外语教案十篇

时间:2023-04-12 11:39:27

外语教案

外语教案篇1

关键词 跨文化交际 案例教学法 合作学习

中图分类号:G424 文献标识码:A DOI:10.16400/ki.kjdks.2016.06.052

Abstract Case teaching method is to achieve the teaching objectives and tasks, the case as a teaching tool to carry out teaching methods, its essence is the combination of theory and practice of interactive teaching mode. This teaching mode emphasizes the practice and reflection, cooperation and sharing, helps to improve students' practical ability, and cultivate students' ability to think independently and solve problems. This paper aims to analyze the specific application of case teaching in the cross cultural communication of foreign language teaching, and discusses the choice of the case, the steps of teaching, the discussion and summary of the case and the evaluation of the teaching effect.

Key words cross cultural communication; case teaching method; cooperation learning

0 引言

语言是文化的载体,是文化的外向体现,每一种语言总是反映了一定社会的人的价值取向、世界观等。外语教学的最终目的是培养外语学习者的跨文化交际能力,所谓的跨文化交际能力是语言交际能力、非语言交际能力、语言规则和交际规则的转化能力和跨文化适应能力等方面构成的综合能力(毕继万2005)。因此如何在教学过程中提高学生的文化差异敏感性和对待异文化的调适能力显得尤为重要。多年来随着人们对外语教学的研究不断深入,不断尝试着不同的教学方法来达到外语教学的目标。传统的外语教学模式往往把培养学生传递和接受信息的能力放在了首位,注重作为工具的外语语言能力的培养,而忽略了学生的跨文化理解能力和跨文化适应能力的培养。

1 案例教学法

案例教学法1920年代起源于美国哈佛大学商学院,与工商管理硕士教育模式的成功结合,逐渐引起了教育界的广泛关注。我国最早于上个世纪80年代开始引入案例教学,起初试用于部分实践性、应用性较强的工商管理、法学、医学、国际商务等学科领域,现在已经成为许多学科广为接受的教学方式,开始广泛应用与教育各个领域,但是案例教学法与语言教学的结合,还没有形成比较系统、完整的研究结果。

简言之,案例教学法是在教师为了达到特定的教学目标,以案例作为教学工具的教学方法,其本质是理论与实践相结合的互动教学模式,案例是理论与实务间的桥梁。陈建平(2004)强调“案例是为适应特定的教学目的而编写的”,案例教学法强调的是合作与分享,实践与反思。在外语教学过程中,采用案例教学法,以“任务”的形式组织课堂教学,注重培养学生的语言意义的表达能力和语言交际能力,通过模拟真实语境强调交际过程,并大力提倡课堂互动。

2 案例的选用标准

2.1 连贯性

在案例教学过程中,学生的学习基础、学生的参与度、教师的引导作用以及案例的选用是影响教学质量的主要因素。对于案例的编排选择,以及每一个教学环节的设计,都需要以一定的教学目标和实现一定的教学任务为指导。因此在收集、建设案例库之前需要制定详细的教学计划。案例的编排遵循按部就班循序渐近的原则,结合学生的语言基础和接受能力,从简到难,保证学习的连贯性。 在此基础上,培养学生发现问题和实际解决问题的能力。问题意识的培养更多依赖于教师的引导,在具体的引导过程中,需要充分考虑到学生主体的因素。比如对于 学生知识体系的构建与储备,这是一个长期的目标与任务,需要通过具体的案例教学输入,实现学生从接触了解到理解应用的转化。

2.2 内容的趣味性

在案例教学中,学生是参与者,教师是组织者、引导者,案例的选用除了具有代表性以外,也要考虑到学生的主体性,能够激发学生的热情,带有一定的趣味性。如果所选的案例来源于真实生活和实际工作或学生们所熟知的环境,通过案例设置情景,比如选取以大学生活为背景的影视剧,可以让学生扮演其中角色,使学生身临其境,感同身受。案例教学中以案例分析为主,理论介绍为辅,理论联系实际,实际比理论更丰富、更有意义。像《刮痧》等适合跨文化交际教学的影片,集中体现了中西方文化的冲突和文化差异。又如2008年获奥斯卡最佳外语片的日本电影《入殓师》,很好地诠释了日本人的生死观,正如中国美学家李泽厚讲到的中国人“重生安死”,而日本人“惜生崇死”,对日本人而言死是一种悲哀的美。结合电影,可以让学生更立体地感受中日文化意识层面的差异。

另外,文化交际不是单方面的是双向的,像《功夫熊猫》系列就是中国文化元素通过美国式幽默体现出来的,被视为是中西文化交流糅合的典范。动画中,中国的儒家思想和禅文化与美国人的“励志”“英雄崇拜主义”完美结合,但揭示但主题是中美文化中都推崇的“正义战胜邪恶”。课堂上采取类似的具有代表性又不乏趣味性的案例,将极大提高学生的学习热情。

2.3 形式的多元化

除此之外,为了活跃课堂气氛,增加授课的趣味性,案例形式可以实现多样化。可以是文字材料,也可以利用多媒体技术,运用图片、动画、电影片段等有声有形的资料。尤其是语言的课堂教学,语言环境显得尤为必要,视频资料不仅可以给学生展现一些得体的语言交际,也可以让学生对一些非语言交际进行视觉记忆。比如商务英语的教学,需注意妆容以及着装的应景等,即对体距、身势语、接触语、外表语和目光语的习得等。

3案例教学步骤

课堂上注重教师和学生的角色扮演,倡导学生间的合作学习。老师的主要任务是:根据教学目的编写合适的案例;在课堂上要善于组织和引导学生展开讨论,运用不同形式和手段引导并鼓励学生积极思考、交流。学生是课堂的主体,由学生来完成主要任务,通过学生间的合作与分享来提高学习效率。

大体按以下步骤完成教学: 第一步,前期知识储备。教师按照教学计划在课堂上讲解相关的语言背景知识,并指导学生对相关的语言点进行操练;第二步,创设情景。创设一个与学生当前所学习的内容与现实情况基本接近的情景环境,换言之找到一个能激发知识储备的切入点,把学生引入到需要通过某个语言知识点来解决现实问题的情景;第三步,引导学生间的合作学习。教师根据自己的经验和对学生情况的掌握,建议学生分为若干小组,每组以三至五人为宜。学生分组后,根据他们自身对主题的了解,组员间进行分工协作,然后通过借助各种资源和信息渠道,查阅信息解决问题;第四步,对教学效果进行评价。教学效果是直接由学生们完成任务情况来衡量的,包括教师评价、学习小组评价和自我评价三部分。

3 案例的总结分析

课堂上在学生们学习讨论之后,老师可以根据具体到授课情况进行总结,同时对学生们的结论进行点评或补充。肯定学生中一些好的意见以及独到新颖的见解,激发学生的学习热情,指出讨论过程中的可取之处与不足,例如争论的气氛是否热烈,发言是否积极,问题分析是否透彻,参与是否充分等,以此来提高案例讨论的质量。在总结的过程中教师可以发现选用的案例是否得当,亦或是从学生身上得到新的启示,这些将有助于教师更新补充案例库,真正做到教学相长。

此外,案例教学的答案或结论,往往不是固定唯一的,而是具有多元性的。在总结的过程中教师可以引导学生从不同的视角观察问题,并选出认可度最高的最佳答案,通过这种方式来培养学生的问题意识和实际解决问题的能力。而对于那些尚未找到答案或存有争议的问题,引导学生课后查阅资料或继续思考,这样一来让教学内容延伸到课堂之外,这样一来可以提高学生的自学能力和问题意识。

4 与其他外语教学法的有机结合

在跨文话交际外语教学过程中,要非常重视学生的参与,培养学生解决实际问题的能力。案例教学法对课堂上教师和学生的任务分配和角色扮演恰恰符合这个要求。在课堂上,教师只是起着引导辅助的作用,学生是主体,学生只有通过反复练习才能将被动地知识输入转化为知识输出。在跨文化交际过程中受到语言规则和交际规则的双重制约。语言规则指的是包括语音、词汇、语法规则体系。而交际规则指的是指导人们相互交往的行为准则,指导的是包括语言交际在内的一切交际行为,强烈的文化特性是交际规则的显著特点(毕继万 2005)。案例教学法特别是在跨文化交际的外语教学过程中,在讲解文化冲突、文化摩擦现象时,能够寓教于具体案例,对学生而言更具实感容易接受,对教师而言,避免了对一些文化现象进行理论讲解的空洞与枯燥。

案例教学法从教学的前期准备到后期的总结分析,贯穿了整个教学过程的始终。当然案例教学法不是孤立使用的,在具体内容的教授过程中,像一些具体语言知识的讲解,需要结合其他外语教学手段,比如场景教学、语块教学、词汇教学等。

5 结语

案例教学法在外语教学过程中可以实现理论与实践的结合,有助于在教学深度和广度上进行扩展。以跨文化交际日语教学为例,选取合适的案例,从语法规则和文化规 则两个层面展开教学,帮助学生构建语法体系的同时,加深对目的语文化的理解,培养跨文化交际能力。同时案例教学法具有很强的实用性。通过提供大量的原声资 料和节选合乎教学目标的文学作品,有助于填充缺乏目的语语境的空白,提示学生在具体场景或语境下去理解目的语,增加学生目的语文化的输入。另外可以帮助教师收集教学实例,尤其是学生的误用例,为教学研究提供一线资料。与传统的教学方法相比,运用案例教学课堂气氛变得更加生动,强调了学生的课堂主体性,可以督促和引导学生间的合作学习。

案例教学法的整个教学过程是动态的,师生之间、学生之间相互影响、相互作用。最终目的是调动师生的积极性,促进学生个性和创造力的发展,增强学生团队意识, 注重合作能力的培养,以实现最佳教学效果。当然案例教学法不是孤立使用的,需要与其他教学方式相结合迸发出智慧的火花。

参考文献

[1] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海教育出版社,2004.

