划工作放在经济建设这个大局下考虑,开展工作以服务经济建设为立足点。近两年,我们先后三次专题向区委常委会汇报人事人才工作,就公务员管理考核、干部队伍建设、人才引进开发以及人事制度改革等工作向区领导提出了合理化建议。制定出台了《关于事业单位全面试行人员聘用制的通知》、《关于事业单位新进人员实行公开招聘的通知》以及《街道和镇机关工作人员竞争上岗办法》等规范性文件,规范和促进了经济建设中人事工作的开展。主动把人事人才工作融入经济社会发展大局,使人事人才工作提高了层次、拓展了空间,给人事人才工作注入了发展的活力。二是主动出击,使人事人才工作由幕后走到台前。搞好人才资源引进开发、充分发挥各类人才积极性和创造性,是人事部门为经济建设服务从幕后走到台前的重要手段和主要途径。我们对自身职能进行了重新定位,工作重心不断向人才服务转移。一方面开展了人才需求预测。通过对全区人才队伍建设的调研,摸清了全区人才队伍专业、年龄、学历结构状况,对我区经济发展紧缺急需人才开展了预测;另一方面主动为用人单位招聘引进人才。**年以来,我们在深入调查和广泛征求各单位(部门)意见的基础上,为各用人单位招聘和考录各类急需人才203人,有力地缓解了人才紧缺问题,较好地解决了人才队伍的结构问题。通过积极为用人单位推荐引进人才,人才配置的效益逐渐显现,用人单位在选拔引进人才上由过去的被动接受服务转变为主动寻求服务,人事局无形中已成为全区的“人才市场”。三是主动担责,让人事人才工作在构建和谐社会中发挥作用。为自主择业转业干部管理服务部门和企业下岗失业军转干部解困工作的牵头单位,人事局热心服务,带着感情做工作,为维护这一特殊群体的稳定,构建和谐社会发挥了职能作用。《军队转业干部安置暂行办法》颁布实施以来,我区累计接收安置自主择业军队转业干部168名,是全省各区、县接收安置自主择业干部的第一“大户”。面对压力和困难,在无人员编制、无经费保障、无管理经验的情况下,我们迎难而上,积极摸索,在自主择业军转干部管理服务上坚持规范化工作、采取跟进式管理、开展心贴心服务,建立了人事部门、街道社区和原单位三位一体的联合管理模式,取得了较好的效果,2006年被评为“全省自主择业干部管理服务工作先进单位”。积极协调各职能部门,为19名企业下岗转业干部安置了再就业岗位,建立了节日慰问和回访制度,受到了广大转业干部的欢迎。