[2] 郑金洲.案例教学指南[M].上海:华东师范大学出版社,2000.

[3] 郑金洲.案例教学:教师专业发展的新途径[J].教育理论与实践,2002.

[4] 毕继万.第二语言的教学的主要任务是培养学生的跨文化交际能力[J].中国外语,2005.

外语教案篇2

教学目标

*复习地名

*掌握表示天气情况的词语

*能够谈论天气,表达自己的情感

教学向导

目标语言

语言结构

语言功能

Howistheweather?

It’sraining/windy/cloudy/sunny/snowing/cold/hot.

现在进行时

Whatareyoudoing?I’mwatchingTV.

Whatishe/shedoing?

He/Sheisplayingbasketball.

Whataretheydoing?

They’restudying.

谈论天气

重点词汇

学习策略与技巧

跨学科知识

Windycloudyrainsnowsunnycoldcoolwarmhumidwinterweather

Pairwork

Groupwork

其他国家、城市名称

地理方位

教学过程设计:

Steps

Teacher’sactivity

Students’activity

Preparation

Brainstorm

Showsomepicturesandguesstheplaces

Lookatthepicturesandgivetheanswers

Picturesorppt.

TaskIpairwork:talkabouttheplacesandtheweather

Aim

Familiarwiththenewwords

1

Lookatthepicturesandknowthenameoftheplaces

Read

Ppt.

2

Readthenewwordsin1aandexplainthemeaning

Readandremember

3

Usethesentence‘howistheweatherinBeijing?’

Answerthequestionsandlearn

4

Makeasample:questionandanswer;letSsdoit

Preparetheirconversations

5

Movearoundtheroomandgivesupportasneeded

Talktoeachother

6

Asksomepairstoshowtheirconversations

Givetheirworksormoreexpressions

Moresentencestructures

TaskII:listeningcomprehensions:whataretheydoing?

Aim

Familiarwiththenewstructure

1

Lookatthepicturesin2aandknowtheiractivities

Look

2

Listentothetapefortwotimesandfillintheblanks

Listenandgivetheanswers

Tape

3

Movearoundtheroomandgivesomesupport

Writetheanswers

4

Checktheanswerandpointoutthefocus

Check

5

Pairworkstopractice:what’shedoing?Andanswerit

Makethepairwork

TaskIII:groupwork:Isheplayingsoccer?

Aim

Familiarwiththesentences

1

Guess:whatishedoing?

Ishe…..?

How’stheweather?

Listentotherulesofthisgame

2

Givesometimeandletthempreparetoact

Talkabouthowtoact

3

Movearoundtheroomandgivesupport

Talkingroups

4

Askonetoact,othergroupguess,thewinnergroupgets1point;

Actandguess

5

Evaluatethebestgroupintheclass

Choosethebestgroupandthebestactor

Homework

Callyourfriendandaskhim/herwhathisfamilymembersaredoing,writeadiary.

教学反思:本单元主要谈论天气,可以结合地理方位,国家名称来扩大学生的知识范围。在活动的选取方面,注重结合目标语言的机械操练及任务型的情景练习,使学生多方位的理解现在进行时的用法。让学生使用所学过的句型,可以巩固以前的知识。老师在任务中的指导地位是很重要的,要仔细设计好任务的各个环节,还要更加充分的备课、准备资料。

外语教案篇3

【关键词】网络学习 负载均衡 英语教学 新理念外语网络教学平台

一、新理念外语网络教学平台

“新理念外语网络教学平台”(以下称教学平台)是上海外语教育出版社根据教育部颁布的《大学英语课程教学要求》,配套《全新版大学英语综合教程》等教材而设计开发的网络教学系统。在严格遵循现代外语教学理念、充分运用先进信息技术的基础上,教学平台注重为学生营造全方位、自主式、个性化学习环境,全面培养学生的英语综合应用能力。

教学平台基于微软的.Net 2.0技术和SQL Server 2005数据库,由三个相互独立而又相互联系的模块组成:1.系统管理员模块;2.教师管理模块;3.学生网络学习模块。其中管理员和教师管理模块采用B/S(Browser/Server,浏览器/服务器)架构,学生学习模块采用B/S和C/S(Client/Server,客户端/服务器)结合的架构。学生可以通过浏览器进行在线学习和测试,由于系统功能的更新,新的5.5版中必须使用客户端才能参加在线测试。

二、现有问题及解决方案

现有大多数高校均采用单台服务器来运行本系统,集数据库、Web、文件服务器于一身。这是一种低成本的方式,适合并发访问压力较小的环境使用。但其缺点也是显而易见的:系统性能会随着并发访问的增加出现直线的下滑,所有重要数据在同一个地方有安全隐患。简单直接的解决方法是增加服务器,分别用于Web、Database、NFS,如图一所示:

图1

这种方案解决了数据安全和用户上传文件独立存储的问题,但在高并发的环境下,Web服务器和数据库服务器将会成为系统的瓶颈。在硬件配置确定的前提下,通过增加Web服务器的数量,可以明显缓解高并发带来的服务器压力。然而,这样的结构却带来了新的问题:多台web服务器对于访问者而言相互独立,造成没有统一的网络访问入口,且各台服务器所承受的访问量可能存在巨大差异,缺乏统一协调和分配访问的机制。

因此,问题的解决需要引入新的方案,实现程序自动根据服务器负责分配、引导访问者到负载最低的服务器,并且要做到对用户透明,即系统逻辑上对用户而言就是一台服务器,从而保证其获得最佳访问体验(图二)。要实现上述功能,可以购买如F5 BIG-IP、Citrix NetScaler等专业负载均衡设备,优点是可以支持动态智能分配用户访问,缺点是价格昂贵。在高性价比的解决方案中,由俄罗斯软件工程师Igor Sysoev开发的开源高性能HTTP和反向服务器Nginx可以满足这样的需求,该软件可以运行于Linux和Windows操作系统之上,但在生产环境中,建议采用Linux作为Nginx运行的平台。

图2

现有的教学平台使用ViewState来保存访问者的状态信息,启用Nginx负载均衡后,可以实现动态智能分配用户访问,但是会出现用户状态无法保存,从而导致用户无法登陆访问的问题。在Nignx中启用IP_hash后,程序根据用户的IP进行hash计算,生成唯一的访问标识,确保同一IP地址用户始终对应同一台Web服务器,可以保存用户的状态,但此时的负载均衡在很大程度上就失去了作用,无法实时动态调节资源。解决方法是使用微软提供的 State Service(aspnet_state.exe)方案,SessionState中可实现ViewState共享的方式有StateServer和SQL Server两种模式,本文主要讨论基于SQL Server数据库的方式。

方案的具体实施主要将会涉及Web服务器、Nginx反向服务器、SQL Server数据库服务器的配置,关键步骤包括首先需要启用nginx中的upstream:

upstream webServers

{ server 192.168.0.14;

server 192.168.0.15;

server 192.168.0.16;

server 192.168.0.17;}

在SQL Server中创建用于保存用户状态信息的数据库,可以通过执行WinDir\\Framework\Version文件夹中的InstallSqlState.sql脚本实现。在加入集群的各台web服务器根目录中找到web.config,修改sessionState节点的模式为SQLServer,完成数据库连接信息等相应的配置后,同步各台服务器中web.config配置文件。

需要注意的是,在同步各web.config配置文件前,需要设置统一的MachineKey,以保证集群中各个web服务器拥有共同的密钥,使得系统对ViewState数据加密解密的结果一致,从而实现ViewState的共享。

此外,还需要在数据库集群里配置好数据的同步,以及对Web集群服务器的单一访问接口。如有必要,可以启用NFS或是分布式存储方案,来应对日益增加的用户上传文件。

三、结论及思考

以上方案经过实际应用的检验,在不增加投入或投入很小的情况下,很好地满足了高负载、高并发、大流量的网络环境。此方案可以应用于所有基于.Net技术的信息管理系统,比如高校教务管理系统、在线办公自动化OA系统、图书情报检索系统、网络教学平台等。与此同时,也需要注意几个存在的问题:1.ViewState数据安全问题,由于ViewState信息以hidden的方式直接嵌入在网页中,虽然已经加密,但依然存在泄漏用户信息的隐患。2.在高负荷情况下 State服务器和Nginx服务器有可能成为瓶颈,从而使这个方案的性能受到影响,应根据访问压力及时优化、调整系统的软、硬件配置,保证用户的访问体验。

【参考文献】

[1]教育部. 大学英语课程教学要求[ M ]. 上海:上海外语教育出版社, 2004.

[2]Microsoft. Session-State Modes [EB/OL].

外语教案篇4

wantago,throwitlikethat,throwitlikethis,it’sveryeasy,yo-yo,hard,ride,swim,skate,fly,card,volleyball,jump,sing以及如何应用英语进行体育运动。

二、教学重点

wantago,throwitlikethat,throwitlikethis,it’sveryeasy,ride,swim,skate,fly,card,volleyball,jump,sing以及如何应用英语进行体育运动。

Canyousing?Yes,Ican.Itiseasy.No,Ican’t.Itishard.

三、教学难点

wantago,throwitlikethat,throwitlikethis,it’sveryeasy

Canyousing?Yes,Ican.Itiseasy.No,Ican’t.Itishard.

四、教学方法

1.创设情景,利用对话、表演等方式学习、巩固Canyousing?Yes,Ican.Itiseasy.No,Ican’t.Itishard.等句型。

2.利用调查以及实物演示等方法以及肢体语言来激发学生的学习兴趣。

3.用任务型教学的手段来巩固课堂教学。

五、教具

实物、录音机等

六、教学过程

Step1热身复习,导入新课

1.Warmup.Askthestudentondutytomakeareportabouttheweatherorhisfavouritesport.

2.Revision.Invitesomestudentstomakeareportabouthisfavouritesport.(yesterday’shomework)

3.Askandanswerbetweentheteacherandthewholeclass.以教授Canyousing?Yes,Ican.Itiseasy.No,Ican’t.Itishard.等句型和ride,swim,skate,fly,card,volleyball,jump,sing等体育运动。

4.Itishard.等句型和ride,swim,skate,fly,card,volleyball,jump,sing等体育运动。

Whatisyourfavouritesport?Myfavouritesportisswimming.

Doyoulikeswimming?Yes,Ilikeitverymuch.

Canyouswim?Yes,Ican.Itiseasy.No,Ican’t.Itishard.

并且提醒学生Canyou……?句型中要用动词的原形。

Step2师生互动,逐步深入

SBPart2对话处理

1.AskthewholeclasstomakeasimilardialoguewiththehelpofthepicturesinPart2ofLesson78.Theninvitesomepairstoactthedialogueoutinfrontoftheclass.

2.Giveeverystudentachart.Askthemtoaskquestionsingroupsandgetreadyforareportaccordingtothechart.Forexample:

Alikesswimming.Hecanswim.Itiseasy.

Bdoesn’tlikeswimming.Hecan’tswim.Itishard.

Clikesjump.Hecanjump.Itiseasy.

Canyou……?

SBPart1对话处理

1.Askandanswer.Theteachershowsayo-yotothewholeclassandaskthem,“Whatisthis?Canyouplayyo-yo?”

2.Booksclosed.Makethewholeclasslistentothetapecarefullyandanswer“CanJimplayayo-yo?”

3.Booksopen.Listentothetapeagainandaskthewholeclasstosayafterthetape.

4.Practisethedialogueinpairs,thenasksomepairstoactitout.

Step3巩固拓展,达标反馈

1.Discussion.Givethewholeclassfiveminutesandaskthemtodiscussthesequestionsingroups:

Doyoulikeswimming?Yes,Ido.

Canyouswim?Yes,Ican.

Areyougoodatit?No,Iamnotgoodatit.

Thenaskeverystudenttomakeareportaccordingtowhattheyhavediscussed.Forexample:Alikesswimmingverymuch.Hecanswim.Heisgoodatit.Hisfavouritesportisswimming.Blikessingingverymuch,Buthecan’tsing.Heisnotgoodatit.Singingisnothisfavouritesport.Hisfavouritesportisjumping.

2.Workinclass.Finishsomeexercisesaboutthislesson.

用所给单词的适当形式填空。

1.Thank________(good)!Thekiteisnotbroken.

2.Mikeisafootballfan.Heisgoodat______(play)football.

3.Doyoulike______(swim)intheriver?

4.JimandMikearefootball______(play).Theyaregoodatit.

5.Playingcards_______(be)easy.Andmanypeoplelikeit.

外语教案篇5

关键词:教育生态理论 高校与企业交互模式 人才培养方案

中图分类号:G642.0 文献标识码:C DOI:10.3969/j.issn.1672-8181.2014.05.094

1 教育生态学理论与外语人才培养

劳伦斯・A・克雷明首先提出教育生态学的概念,教育生态学是将生态学与教育学相结合,借鉴生态学的理论对教育的现象和问题进行研究。生态系统中的生态平衡、结构与功能的统一、协同进化同样适用于对研究教育发展的规律并剖析教育的发展趋势和方向。高等教育作为教育生态系统的一个分支,肩负着培养创新性和实用性人才的重任,外语人才更是当今经济全球化的大背景下的紧缺人才。然而,我国高校培养出来的外语人才却差强人意。究其根源,校企合作不紧密是导致外语人才在培养过程中缺乏明确的教学目标和缺乏系统性。外语人才普遍是理论知识水平高而实践能力低,在就业形势严峻的情况下竟然还存在着企业招聘难的问题。这就反映出具备专业知识且操作能力强的实用性人才的短缺。企业是人才输出目的地之一,是高校教育宏观生态系统中的一部分,也是实现和检验高校教育质量的重要场所。人才输出和需求之间的平衡与否会直接影响教育生态系统的平衡,本文在教育生态理论的指导下研究校企交互模式下实用性人才的培养方案的现状和存在的问题,并给出合理化的建议,旨在促进高校教育,并通过高校的人才输出推动企业的发展,实现校企合作的双赢。

2 当今校企合作的现状与问题

校企交互模式下的人才培养模式已经从职业教育向高等教育过度,通过校企合作,双方可以根据各自的利益寻求共同发展,谋求利益实现双赢。本文以新乡学院为例对校企合作的形式、途径、专业建设、教学管理进行调查,分析校企合作的现状和存在的问题,了解校企合作的理念、企业在外语人才培养方面的资金投入和参与管理等情况并针对性的提出建议,推动校企合作的合理发展。

新乡学院外国语学院是本科教育,设置的专业有英语教育和应用英语,英语人才的培养方向包括教育和商务英语、旅游英语等。目前外国语学院和新乡市的新飞集团等企业建立了长期的人才培养合作关系。外国语学院的学生在第四个学期将会在该企业进行实习,从事相关的英语资料的翻译工作,比如一些设备仪器的说明书、维护设备的英文介绍以及该产品在一些宣传资料上的中英文文字的翻译等。这为学生的实践提供了有利的支持。虽然外语人才的培养在校企合作方面取得了一定的成果,外国语学院主动与企业联手可以了解其企业对外语人才的需求,也可以为英语的实践提供场所,进行相关专业设置的调整。然而,通过问卷调查和访谈发现,目前的校企合作还存在一定的问题,企业没有参与外语人才的培养方案的制定,对学校的实训资金的投入较少,没有专业的企业员工的相关培训等问题。学生经过一定时间的实习锻炼也发现了自身的问题,专业知识不够、不精,需要弥补。

外国语学院的人才培养虽然以“就业为导向”, 但在实施过程中未能彻底改变以课堂为中心的传统人才培养模式,仍然过分注重理论知识而忽略了职业岗位能力的培养,导致了理论与实践的严重脱节,“学不能致用”的现象造成了资源的极大浪费,越来越不能适应现代经济社会对于人才的要求。校企合作的问题总结如下。

第一,校企合作表面化。在校企合作中,合作企业并未真正参与到外语人才的培养过程中,只是在形式上提供给外国语学院的学生实习的场所;合作企业并未将实习生作为招聘对象去培养。因此,即使实习过后学生的就业状况并没有得到改善。同时,由于实习的实践比较短,学生还没有真正适应企业的运作机制,实习就结束了。因此,实习的收获不大,流于形式。

第二,国家的政策法规有待完善。

国家的教育方针政策积极提倡校企合作,但缺乏相应的、可操作性强的政策和法规。因缺乏相应的政策激励措施,整体上企业与高校合作的积极性不高。当今,国家没有正式出台对企业的奖励机制,因此,宏观上,政府应尽快完善现行的相关法规,制定出切实可行的校企合作配套的措施,营造良好的客观条件和社会环境,促进校企合作人才培养模式的良性发展。

第三,企业与高校的积极性有待提高。

一方面,高校应该转换教育理念,以就业为指导方针,积极寻求与企业的合作,得到企业的认同和支持,把人才培养与企业需求相结合,并根据人才市场的需求设置专业,开发企业急需专业。另一方面,企业同样要转变观念,不能只追求短期效益,要以人才作为企业强大的坚强后盾,从长远发展进行人才战略规划。校企在合作过程中,双方要紧密配合,不断改进。

3 教育生态理论指导下的校企合作

第一,限制因子定律。

教育生态系统中,最主要的限制因子是能量流与信息流,当能量流低于基本需求时,会限制教育的质量和规模。限制因子多种多样,而且有时空变化。在教育的生态环境中,几乎所有的生态因子都可能成为限制因子,比如培养人才的高校和接收人才的企业就是影响和制约教育发展的限制因子。当高校培养的人才适合企业的需求能够被企业就收才能保证人才培养的系统平衡。而人才是否合格,企业最有发言权; 同时,只有高校培养出了企业所需的人才,企业才有发展的空间。因此,外语人才的培养过程中要动态地了解这些限制因子,消除其负面的影响。高校的专业设置应和企业的需求挂钩,具有针对性和灵活性的特点。企业为了自身的发展也要积极参与校企合作的人才培养模式中,在人才的培养过程中融入企业的要求,让学生及早了解企业的要求和运行机制,以便将来进入企业岗位时能胜任并尽快适应企业,提高企业在市场中竞争力。