二、抓住机遇,在适应形势中提升能力

区域经济的持续高效发展,为人才干事创业提供了广阔的舞台,为人事人才工作发展提供了机遇,对人事干部的能力素质提出了新要求。人事局始终把提高素质、增强能力作为一项基础性工作来抓,注重在工作中摔打和培养干部。一是在推进人事制度改革中提升能力。人事制度改革涉及各方面利益关系的调整,受到诸多因素的制约,改革越深入,遇到困难越多,阻力越大。几年来,从机构改革、教育系统推行全员聘任制、二级机构改制到洪山旅游局的人事体制改革中人员分流工作,在推进人事制度改革过程中,人事局顶着压力,知难而进,积极化解矛盾,解决了一个又一个难题,成功地推进了各个单位人事制度的有效改革,为经济快速持续发展扫清了障碍。前洪山旅游管理局人员情况复杂、社会矛盾突出,通过街道机关和社区两轮竞争上岗,作用力排除人员分流中面临的重重阻力,面对压力始终坚持依法依规操作,积极稳妥推进,取得了改革的圆满成功。可以说,人事制度改革把人事部门推到各种矛盾的风口浪尖上,通过这些工作,使我们的干部在实践中锻炼、在解决矛盾中成长,增强了服务大局的意识,提高了应对复杂局面的能力。二是在依法行政中提升能力。认真履行人事部门职能,依法加强了对公务员的管理考核。完善了干部考核制度,制定出台了《进一步加强机关事业单位工作人员平时考核的通知》、《关于在机关工作人员中加强平时考核实行奖惩兑现的通知》。《公务员法》颁布实施后,严格依据法律、广泛听取意见,制定下发了《**区公务员(机关干部)考核办法》,通过细化公务员平时考核的5项主要内容,规定年度考核直接确定为“基本称职”的10种情形和年度考核直接确定为“不称职”的15种情形,探索建立了一套既任命法律规定又结合实际情况的考核办法,使考核工作更加规范化、制度化,做到依法管理考核干部。三是在调查研究中提升能力。对新形势下人事人才工作出现的新事物、新情况、新内容,及时发现、加强调查研究、及时提出对策,是推动人事人才工作适应新形势新任务新要求的需要,也是提高人事干部能力水平的需要。**年以来,我们先后组织开展了人才队伍建设、农村实用人才、非公有制经济组织人事人才工作等课题的调研,形成了《干部队伍现状分析及加强干部队伍建设的建议》、《对我区街道和社区人员状况的调查与思考》、《**区农村实用人才资源开发的调查与思考》等调研报告,为区委、区政府人才引进开发工作提供了决策依据。在总结我区“十五”期间人才工作经验和调查研究的基础上,编制了贴近**区区情、符合**区未来五年发展的“十一五”人才发展规划。在调研中,提高了对新时期人事人才才工作任务、内容和方式的认识,提升了思维层次,开阔了视野。四是在创新工作中提升能力。创新是事业发展的灵魂,也是人事部门履行好职能,开创新局面的迫切需要。在工作中我们叫响了“增强创新意识、培养创新能力”,把创新贯穿于各项工作及工作的各个环节。今年,**区率先在全省面向社会招聘农村基层工作人员,探索了人才引进和培养的渠道和途径。敢于尝试和创新,招聘中我们引入了无领导小组讨论、农村基层调研等新的形式和办法,侧重对招聘人员实际工作能力的考察,招聘人员上岗后适应能力强,工作上路快,深受用人单位的欢迎。通过组织试用期座谈会、定期了解情况等对招聘人员实施跟踪管理,创新了人才服务的思路和方法。人事局通过对招聘工作的策划、组织和实施,既实现了选拔人才的目的,又达到了培养锻炼干部的效果,让干部在创新实践中提高了创新的意识和能力。

三、改进方式,在转变职能中创新服务

能力提升范文篇7

【关键词】:本科护生;临床决策能力;工作坊;教学模式;教学改革

临床决策能力是一名合格护士必备的岗位胜任能力之一[1]。然而,作为临床护士的主要后备力量—在校护生,其在校期间主要以理论知识学习和单纯的操作训练为主,尚缺少综合应用理论知识指导临床护理工作的经历和经验,临床决策能力较低[2]。因此,为增强护生的岗位胜任力,提高在校护生临床护理思维及临床决策能力至关重要。工作坊教学模式是一种协作的、建构的教学组织形式,参与者在导师的适度指导下,积极调动现有的知识和经验,并通过与同伴交流形成自己的观点,促进自身知识的建构[3]。该研究将该教学组织形式融入到护理教育过程中,希望能够吸引护生参与教学、引发其思考、促进互动、推动成长,从而有效锻炼和提升护生临床思维能力及临床决策能力[4]。现将锦州医科大学护理学院工作坊教学模式在《临床护理综合实训》课程中的应用做如下介绍。