第二,花盆效应。

在生态学上,“花盆效应”又被称之为“局部环境效应”。其基本含义是,受花盆生态区域的限制“花盆里栽不出万年松”。在教育领域的意义是,要确定正确的教学理念。传统的教育理念更多地强调纯知识的传授,没有将学生放置到实践中,学生的实践能力较低。校企合作模式可使学生在获得基本的理论知识的基础上,将理论和实践结合起来。英语是一门实践性很强的学科,学生不仅要有基本的知识,更要能够在实践中进行英语的运用,比如翻译和口语。学生在具体的企业岗位实习锻炼后,才能将英语的功能发挥出来,具有一定实践经验的学生在就业时也能提高自身的竞争能力。

其次,校企合作模式能够有效地帮助学生提高职业能力,使学生毕业后尽快实现由学生向社会人的角色转变。在实习期间,学生通过参与工作实践,接受企业文化的熏陶,有利于培养他们吃苦耐劳的精神,增强对对职业的感情。同时,在实习过程中,学生的动手能力、综合分析能力和应变能力等这些职业岗位能力会得到了很好的培养和锻炼,这是学校教育无法完成的。

再次,校企合作模式能够让学校和企业及时进行人才方面的信息沟通,有利于学生的就业和企业用工的顺利对接。目前,高校教育的人才培养方案虽然一直改革,但因为缺少企业用人的有效信息,所以,高校教育还存在弊端。另外,企业在人才培养方面的介入能够缩短企业在升级、转型方面的时间。因为,当企业在转型之前将对人才的需求信息传达给学校,就会避免人才短缺的情况。企业的发展也适用于花盆效应,企业只有在更广阔的天地里才能发展的空间和竞争的实力。

第三,教育生态位原理。

从教育生态系统角度看,教育和社会各方面都有相互的促进作用,而这种作用需要系统各功能团体的共同作用才能实现,因此学校和企业需要相互合作,从长远考虑,建立长效的机制。

从高校教育的内部看,校企合作模式需要打造双师型师资团队。“双师型教师可以培养出具有一定理论知识和熟练技能的学生”。[1]我国现有高校的教师队伍中,专业教师占绝大多数,具备与专业相应的职业资格的教师很少。而且职业资格获取的重要条件是丰富的职业经验和熟练的职业技能,因此,高校教师也需要走进企业,接受相关职业的培训,才能在课堂的教学中将实践所需求的能力传达给学生,让学生在专业知识的学习过程中接受实践知识的指导。

企业的发展和竞争归根结底是高素质人才的竞争,因此,企业要和人才培养的高校建立长久的合作关系,根据自身的发展和规划,及时地对高校的专业设置提供参考,利用自身的资源为学校提供实习基地,同时也降低了人力资源的成本。

通过校企共建实践教学平台的模式,不但可以加强学院与企业的联系,而且也可以实现学院与合作企业的“共赢”。对于学校来说,高的就业率会提高人才的利用率和良好的社会声誉;对企业来说,高效率的对口人才的聘用可以让企业的发展避免走弯路,从而得到更高的经济回报,这样,校企合作就会形成良性循环,实现双赢。

4 结语

根据教育生态学原理,校企合作可以实现互惠共赢,该研究具有重要的理论和现实意义。从理论上说,该研究从教育生态学的角度,运用生态学的基本原理分析高校人才培养模式,将理论与实践相结合,可以为教育生态学的发展和完善做出贡献,同时,该项目的研究涉及高校等院校教育的理念,内容和方法等问题,因此这一研究有助于高校人才培养理论的丰富和逐步完善。

从实践上讲,在校企合作过程中,企业提供实习岗位,接纳实习学生,可以解决学校在实践教学方面资源匮乏的问题,还可以为专业教师提供实践岗位,有利于学校双师素质师资队伍的建设提供; 同时,学校的师生构成的智力资源可以解决企业在发展过程中出现的一些难题,促进企业的快速发展和提高企业的经济收入。另一方面,学校可以聘请企业中的技术人员到学校担任教学任务,有效解决了学院专业教师不具备实践技能的问题,同时,学校也获得了企业提供的实验设备等物质资源,利用企业的先进生产技术建设实验实训室,满足教学需求。

高级专业人才的培养是增强企业竞争力的重要因素,也是我国高等教育发展的目标之一,高校人才培养模式改革的根本出发点。通过校企合作,高校应根据市场对人才培养数量、人才培养规格的实际需求对现行的人才培养结构、专业设置结构进行调整,即对现有的人才培养模式进行重新构建和组合。而具有开拓性、创造性,能参与各种竞争所具备的人才,能为企业在激烈的竞争中取胜增加筹码。因此,探讨如何通过校企合作培养适应企业发展的人才标准,对校企的双赢至关重要。

参考文献:

[1]王伟.关于高职院校“双师型”教师队伍建设的思考[J].辽宁高职学报,2005,(10).

[2]靳润奇,陈鸿雁,赵立民.高等职业教育校企合作办学模式研究[J].石家庄职业技术学院学报,2005,(3).

[3]揭育通.我国高职教育校企合作模式探析[J].中国高新技术企业,2009,(9).

[4]黄亚妮.高职教育校企合作模式初探[J].教育发展研究,2006,(10).

[5][6]刘天英,刘萍.高职工学结合人才培养模式探析[J].中国成人教育,2007,(8):88-89.

[7]吴继文,王娟茹.中国产学研合作的产生、发展过程和趋势[J].科技与管理,2002,(4).

[8]林苏.论黄炎培的职教思想与当代高职人才的培养[J].教育与职业.

[9]马树超.中国特色高等职业教育再认识[J].中国职业技术教育,2008,(23).

[10]邹林斌.高等职业教育校企合作培养人才之探析[J].教育研究,2004,(6).

[11]赵长林,刘霞.高职院校校企合作模式的选择与区域经济发展[J].职业时空,2010,(3).

外语教案篇6

关键词:《汉语拼音方案》对外汉语语音语音教学注音

一.《方案》规范了汉语的注音系统,是训练汉语口语发音的有效工具

现行《方案》在制定时遵循一个字母只表示一个声母音素的原则,以通用26个拉丁字母和4个双字母zh、ch、sh、ng就可以拼出所有语音,摆脱了以往用汉字注音的局限,规范了汉语注音系统。外国学习者在学习汉语时,首先要从汉语的发音开始。由于学习者在初级语音学习阶段只用习得少量的汉字,主要学习任务是通过多次汉语语音练习达到正确的汉语发音,并能将它运用到实际的汉语语境中,从而满足日常简单交际的需求。在对外汉语语音教学中,语音教学主要有两种方法:一是音素教学法,即按照语音表的顺序,把汉语的声母、韵母分为若干组分别练习,发音准确后,再将声母和韵母进行拼合练习,从而达到识记汉语拼音的目的。在这一教学过程中,也时常出现一些常见的词组或短句,教学时可针对这些词组或短句进行有效地声调练习,以规范正确的发音。第二种语音教学方法是语流教学法,即平常说的通过语流实现教会学习者语音学习的目的。无论何种教学方法,在教学时都要参照《方案》所规定的汉语注音系统,因此,《方案》也成为众多汉语教师在操练环节中训练学习者汉语发音的有效工具。

二.《方案》使学习者能正确地辨别语音的音和调

众所周知,外国学习者在学习汉语语音过程中总会出现发音困难的实际问题。汉语语音每个音节包括声母、韵母和声调三个部分,学习者在语音方面的困难也突出表现在这三个方面。学习者在汉语学习的初级阶段首先学习的是汉语语音,要学习汉语语音就必须能准确地说出汉语语音的每一个音节。为此,学习者必须首先掌握每一个汉语音节的正确读音,只有在这一基础上,才能形成识别汉语语音的能力。所以在语音教学的初级阶段,对外汉语教师会对学习者设计很多有关汉语语音方面辨音、辩调的练习,让学生通过语音材料或教师口述分别填写声母、韵母和音节的调号,这也是目前培养学习者辨音、辩调的有效手段之一。由于不同学习者在学习汉语语音时所遇到的实际困难存在差异,故而在实际语音教学中就需要有一个标准做为汉语语音教学的核心参考,《方案》就起到了这样一个作用。不仅如此,由于《方案》规范了汉语语音的注音系统,并在实际教学中成为了学习者学习汉语语音尤其辨音、辩调的参考,继而也就能看出《方案》在普通话学习和推广工作中的所起到的重要地位和作用。

三.《方案》采用字母注音,有效帮助学习者克服学习汉语的障碍

语言教学的顺利开展离不开文字教学,汉语也是如此。在汉语教学中,语音教学和汉字教学贯穿整个汉语教学的始终,而语音教学又是汉字教学的起始和基础。我们皆知汉字作为表意文字,具有难写、难认的特点,汉字本身的形体结构也较为复杂,众多字形音相互脱离,一定程度上不便用于进行汉语语音教学。为帮助外国学习者正确认读汉字、练习汉语发音和交际,就必须借助于一定的注音符号。在《方案》公布之前,汉语语音教学中所采用的一直是注音字母,但多数学习者反映这套字母不仅在学习中过于耗时,书写上也颇为麻烦,与注音字母相比,《方案》便具有了无法替代的优越性。所以在方案公布之时,广大教学者便立即采用,而最早采用该方案的教材是1958年编写的《汉语教科书》,之后的汉语作为第二语言教学的各类教材和教辅工具书也大都采用了这一方案。将《方案》用作汉语作为第二语言教学教材中语音教学的标准,还有另外一个重要原因,即《方案》严格遵循一个字母只表示一个声母音素的原则,采用了通用的26个拉丁字母注音。外国学习者学习汉语时感受到了便利,尤其是母语为拼音文字的学习者,在汉语语音及口语学习中可谓是事半功倍,有效克服了学习汉字时的重重阻碍,同时也缩小了他们学习汉字时的畏难心理,有助于汉语的实际推广和教学。

四.《方案》为电子产品语音输入打下基础,丰富了学生学习汉语语音的形式

《方案》的性质是拼音方案,作用在于通过规范汉字注音系统达到拼写普通话的目的。近些年来,伴随电子产品兴起,多媒体教学应用到教学的各个范围,包括对外汉语教学的课堂。值得的思考的是,多媒体视角下语音课堂教学的顺利展开、电子语音录音软件的播录及分析之所以能帮助外国学习者提高学习汉语的水平,主要原因在于《方案》早先为电子系列产品的语音输入打下了基础,改善了以往外国学习者学习汉语的单一形式,大大丰富了学习者学习汉语的途径,这对国外汉语语音教学来说,不失为一项有利的教辅手段。此外,《方案》中音节在书写时形式也表现得非常整齐,声、韵、调的区别也标注十分清楚,为外国学习者学习汉语语音提供了有利条件,有效帮助学生识记了正确音节的音调。《方案》中以上这些提及的为汉语语音学习提供的积极作用,在过去50年的对外汉语语音教学实践中行之有效,影响深远。

五.结语

从声韵学角度看,《汉语拼音方案》中声母、韵母及其标调法格局十分整齐,是汉语语音历史发展的结果。它在语音学和音系学基础上进行制订;从音位与语境变体角度将字母和语音二者的关系进行了梳理,二者之间的关系井井有条;但用于注音识字和拼写普通话的字母系统跟语音学、音系学中的标音系统性质却并不完全等同。因此,只要《方案》中拼音设计能考虑到字母与语音的配置,符合汉语语音的特点,并能为国际广大汉语爱好者、学习者使用,便是一套适用于多数人的有效工具。今天,我们不仅要看到《汉语拼音方案》在对外汉语语音教学范围内的作用,同时也要结合语音教学内容及国外汉语学习者在学习对外汉语语音时的实际难度和需求。利用有限的课堂环境,将对外汉语语音课堂中有关《汉语拼音方案》的部分学习内容,做出有效调整,使之更加适用于今日的对外汉语语音教学实践要求,更贴合广大国外学习者学习汉语语音的需要。总而言之,《汉语拼音方案》是通用于社会各领域的全国性语言文字法规,并且是现代拼写汉语的国际标准。今天,它不仅是中国的,而且也是世界的。

参考文献

[1]陈章太.《汉语拼音方案》的功绩、发展及问题[J].语言文字应用,2008(03):6-8.

[2]范开泰.要加强《汉语拼音方案》的应用和推广的研究[J].语言文字应用,2013(S1):36-37.

外语教案篇7

关键词:法国;高等教育与研究法案;外语授课;争议

《高等教育与研究法案》(Projet de Loi Relatif à l’Enseignement Supérieur et à la Recherche,以下简称《法案》)第2条提出,允许法国综合性公立大学使用外语授课。这是法国高教部为进一步提高法国教育科研国际化、吸引外国人才的一种措施。《法案》第2条中虽未出现“英文”字样,但在许多人看来,意思不言而喻:法国大学如与外国高校达成协议,或在有欧盟资助的项目中,可以使用英文授课。

投赞成票的议员主要来自左派,而则坚决反对这一做法。高教部前任部长、议员瓦莱丽·佩克雷斯认为这是对大学自治问题重炒冷饭,并称“2017年法国总统大选之后,需要重新出台有关高等教育的法案”。“左派党”(Parti de Gauche)主席让-吕克·梅朗雄反对高教部部长热讷维埃芙·菲奥拉索所推行的这一有关高等教育与研究的修正草案。

《法案》第2条涉及法国《教育法》第L.121-3条如下规定:

“教育的基本目标之一,是让学生掌握法语并了解其他两门语言。”

“公立、私立教育机构的教学语言、考试语言、论文写作语言是法语,除非证明涉及法国各地区语言文化的教学或外国语言文化的教学需要使用法语之外的语言,或教师是来自国外的客座教师或特邀教师。”

“其他例外情况:外国学校或专门为招收外国学生而设立的学校,开设国际教育的学校,可使用法语之外的语言教学。”

《法案》第2条提出,必须修改法国《教育法》有关公共教育部门的目标与职能,在第L.121-3条中增加以下一段内容:

“除此之外,还有其他例外情况:与国外、国际机构签订有相关协议或根据欧洲项目框架进行教学的大学,可根据教学性质,采用法语之外的语言进行教学。”

反对者声称,此举将“质疑以法语为教学语言”的地位,这是“语言的大西洋主义”。法兰西学院认为这将对法语的现有地位造成“威胁”。

面对议员的责问,菲奥拉索表示,法国高等教育与研究的参照语言是法语,这一点从来没有变过,以后也不会变。《法案》第2条的适用范围极其有限,条件苛刻,主要只是为了吸引新兴国家的学生前来法国留学。她指出,在法国其他类型的高校中,已经有790门课程使用外语教学,现在该轮到综合性公立大学了。法国要加强对外开放,就不能固守在单一语言上。法语法国的圈子,不应该仅限在法语法国地区,更应包括新兴国家。

法国外交部法语国家与地区事务部长级代表雅米娜·班吉吉也表示,《法案》“不会给法语国家与地区事务带来危险”。

法国大学校长联席会议(Conférence des Présidents d’Université)主席让-路·萨尔茨曼表示,大学校长联席会议对《法案》很关注。关于对母语不是法语的外国留学生使用英文授课的问题,大学校长联席会议的立场非常明确:捍卫法语地位的《杜邦法》不适用于大学,必须增强法国大学的吸引力。

法国大学校联席会议(Conférence des Grandes ?魪coles)对于英文授课,持有两种观点:一种观点认为,必须保持法语纯洁性,杜绝外来文化、特别是美国文化的侵袭;另一种观点认为,英文授课只是一种手段,有助于吸引更多外国学生来法国学习,从而为他们学习法语、了解法国文化创造条件。大学校联席会议主席、高等经济贸易学院(ESSEC)校长皮埃尔·塔皮从中看到许多希望,他表示,外语授课有助于培养未来的全球精英,还会对法国经济产生影响:在法国留学的学生人数将会增加50万人,额外带来80~100亿欧元的国内生产总值。

外语教案篇8

关键词:国际汉语教师;培养模式;实践型培养模式;案例库

中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1000―5242(2013)04―0124―07

收稿日期:2013-01-05

作者简介:李卫国(1964-),男,河南焦作人,河南大学国际汉学院副教授。

一、引言

汉语国际教育事业发展的关键是汉语师资的培养和培训。对国际汉语教师的研究是汉语国际教育理论研究的重要组成部分。有关汉语教师的培养模式、机制、体系等方面的问题是学界讨论的重点和热点。崔希亮指出,教师、教材和教学法这三个问题仍然是国内汉语教学和汉语国际推广的基本问题,其中,教师问题是核心。

迄今为止,国际汉语教师的培养模式主要有两种:一种是“研究型”培养模式,培养对外汉语方向的本科生、硕士生和博士生;另一种是“应用型”培养模式,这一模式通过设立汉语国际教育硕士专业学位和实施“国际汉语教师志愿者”计划来培养汉语教学师资。

在学界,对国际汉语教师问题的研究,主要集中在研究型培养模式的构建,包括培养理念、培养方式、预期目标、实施方案等方面。吕必松(1989)、张德鑫(2001)等在讨论国际汉语教师的知识和能力结构时,虽有不同侧重,但他们均认为国际汉语教师应具有较系统的汉语言学的理论知识,应了解和熟悉第二语言教学理论与教学法流派。

应用型汉语教师培养模式出现的时间较晚,正处于汉语国际教育学科规划和试点实施阶段,但学界对它的研究已逐步走向深入。这一培养模式刚一实施,学界就开展了学理分析和数据验证,例如,徐彩华、程伟民(2007)通过对比定量研究,对应用型培养模式中国际汉语教师的知识、能力和素质之间的关系进行了论述。然而,随着学科建设的不断推进,其中的问题也慢慢凸显出来,例如,陈红梅(2010)指出,应用型培养模式存在着课程设置面面俱到、特色不鲜明的缺陷,没有体现学校特色和区域特色。