1对象与方法

1.1调查对象。锦州医科大学大三护理本科生,即2016级26、27班学生。在学生知情同意的情况下,通过抽签决定27班30名护生为对照组,26班31名护生为实验组。1.2方法。实验组采用工作坊教学模式进行《临床护理综合实训》课程教学。工作坊教学模式分为准备、实施、评价三个阶段。准备阶段教师须在课前确定教学主题及教学内容,并将学生分为5~6人一组,每组选一位组长,负责组内成员的组织及分工。每次上课先由教师介绍教学案例,并结合案例选取不同的教学组织形式,如情景模拟、角色扮演、虚拟仿真、集体分享、团体讨论、头脑风暴等[5]。实施阶段各组结合相应的教学组织形式,按照护理程序首先对案例或情景进行分析,并在得出成员一致认可护理诊断的基础上,制定护理计划,对患者实施整体护理。同时,为每组安排一位指导教师负责指导学生。评价阶段包括小组汇报和指导教师点评,其中指导教师点评包括对小组汇报点评及工作坊教学模式过程中小组的整个护理过程及团队协作过程中存在问题的点评。对照组则采用常态化教学模式进行《临床护理综合实训》课程教学,即将理论和实践完全分开进行练习:首先学生各自完成教师提供的案例分析题目,然后由任课教师为大家讲解案例并提供参考答案;实践课则是根据课表安排,到实训室练习静脉输液技术、心肺复苏术等临床常用护理技术。对照组及实验组护生分别于开展《临床护理综合实训》课程前、后进行护生临床决策能力现状调查。调查前向学生讲解问卷测量的目的,请学生按要求自行完成问卷。问卷调查采取集中发放,匿名填写,问卷填写时间不超过60min,当场回收。两次共发放问卷122份,回收有效问卷122份,有效回收率100%。1.3问卷调查。护生临床决策能力测量问卷:采用由叶旭春[6]编制的护理专业本科生临床决策能力测量问卷,其包含A、B两套测试题,其中A、B两套测试题在题量、测量目标、题型分布、记分方法等方面完全一致,该研究应用A套测试题进行测试。该问卷包括4个病例和5个临床情境,通过模拟病例或临床情境测量护生的临床决策能力。问卷总分125分,共五个维度,分别是发现问题能力37分、确定目标能力10分、决断方案能力42分、实施决策能力25分、评价反馈能力11分。该研究中,将问卷总分及各维度满分均标准化为100分,进而按此标准化比值分别对学生问卷总分及各维度得分进行标准化。问卷复本信度为0.89,内容效度为0.94。1.4统计学处理。采用SPSS19.0统计软件包进行统计学分析,先分别比较以不同教学模式开展《临床护理综合实训》课程前、后两组护生临床决策能力的差异,进而探索应用工作坊教学模式进行《临床护理综合实训》课程教学对护生临床决策能力的影响。其中学生年龄、成绩及临床决策能力得分均为计量资料,以(x±s)表示,组间比较采用t检验,学生性别、生源地为计数资料,采用χ2检验,以P<0.05为差异具有统计学意义。

2结果

2.1一般资料。对照组27班共30人,其中女生28人,男生2人;其生源地为城镇的20人,农村的10人;年龄22~24岁,平均年龄(22.37±0.61)岁;在校期间平均成绩(78.62±8.24)分。实验组2016级26班共31人,其中女生30人,男生1人;其生源地为城镇的17人,农村的14人;年龄21~24岁,平均年龄(22.19±0.60)岁;在校期间平均成绩(75.73±6.56)分。具体如表1所示。2.2开展《临床护理综合实训》课程前、后两组护生临床决策能力比较。对照组与实验组开展《临床护理综合实训》课程前、后临床决策能力及各维度得分比较,如表2所示。

3讨论

3.1工作坊教学模式有效提高了护生临床决策能力。两组护生平均年龄、在校期间平均成绩、性别、生源地差异均无统计学意义(P>0.05),同时,开展《临床护理综合实训》课程前两组护生临床决策能力差异无统计学意义(P>0.05),而以不同教学模式开展《临床护理综合实训》课程后两组护生临床决策能力差异具有统计学意义(P<0.05)。即与传统教学模式相比工作坊教学模式有效提高了护生的临床决策能力。①两组护生发现问题能力、确定目标能力、决断方案能力、实施决策能力、评价反馈能力差异均有统计学意义(P<0.05),这与工作坊教学模式密不可分。工作坊教学模式是以小组为单位开展教学,在解决问题的过程中小组成员积极参与其中:首先,分别根据自身思考的角度提出问题,并在小组成员集思广益、共同探讨的基础上确定护理诊断及其轻重缓急,同时有针对性地提出护理措施;其次,为及时提供有效的护理,小组成员在密切配合的基础上,分别执行相应的护理措施;最后,小组成员在对护理措施进行评价的同时对整个护理过程进行反思,进而为以后的护理工作总结经验。因此,工作坊教学模式为站在不同立场的护生提供了共同探讨、交流的平台;锻炼了护生多角度综合运用知识解决临床问题的能力、批判性思维能力及临床决策能力,有效提高了护生发现问题能力、确定目标能力、决断方案能力、实施决策能力及评价反馈能力。同时,在开展工作坊教学模式过程中,护生表达个人观点的能力、沟通交流能力及团队合作能力亦得到了有效地锻炼和提升。②工作坊教学模式通过将护理理论知识与护理技能综合融合到临床案例或临床情景中,在有效调动护生学习积极性的同时,突出了以学生为中心的特点;护生在工作坊教学模式中,结合护理程序通过激烈的小组讨论,综合运用已经掌握的知识和技能为患者解决问题。该教学模式给护生带来一种真正在为临床患者解决问题的体验,使护生不遗余力地加入到解决患者问题的过程中,有效提高了护生在面临各种综合性问题时高效提出决策的能力。同时,结合课后座谈反馈,90%的护生表示喜欢工作坊教学模式的课堂气氛,认为通过工作坊教学模式开展教学有效增加了护生的使命感和责任感,并在成功解决问题后感受到到极大的成就感和满足感;进而为不断提升自身的护理理论知识和技能水平,提高岗位胜任能力增加了动力。因此,工作坊教学模式在避免了以讲授式为主的传统教学模式的枯燥及理论与实践脱节的同时,有效提高了护生的临床决策能力。3.2工作坊教学模式存在的问题。在进行工作坊教学模式过程中有以下不足:①在进行工作坊教学模式过程中,指导教师准备不充分,各小组进度参差不齐的现象时有发生。在教学过程中各小组指导教师对小组各环节时间分配及进度应起到一定的监督和指导作用。因此,工作坊教学模式对指导教师要求较高,在授课过程中,为达到统一要求及一定的教学效果,要求各位指导教师在有丰富理论知识储备的基础上,每次授课前需通过集体备课的形式,共同做好案例分析、授课方式选择及各环节的时间分配等前期准备工作,从而有效避免授课过程中各小组进度不一致等现象出现[7]。故与常规教学模式相比,要求教师在时间和精力上付出更多。同时,要求各位指导教师有一定的组织、协调能力及随机应变能力。建议学院将开展工作坊教学模式的教师派往国内工作坊教学模式开展较早、经验较丰富的高校进行交流学习,达到提高教学效果的目的。②工作坊教学模式充分体现了学生的主体地位,因此,该教学模式对学生的自主学习能力要求较高。教学过程中各小组进度参差不齐的原因与护生课前准备情况亦息息相关,对于准备不充分的小组,势必会在各环节耗费更多的时间。故开课前教师应首先向护生介绍工作坊教学模式,使护生对工作坊教学模式及各环节有所了解,同时,护生应根据下一节课要讲授的内容提前做好相关知识的复习、资料收集及参考书借阅等准备工作。我们发现在授课过程中,仍有个别护生未加入到小组活动中或做与课堂无关的事情,因此,各组小组长需要保证小组全体成员参与其中,这就要求小组长要有一定的组织协调能力及沟通交流能力,从而有效保证工作坊教学模式的教学效果。

参考文献

[1]朱婷,高远,张珍琪,等.护生临床决策能力现状及研究进展[J].全科护理,2019,17(11):1315-1317

[2]潘太健,严文英,朱莹,等.“项目驱动”教学法对护生评判性思维和临床决策能力的影响[J].中国当代医药,2017(27):117-120

[3]李林芬,林映莲,周玉华.护理工作坊在护士岗前培训中的应用效果[J].护理实践与研究,2017,14(16):100-101

[4]MosalanejadL,SaniMS,HosseiniY,etal.Implementa-tionofSerialWorkshopbyStudentsEducationalNeed:TrendtoAccountabilityinMedicalEducation[J].Bang-ladeshJofMedSci,2018,17(1):78-83