从现有的研究文献可以看出,这两种国际汉语教师培养模式仍满足不了当前海内外汉语教学对师资队伍的需求。所以,汉语国际教育的基本矛盾仍然是汉语教学规模的高速扩大对师资的大量需求与事实上师资培养产能较低之间的不相适应。为了突破这一制约汉语国际教育事业发展的瓶颈,满足世界各地日益增长的对汉语教师的需求,保证汉语国际推广事业的稳定、顺利和可持续发展,就必须通过整合海内外汉语教学资源,提高师资培养效能,提高汉语教师的专业素质和教学水平,培养、培训一大批合格的国际汉语教师。这既是学科建设中亟须解决的问题,也是我们不可推卸的责任。

笔者紧紧围绕汉语国际教育的实践性强这一特点,通过分析当前国际汉语教师培养模式中存在的问题,结合2007年国家汉语国际推广领导小组办公室的《国际汉语教师标准》(以下简称为《标准》)的规定,对在不同环境下的国际汉语教师应具备的知识、能力和素质进行系统描述;立足于学科建设讨论提高师资培养效能的必要性和可行性,从而构建以影像和文字案例库建设为主的实践型汉语国际教师培养模式。

二、当前国际汉语教师培养模式中存在的问题及其发展方向

海内外汉语教学规模的快速拓展,引发了对国际汉语教师的巨大需求。在这种情况下,我们应认识到人才的培养绝非朝夕之功,也难以靠宣传、动员的方式来实现。因此,只有将外部的人才需求问题放到学科内部进行理论分析和总结,全面考察和解决当前师资培养模式中存在的问题,在此基础上确定新形势下培养模式发展的方向,研究提高师资培养效能的可能性,方能使国际汉语教师队伍建设走上科学、合理、有效的轨道。无疑,这一过程就是对学科建设问题的审视和梳理的过程,也是反思和解决学科内部问题的过程。

(一)当前国际汉语教师培养模式中存在的问题

国际汉语教师的培养模式只有与汉语国际教育的发展目标保持一致,才能满足时代的需要和汉语国际教育事业发展的要求。大众化、普及型、应用型的国际汉语教学性质和新的教师角色定位,需要新的国际汉语教师培养模式的支撑。

国际汉语教师培养模式改革的转折点,是汉语国际教育硕士专业学位的设置。2007年,国务院学位委员会等有关部委,审议通过了《汉语国际教育硕士专业学位设置方案》(以下简称《方案》),决定设置汉语国际教育硕士专业学位。该《方案》明确指出,汉语国际教育硕士专业学位的培养目标是为了适应汉语国际推广工作,也是为了培养胜任汉语这一第二语言教学的高层次、应用型和复合型专门人才。这一专业的设置,是通过学科建设提升师资培养效能的重要举措,标志着汉语师资的培养方向已经从理论研究型阶段转移到实际应用型阶段。因此,这种培养模式可以称作“应用型”培养模式。

上述《方案》强调,汉语国际教育硕士专业的教学应“以培养学生的汉语教学技能为主”,专业的学位获得者应具有扎实的汉语言文化知识、熟练的汉语技能、较高的外语水平和较强的跨文化交际能力。也就是说,这种模式的构建是以国际汉语教师应具备的知识、能力和素质的应用性特点为基础的。

目前,对从事国际汉语教学工作的教师应具备的知识、能力和素质进行全面描述的纲领性文件,是2007年国家汉办的《国际汉语教师标准》。该《标准》借鉴了TESOL等国际第二语言教学和教师研究的新成果,吸取了以往国际汉语教师教育实践的经验,反映了国际汉语教学的特点,旨在建立一套完善、科学和规范的国际汉语教师培养标准和体系,为国际汉语教师的培养、培训、能力评价和资格认证提供依据。该《标准》采取模块建构的方法,以五大模块统领十个一级标准,一级标准中共包括五十四个二级标准(简示如表1)。

《标准》仅对国际汉语教师的知识、能力和素质进行了静态描述,它们之间的关系和在实际教学过程中的先后顺序、轻重次序如何却付之阙如。有的学者曾尝试采用对比定量的研究方法对此加以说明,例如,徐彩华、程伟民的研究显示,新手教师首先必须学习组织和调动学生学习的积极性的技巧和教学法;其次必须学习语言本体知识和语法知识。江新、郝丽霞将新手和熟手国际汉语教师的实践性知识进行了比较,结果发现,教师在课堂上运用频率最高的是一般教学知识和语言教学知识,而不是语言学知识和文学知识;事实上,国际汉语教师在课堂教学中运用最多的是教学知识,包括一般的教学知识和有关语言教学、对外汉语教学的知识;因此,我们更应重视国际汉语教师的教学技能、教学策略、教学观念等实践性知识的培养和获得。

从总体来看,以《标准》为基础的应用型国际汉语教师培养模式主要存在以下几个方面的问题:

首先,应用型培养模式虽然在一定程度上提高了培养效能,缩短了汉语教师培养周期,但其师资培养效能仍有较大的提升空间,其培养周期仍然较长,无法兼顾国际汉语教师的学历教育和短期培训。

其次,应用型培养模式的课程设置面面俱到,形成了简单的“汉语+外语+教育类课程”的学科“拼盘”,课程特色不鲜明,没有体现出学校特色和区域特色。

再次,应用型培养模式,既没有从教学实践的角度培养教师应具备的知识、能力和素质,也没有关注它们之间的关系和运作方式。以课堂为主的汉语教学对国际汉语教师的基本定位是,教师应是由提升学生的语言能力向提升学生的言语交际能力转化的指导者。无论外部环境如何变化,这一核心定位是不变的,也就是说,对国际汉语教师教学技能的要求不变。在此基础上观察,汉语教师应具备的知识、能力和素质是一个整体。但目前《标准》中的规定和对于教师应具备的知识、能力和素质的探讨,均有不同程度的分析过度、综合不足之弊。同时,在分析的过程中,也未理清教师的知识、能力和素质之间的关系,没有区分它们的层次,更未对其间的运作过程进行说明。《标准》中各模块所描述的国际汉语教师应具备的知识和能力是均等的,没有轻重、多少的差别。事实上,在汉语教学实践中,教师这些知识和能力既有先后顺序,也有轻重多少的差异,并不是均等的;在上述几位学者的研究中,也没有区分它们的层次的研究,例如,教师综合素质中的一般教育教学知识是适用于任何一门学科的教学的,是处于较高层级的知识,或者说是属于基础性的知识,不应将其与语言知识、语言教学知识放在一个平面进行比较。

对于任何一个从事教学工作、投身教育实践的教师来说,知识、能力和素质是一个整体。培养国际汉语教师的主线,就是通过语言项目的训练提升学生的言语技能和言语交际能力。教师的素质、教学法、第二语言习得和学习策略、文化和交际等方面的知识和能力围绕这一主线,并与这一主线加以整合,这种关系类似于圆心和弧面的关系,而非中心和边缘的关系。因此,不结合语言项目训练的知识、能力和素质是抽象的、无应用价值的,仅有语言项目训练而无其他知识和能力的辅助训练是贫乏的,甚至是无法进行的。

(二)培养模式发展的方向

汉语国际教育是一门实践性很强的学科。国际汉语教师的培养,强调实践的重要性,其目的是为了强调整合教师所具备的知识、能力和素质的重要性。换言之,作为一名合格的国际汉语教师,不仅要掌握本体性知识、条件性知识,更应掌握能够促进课堂教学顺利进行的实践性知识,即掌握与课堂情景相关的知识。实践性知识隐含在教学实践过程之中,在更多情况下,实践性知识要与教师自己的思想和行动保持一种“共生”的关系,这种关系是教师情景性的、个体化的知识,它只能在具体的教育实践中积累和完善。

鉴于当前国际汉语教师培养模式中存在的问题,突出实践在师资培养中的重要价值和作用,我提出构建以案例库为主的“实践型”国际汉语教师培养模式。由于案例展示的是真实的教学情景,具有整体性特点,同一个案例可以适用于说明不同层次、不同方面的问题。因此,构建以案例库为主的实践型培养模式,可以弥补当前应用型培养模式之不足。

实践型培养模式的指导思想是“反思理性”,其培养目标是要求并训练学生成为“反思型跨文化实践者”。因此,优化课程设置,逐步形成以核心课程为主导,模块拓展为补充,实践训练为重点的国际汉语教师培养体系,是我们当前的首要任务。

三、以案例库建设为主的“实践型”国际汉语教师培养模式

“实践型”国际汉语教师培养模式既具有起于实践,最终又落实于实践的特征,又具有兼顾学历教育和短期培训的培养理念。这一理念的内涵可以概括为五个方面:目标的实用性、案例的真实性、定位的明确性、文化的兼容性和教学的互动性。

我们培养的国际汉语教师,是具有反思意识的跨文化实践者,也就是说,合格的国际汉语教师既应掌握汉语本体性知识、中华文化知识、第二语言教学技巧,又应具有跨文化的交际能力、国际视野,通晓国际规则的复合型人才。

这一培养模式强调国际汉语教师知识和能力两个方面的实践性,主张打破学科界限,以全面的、系统的、真实的案例库的建设和应用为枢纽,以专题的方式将汉语国际教育可能涉及的教、学等各方面的训练项目全面展示出来,说明教师应具备的知识、能力和素质之间的关系及其相应的运作方式。

(一)案例库建设

案例库建设的关键问题,是如何根据《标准》所涵盖的五大模块的分类标准,对语言知识与技能、文化与交际、第二语言习得与学习策略、教学方法、教师综合素质进行细化和具体化分类;如何以案例为核心,将国际汉语教师的基本素质、业务能力整合起来。要解决上述问题,必须做到以下几个方面。

首先,全面搜集海内外不同层次、阶段、课程、环境下的汉语教学案例,以及汉语教学交流的影像和文字资料,按照案例所展现的情景和所在的区域、国别加以整理分类,并进行初步统计分析。以《标准》规定的五大模块为主轴,将案例库分为五个一级子库,即“语言基本知识与技能”库、“文化与交际”库、“第二语言习得与学习策略”库、“教学方法”库和“教师综合素质”库,加强国内高校与海外孔子学院的联系,创建服务于教学和研究的案例库网络系统,为实施“实践型”国际汉语教师培养模式搭建平台。

其次,参照《标准》规定的一级和二级标准,对国际汉语教师应具备的知识、能力和素质进行概括性描述,深入、仔细比对和研究案例中的教师在实际教学和交流情景中,是否准确地展示了自己的实践技能。采取任课教师自评与其他教师评定相结合的方式进行研讨,将国际汉语教师应具备的知识结构和业务能力逐一细化,并从语言、文化、教学和技术四个维度加以记录,建立二级子案例库。

案例库的建立,尤其是二级子库的建立应逐一厘定国际汉语教师各类知识和能力所占的比重及其具体细目。但由于在教学实践中,《标准》中各模块及其下设一级、二级标准的价值和作用不是均等的,所以,收集到的案例不可能也没必要照单全收。因此,在有限的教学过程中,为了突出重点,提高效率,充分体现案例的典型性,二级子库的建立应围绕实际教学中涉及较多的项目进行编排,并根据初、中、高三个教学阶段之间的差异作出必要的遴选。

再次,在建立案例库时,还应编制对案例库进行说明和解释的纲要文本。纲要文本包括培养目标、培养理念、培养细则、案例库应用指南等内容。其中,培养细则是文本的主体,它是对国际汉语教师在语言、教学、文化、技术等维度上应具备的结构性知识和实践能力的细化、解释。案例库应用指南是对案例库的案例所在的国家、情景、层次的类型和范围的具体描述,也是对案例主要涵盖的问题,以及在教学和研究中如何查询、运用案例库等方面的具体描述。与案例库不同的是,纲要文本应围绕案例和课堂的实际情景,系统、全面地对《标准》的条文进行细化和具体化阐述。

以案例库为主的实践型培养模式,可以使学生学到扎实的基础知识。同时,由于这些知识是围绕直观、真实的案例编排起来的,所以,它具有相当高的实践性和灵活性,有助于实现培养国际汉语教师能力的目标。因此,这一培养模式可以兼顾教师的学历教育和短期培训。

(二)国际汉语教师应具备的知识、能力和素质之间的关系及其运作方式

案例库内部是有序的。这首先是由于在客观上,国际汉语教师所具备的知识、能力和素质之间的层级关系及其运作方式是有序的。参照《标准》,当国际汉语教师将提高学生的语言能力向提高言语交际能力转化作为核心任务时,他们所具备的知识、能力和素质之间的关系及其运作方式可以表示为图1。

这一图示可以从三个方向来观察:

方向一,自上而下观察:为了保证课堂教学顺利开展,教师的知识、能力和素质是从外到内起作用的,教师应具有并能运用教学方法、第二语言习得与学习策略的知识;同时,教师还应具有并能运用语言基本知识与技能、文化与交际知识。

方向二,自下而上观察:为了有效完成某一语言点的教学任务,教师的知识、能力和素质与核心任务的关联度是从内到外逐级递减的。也就是说,语言基本知识和技能、文化和交际与核心任务的关联度最高,教学方法、第二语言习得和学习策略的知识与核心任务的关联度次之,教师综合素质与核心任务的关联度最低。

方向三,按照循序渐进的教学原则,不同教学阶段对国际汉语教师的要求有所不同。因此,对案例的分类整理是按照教学对象的不同级别,即按照从初级、中级到高级的阶段编排的。同时,不同阶段的教学对象和教学实践对教师应具备的知识和能力的要求有所不同、有所侧重。

首先,汉语教学从初、中级阶段到高级阶段,所涉及的语音、语法项目逐步减少,而词语用法和文化要素则逐步增加。学生在学习汉语的初、中级阶段是打基础的,语言材料服务于系统的语法习得,其规范性和实用性较强,课程内部前后衔接、课程之间关联密切。所涉及语言点不仅要精讲、多练,举一反三,而且对语言点之间的转换关系也应当详细解释,例如,“把”字句和“被”字句之间的变换,当句中既有宾语又有时量补语时,重动句和话题句之间的转换等就应当详细解释。这就要求国际汉语教师必须具备系统的汉语语言学知识。因此,在建立初、中级教学阶段的案例库时,应以建立一级子库“语言基本知识与技能”为主,以建立三级子库“第二语言习得与学习策略”、四级子库“第二语言习得与学习策略”为辅。

其次,汉语学习到了高级阶段,句法规则已习得完毕,转为以词语用法和篇章学习为主,所涉及的文化要素、跨文化交际等方面的知识逐步增多,这就要求国际汉语教师应掌握更多的中国文化知识。因此,在建立高级教学阶段的案例库时,应以建立二级子库“文化与交际”为主,以建立三级、四级子库为辅。

再次,国际汉语教师应具备的知识、能力和素质在理论上的有序运作,以及案例库的分阶段编排,充分保证了他们所具备的知识、素质与语言项目训练结合起来转化为能力,例如,选取案例库中的“上星期我画了一幅竹子”这句话,就“竹子”一词来说,学生在初级阶段学习句法结构时,教师仅出示竹子的图片或将竹子与熊猫之间的关系作一简单说明即可,无须涉及与之相关的文化知识;但到了中级阶段,学生学习复句构造时,教师就可以加以拓展,将文化知识注入其中,对“为什么此处提及的是竹子,而不是其他植物?”“竹子作为文化符号,有什么象征意义?”等问题作出解释;在高级阶段,学生学习章法问题时,不仅可以解答句子中修饰“竹子”的量词为何没有用“根”、“个”而用了“幅”的问题,而且还可以介绍修辞中的借代手法或转喻等知识。也就是说,这个阶段的学习可以进一步扩展,不能停留在只对单个文化元素的说明上,而应适当深入介绍多个文化元素之间的关系,甚至可以上升到文化结构的层面,从竹子引出梅花、兰花、,说明“梅、兰、竹、菊”四君子的文化内涵,将教材的前后内容联系起来。

(三)新模式下教师的定位

任何一种师资培养模式都必须回答这样一个问题:在预期的培养目标下,如何对教师的角色定位给予准确的描述?笔者提出的实践型国际汉语教师培养模式,强调教师应具有反思意识,应具备跨文化交际能力。根据实践型国际汉语教师培养模式所设定的师资培养目标和案例库的主线,将国际汉语教师定位为“反思型跨文化实践者”。在案例库建设中,应着重突出“教师综合素质”库和“文化与交际”库中二级子库的建设。

首先,反思性是指国际汉语教师对教学方面的反思,教师应对教学中的成败得失进行总结,教师的成长仅有实践经验是不够的。Posner指出,没有反思的经验是狭隘的经验。如果教师仅仅满足于获得经验而不对所获得的经验进行深入思考,那么,他的发展将在很大程度上受到限制。因此,一方面,我们应对案例中的主要观点、所涉及的主要问题进行正、反两方面或多角度分析,给出详细、深入的解释,以提高学生的批判性思维能力,使他们获得丰富的实践性知识,最终成长为优秀的国际汉语教师。另一方面,在案例库建设中,应重视教师所做的反思记录。在学校、合作教师和研究者等外部力量支持下,可以将国际汉语教师采用日记、课堂观摩、集体讨论和行动研究等方式,对自己的教学经验所作的反思,以及教师所建立的自身成长的档案进行收集,并将其收录到“教师综合素质”库的“反思记录”重点子库中。

其次,反思性还包括国际汉语教师对课堂内外工作中遇到的涉外交流问题进行反思,这就涉及跨文化交际问题。国际汉语教师无论在国内还是赴海外从事汉语教学,其自身就是跨文化交际者。在国内教学时,学生来自不同国家,因而,国际汉语教师必须了解多国文化知识、具有多元文化视野,具有对异域文化的理解能力,具有鉴别和处理不同文化背景的学生问题的能力。仅就课堂教学而言,国际汉语教师应当理解和适应课堂上学生的文化多样性,能针对学生的文化的多样性在教学内容与教学策略上加以调整。江新、郝丽霞的研究显示,新手与熟手教师比较明显的不同就表现在跨文化交际知识上,熟手教师比新手教师运用了更多的跨文化知识。这表明,具有跨文化交际知识和能力,并能在课堂教学中加以运用,是熟手教师区别于新手教师的重要特征之一。同时,国际汉语教师在国外从事汉语教学时,不仅要具有异域文化知识,而且还要具有与国外学生家长沟通的能力。因此,有必要对“国际汉语教师”中的“国际”一词的含义作进一步解释:国际汉语教师是公共外交的一员,是国家外交工作不可或缺的重要组成部分,他们承担着展示中国形象的任务。这一解释增强了国际汉语教师的责任感和使命感,对塑造中国国家形象具有重要意义。在“文化与交际”案例库建设中,应将“跨文化交际”作为重点二级子库来建设,通过搜集课堂内外的跨文化交际的典型案例,系统分析其中的知识重点,采取讲解与交流相结合的方式对国际汉语教师进行能力训练。