[5]樊松,冯星亮,王继年,等.工作坊模式在医学教育中的应用现状[J].安徽卫生职业技术学院学报,2018,17(6):111-113

[6]叶旭春,姜安丽.护理专业本科生临床决策能力测量工具的研制[J].解放军护理杂志,2005(4):12-13,18

能力提升范文篇8

一、夯实和增强检验基础,满足发展需求

一是抓基础建设,奠定服务基础。检验设备和检验条件是基础,如果不能及时更新检验条件,质检机构必将被社会淘汰,明年拿出检验收入的15%用于检验设备和检验条件的投入,改善检验条件,夯实基础;另一方面争取县委县政府、上级部门给予资金和政策方面的大力支持,继续加强检验投入。

二是抓新建项目建设,提高服务能力。首先,与县开发区合作,筹建省铝及铝制品产品质量监督检验中心,扎实推进“五个一”工程,服务支柱铝产业,合理规划,建设中心实验楼。其次,与县农委合作,共同建设农产品检测中心,争取县政府列支50万元用于农产品检测中心日常运行,免费为种植、养殖户提供检测服务。

三是抓队伍建设,提升服务质量。设备是保证检验能力的基础,人员则是保证检验能力的关键。首先,充分利用现有人员,使每个人选择合适的岗位,各尽其责,各尽其能,落实奖惩制度,提高工作效率和工作质量。其次,制定抽样人员、检验员、实验室管理人员的培训计划,并按计划实施、考核,提高人员素质,提升队伍服务能力。

二、加强内部管理,树立行业新风

检验机构的管理是体现技术水平的保障,技术机构在提高技术能力的同时,还要加强内部管理,保证检验工作的科学公正,才能正确发挥技术支撑作用。

一是严格检验程序,按照实验室审查验收的要求。制定科学的管理方法,检验工作严格按照《质量管理手册》、《程序文件》的要求运行,保证检验工作科学规范。

二是规范检验行为,质检机构是一个公正检验单位,工作人员的行为规范代表我们行业形象。一方面通过政治思想教育加强质检行业职工的职业道德、职业作风、职业纪律教育,使我们的职工树立全心全意为人民服务的思想。另一方面通过建章立制,加强考核来规范工作行为。

三、发挥技术优势,服务地方经济

能力提升范文篇9

一是整合资源配置。在现有的人力和硬件资源下如何充分挖掘潜力。

1、选对人、用好人。将一批真正想干事、能干事、会干事的人充实到客户经理营销队伍中来。把那些不想干事、干不成事人请出营销队伍。业绩是衡量的最好标淮。真正做到以岗定人,以人定责,进行调整,用其所长,尽其所能,突出业绩导向,更好地发挥个人潜能。

2、着力构建全员营销体系。加强全体员工的营销理念教育。创建“人人参与营销、个个积极营销”的新型营销文化氛围。市场营销不仅仅是银行高层管理者和客户经理的工作,要使市场营销的观念成为全体员工的共识,培育全员营销意识,并转化为每位员工的自觉行动。保证上下通畅,左右协调,形成立体营销网络。

3、制定相关学习培训计划。着力提高营销人员业务素质及营销技能,支行每周安排一个下午进行业务培训及现场演示,使其熟练掌握新兴业务,便于更好地开展营销工作。

4、充分发挥各网点为营销功能。各网点可以利用自身优势通过进悬挂横幅、散发宣传资料和积极参与本行、地方政府的文明创建活动等形式,扩大本网点影响力。每逢节日可以举办活动,向客户赠送一些小纪念品,吸引客户。

5、网点组织进社区活动。网点周边居民往往是分理处重要而以稳定的客户群。进社区活动可以提升网点美誉度,并可适时推出我行新产品。笔都者认为这是一项重要举措,至少可以让周边老百姓知道有这么一处网点存在。

二是细化客户类别。不同的客户有不同的需求,有针对性的对不同等级客户实行差别营销。

1、建立客户档案,邀请优质客户进行座谈,充分发挥以点带面的作用。建立客户关系管理台帐,对客户信息进行搜集、积累、分析、整理,建立客户信息数据仓库,并适时对客户资源信息的价值、贡献度、成本、效益进行分析评价,为市场开拓与业务营销提供决策参考。

2、成立长期性的目标客户调研小组。利用客户资源管理与价值分析评判机制,每月选定几个单位作为营销目标,对每一客户进行可行性分析后,找到营销的重点和难点,针对不同的客户采取灵活的营销方式,确定攻关客户经理和分管行级领导,制定了一对一的营销方案,再次是相关部门密切配合。

三是注重营销方法。共享客户资源强化联动营销。这是部门间相互协作,获取信息的重要途径。

1、在市场营销过程中,全面整合公司与个人客户资源,加强个人金融业务与公司业务部的合作,发挥整体资源优势和营销功能,充分挖掘和发现个人优质客户,不断创新服务手段,建立公、私客户经理联手制,实行一揽子服务,以公司业务带动个人业务、以整合营销推动市场拓展,积极竞争优质客户,确保客户质量。

2、个人业务科努力打造我行具有特色的品牌,在前期品牌形象宣传推广的基础上,有计划地开发、策划,组织形式多样的市场活动,及时了解和满足客户需求,扩大品牌内涵,吸引优质客户,为优质客户提供全方位、高质量的服务。在服务的过程中同样可以把优质客户后面的企业反馈给公司科,相互协调发展。

四是讲究营销策略。对不时期、不同地点开展有针对性的营销活动。

能力提升范文篇10

[关键词]水源镇;灌溉;大辽河;辽宁营口

1概述

水源镇位于大辽河口段右岸营口灌区西北,是农业部确定的国家优质粮食生产示范基地,平均海拔1.5m,地形东西长19.6km,南北宽约9.2km,土地面积为108km2,耕地面积70.57km2,主要农作物是水稻。境内主要河流7条,分别为大辽河、劳动河、利民河、中心河、小坎河、虎头河、虎庄河,其中大辽河和劳动河是主要灌溉水源。水源镇境内有20余个供水灌溉站,灌溉站设计年供水量为12098万m3,实际年供水量为6652万m3,其中主要泵站赏军排灌站实际年供水量为3100万m3,占总供水量的46.6%。该镇农业灌溉用水长期处于紧张状态,2017年6月主要提水站赏军站无淡水可取,全镇约6700hm2水田平均减产两成,直接经济损失约计4300万元。亟需完善该镇灌溉取水方案,缓解灌溉取水问题。

2灌溉能力不足原因分析

1)引水条件差该镇所属的营口灌区位于大辽河最下游,靠近大辽河口位置,上游水库所放淡水资源优先被上游截留,至灌区所剩淡水资源总体较少。灌区受潮水倒灌影响较大,涨、退潮期间水分含盐量较高,引水受限,进一步降低了灌区引水效率。2)输水条件差灌区输水工程运行已70多年,当时建设标准相对区域经济社会发展就较为滞后,加之年久失修,渠道渗漏,输水损失严重,渠系有效利用系数偏小,工程老化、损坏严重、设备陈旧、渠系建筑物不配套等问题日益明显,影响灌区正常运行及整体效益[1]。3)区域内调水难以保证水源镇位于灌区西北方位,该区域地势呈西北高、东南低,赏军区域最大高差达4.0m,该区域距劳动河主干较远(最远约13km)。赏军区域通过灌区内部提水灌溉较为困难,一方面劳动河水量不够充裕,上游乡镇优先使用;另一方面提完水后对输送渠道要求较高,需建设数道拔高站,以将淡水输送至赏军区域。

3工程方案设计

3.1方案比选。灌区改造方案尽可能利用原有渠系、塘坝等建筑物工程[2],根据水源镇水源工程分布、渠首位置、设备能力、引水方式、引水条件及实际引用水量等情况,为解决水源镇农业灌溉用水紧张的问题,提出3种应急水源工程建设方案:1)拦河挡潮闸方案:考虑潮水倒灌影响,在大辽河田庄台大桥上游约850m高家农场处修建拦河闸(兼挡潮功能)工程,闸长约500m。2)虎头河双向提水站:利用赏军村河段河滩地建设蓄水塘,在老虎头闸上游大辽河大堤上建设双向提水泵站,常年抽取虎头河淡水资源蓄在滩地蓄水塘内,灌溉期返还老虎头河用以灌溉;将老虎头闸改建为排灌一体闸。3)大辽河赏军提水站:利用赏军村河段河滩地建设蓄水塘,在赏军提灌站上游约1000m处临大辽河畔建设移动式提水泵站,在赏军提灌站上游约300m处大辽河大堤上建设提水泵站。常年抽取大辽河淡水资源蓄在蓄水塘内,灌溉期通过提水泵站输送至灌区内用以灌溉。各方案优缺点对比分析情况见表1。通过上述分析,方案3投资额度小、对大辽河干流水位要求低、管理灵活,其征用滩地问题也得到了当地村民理解和支持,而且蓄水塘不启用时仍然可以作为鱼塘进行开发利用,方案安全、可行,推荐采用方案3作为应急水源工程建设方案。3.2方案设计。工程主要包括:1)提水泵站为使大辽河干流淡水资源流入蓄水塘,蓄水塘淡水资源流入堤内灌渠,拟在项目区中部(赏军排灌站上游约1000m处)、赏军排灌站上游300m处穿大辽河大堤位置分别设置小(Ⅰ)型提水泵站,设计流量前者为3m3/s,提水300万m3约需20d;后者为8m3/s,提水300万m3约需8d。2)蓄水塘根据项目区域内地形地类情况,结合土层分布情况,为保证现状堤防、护岸安全,拟先对区域内地形进行平整,而后于堤防护堤林外10m(现状堤防堤脚外40m)、套堤堤脚外25m进行蓄水塘开挖及土坝填筑。为防止汛期洪水淘刷使该区域变成行洪通道,改变河道河势,威胁堤防安全,拟在蓄水塘内部设置挡水土坝。蓄水塘建设总面积为41.16hm2,蓄水总库容339.7万m3,由于套堤及挡水土坝的分隔,蓄水塘共分成5个片区。蓄水塘地面以下开挖深度8.5m,地面以上土坝填筑高度0.5m,坝顶宽2.0m,土坝临水侧边坡均为1∶1.5,采用0.4m厚绿滨垫进行防护,背水边坡为1∶2.5。蓄水塘内部设置挡水土坝坝顶宽2.0m,临、背水侧边坡均为1∶1.5,采用0.4m厚绿滨垫进行防护。护脚采用0.4m厚绿滨垫水平防护型式,防护长2.0m。3)连通工程为便于后期灌溉抽水,各蓄水塘间需进行连通。拟在各挡水塘坝及套堤间设置4段连通段,采用预制钢筋混凝土方涵结合铸铁闸门型式。方涵尺寸为2.0m×2.0m×2.0m,闸门尺寸为2.0m×2.0m,方涵约需70块,闸门需4扇。

4结论及建议

1)充分利用赏军村河段河滩地的鱼塘、耕地等适当改造建设蓄水塘,在丰水期抽取大辽河淡水资源蓄在蓄水塘内,灌溉期通过提水泵站输送至灌区内用以灌溉。既避免了淡水资源浪费,又有效解决了干旱年份灌溉期取水困难问题,方案切实可行。2)改造后的蓄水塘不作为抗旱应急水源启用时仍然可以作为鱼塘进行开发利用,容易取得当地群众的支持和理解,方案具备可行性。3)建议尽快开展赏军提水站应急工程建设,并逐步完善灌排体系,保障当地农业灌溉需求,提高群众生活水平。

[参考文献]

[1]崔玉智,胡环.辽宁省大中型灌区发展现状及管理对策[J].内蒙古水利,2014(6):115-117.

[2]梁仲锷.兰州市发展高效节水灌溉工程可行性探讨[J].水利规划与设计,2016(03):63-64+92.

[3]陈国民.节水灌溉制度设计中混沌算法的应用[J].水利规划与设计,2016(06):60-62+76.

[4]毛桂云,赵丽丽,罗天翔.灯塔灌区节水改造工程规划[J].东北水利水电,2009(6):13-14.

[5]李永强.水利工程规划设计中的灌溉技术分析[J].水利规划与设计,2019(3):15-17,110.