(四)新模式下的教学过程

案例的采集、整理,以及对案例的分析和解释,对国际汉语教师实施情景性课堂教育奠定了基础。实践型培养模式有四个维度,即语言维度、教学维度、文化维度和技术维度。国际汉语教师所具有的学科结构素质与综合能力分化在这四个维度的训练和提升过程中。以案例库建设为主的培养模式,对教学过程进行了重新描述,它强调国际汉语教师的知识和技能、情感和态度,重视教师、学生、教学内容、教学环境四要素的整合,营造一种开放、轻松的教学环境,对外汉语教学是这四个要素之间持续互动的一个动态过程。

从社会语言学角度看,把国际汉语教师能力培养作为对外汉语教学的终极目标,尽量为他们提供真实的学习环境,在交际过程中完成学习任务,体现了以国际汉语教师为中心的交际型学习理论。从心理语言学角度看,本培养模式的设计符合“五阶段学习过程”理论,即符合从完全依赖、逐渐摆脱依赖、功能性独立、选择性独立到完全独立的学习过程。根据学生五个阶段的认知心理,顺势利导,帮助他们更好地了解自己的学习状况。可以根据国际汉语教师接受的是学历教育还是短期培训,有针对性地开展教学:当教学注重学生知识的系统学习时,就应当逐一地、有条理地、有层次地将知识从案例中分解出来;当教学注重学生能力的提升时,就应当结合案例进行详细分析、讲解。让学生逐渐理解理论和概念,让他们自己试着分析问题的过程,就是使他们慢慢摆脱依赖的过程,模拟练习就是让他们试着走向独立,当他们能够独立完成课件或教案的编排时,他们已进入一个较为独立的阶段。

实践型培养模式的教学过程与微格教学(Mi―croteaching)的过程是一致的。微格教学是建立在交际型教学理论、视听理论和现代化技术的基础上的,系统培训国际汉语教师教学技能的方法,是目前世界公认的师资培训的有效模式。笔者提出的以案例库建设为主的教学模式,是一个有控制的实践系统。由真实的案例触发的教学过程是一种模拟训练,在模拟训练中,让国际汉语教师有身临其境的体验:首先,使学员对教学有了感性认识;然后,在对他们的教学进行分析、评价时,发现其不足和他人的长处,促使他们在思想上产生质的飞跃。

在教学过程中,我们选取的案例均为海内外汉语教学过程中出现的典型例子,教学活动的选择原则,是看所选案例对学员的学习有多大作用、能提供什么样的真实场景,然后,以互动形式开展教学活动,并让教师不断反思教学过程。案例的讲解采取“以点带面”的方式,这里的“点”指的是重点和难点,既指能够衔接、串联多个训练项目的语言点,也指能够将不同或多种知识和能力整合起来的语例,还指任课教师应关注而事实上却忽略了的教学问题等;这里的“面”,是指由“点”拓展开去,进行横向开拓的语言知识和教学项目。

(五)新模式对地域文化资源的作用

由于案例库包括了海内外的真实的教学案例,因而,以此为主的培养模式应倡导文化的兼容性。一方面,是指对异域文化的了解和包容;另一方面,则是指对中国地域文化资源的熟悉和认同。前者是教师定位的原因、基础,这已在本文中讨论过,所以,这里需要探讨的是如何解决地域文化资源的问题。

地域文化资源是中华文化的重要组成部分,它应在国际汉语教师培养模式中占有重要的位置。为了进一步推广和介绍中国文化,加强世界不同文化之间的对话和交流,案例库的建设应突出区域特色。在“文化与交际”库的建设中,除了建立通用的、核心的、基本的“中国文化”二级子库之外,各高校还应该根据自己所处的地理位置,以及当地社会发展的具体情况和需求,建立拓展性的“中国地域文化”子库,只有这样,国际汉语教师才能更好地适应教学工作,传播中华文化。

笔者以河南省为例对此稍加阐释。河南省是中华文明的主要发祥地之一,悠久的历史积淀了丰富的历史文化资源,众多的古都名城,星罗棋布的各类文物景点,繁若星辰的历史文化名人等,使河南成为文化大省,在中国传统文化中占有举足轻重的地位。因此,河南省的国际汉语教师的培养和培训,应充分发挥河南地域文化资源的作用,通过开设“河南文化”案例子库,将河南典型的、有特色的地域文化资源融入国际汉语教师的培养体系之中。

(六)新模式应用前景展望

实践型培养模式作为国际汉语教师培养体系的重要组成部分,可以应用于学历生的培养和进修师资的培训。其中,学历生的培养主要涉及硕士研究生层次的汉语国际教育专业学位课程(包括国内学生和留学生)、语言学及应用语言学专业对外汉语课程,以及涉及本科生层次的对外汉语专业课程。

在尝试应用阶段,新的培养模式可以首先在各高校汉语国际教育硕士生的专业学位培养目标中实施,在听取专家、学者、师生反馈的意见和建议的基础上进行修正、调整,进一步扩大案例库、细化纲要文本。在培养模式的推广阶段,在我国,可以依托各校及其合作的相关院校试用新的培养模式;在海外,可以向与我国合作建立的孔子学院和孔子课堂,以及公派到其他国家的国际汉语教师进行介绍,推广新模式,扩大应用范围。

由于案例库对《标准》所规定的教师应具备的知识、能力和素质进行了简化处理,缩短了培养周期,这在一定程度上降低了培养难度,简化了培养程序,为海外本土师资的培训,尤其是为面向中小学汉语教师的培训、互联网的汉语教师的培训提供了便利。在此基础上,可以探讨培训团队的建设及培训方式的多样性等亟待解决的问题,从而为汉语国际教育的可持续发展提供保障。

四、结语

随着中国经济的发展及其国际影响力的不断提升,国际汉语教学规模快速扩展,由此引发了海内外对国际汉语教师的巨大需求。这使新形势下如何提高国际汉语教师培养效能成了汉语国际教育学界亟须解决的重要问题之一。

外语教案篇9

关键词: 分子生物学 双语教案 生物工程 生物技术

2001年教育部首次以文件的形式在《关于加强高等院校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中提出了“积极推动使用英语等外语进行教学”、“本科教育要创造条件使用英语等外语进行专业课教学”的要求。全国各高等院校积极响应,纷纷开展基础课和专业课的双语教学实践,并取得了显著的成效。2007年8月,教育部又进一步下发了《关于启动2007年度双语教学示范课程建设的通知》,并指出从2007~2010年间共支持500门双语教学示范课程。为了响应教育部2001年提出的专业课程教学改革的要求,中南大学资源加工与生物工程学院自2002年开始对生物化学、分子生物学等课程采用双语教学。十年来,学生的反映以及课程考核成绩都充分显示了双语教学的优势。2011年底,本人参加了中南大学第六届“三十佳”教学竞赛,《分子生物学》课程双语教案最终入选了“十佳教案”。通过这次比赛,本人对《分子生物学》课程双语教案的编写有了如下一些认识和体会。

一、教案的重要性

教案是课堂的蓝本,但是,随着信息技术的发展和计算机的广泛应用,更多的教师选择计算机、投影仪等一系列的电教设备进行教学。特别是非师范类高校毕业后留校任教的青年教师,他们大多具有良好的专业知识和科研能力,但是教学水平和能力却往往不是很高。由于PPT课件可以更直观地向学生讲授知识,动画和图片还能吸引学生的注意力,这便使得越来越多的教师在备课时,更倾向于精心准备课件,而忽略了教案的编写。这说明了他们还没有认识到教案在课堂教学中的重要性。一些教学专家郑重指出,讲课、课件、教案是提高课堂教学质量的三个“制高点”,一个思路清晰、内容简明、结构合理、要求具体的教案可用做多媒体课件制作的脚本。

首先,教案是实现课本知识转化的必需环节。一般认为,教学活动的逻辑起点是读懂教材,而第二步,也是最重要的一步就是将知识传授给学生。教案就是连接这两个步骤的关键节点。教师读懂教材后,必须将自己领悟的知识点、讲授方法、重点、难点等关键部分归纳总结到教案中来,然后再在课堂上按照教案的记录和描述,将知识点完整有序地讲授给学生。正因如此,授课能力的高低和授课效果的好坏也会直接反映在教案中,这也是我校举办“十佳教案”比赛的评分依据所在。

其次,教案可以保证教师课堂教学的有序性和计划性。教学经验不能成为授课效果好坏的根本保证,要想使课堂教学有目的、有计划地进行,就需要教师编写教案。课堂教学的全面性要求教师在上课前要博览群书、搜寻最新的教学材料,更需要教师对自己的教学进行精心的设计和规划,要对教学目标的实施有目的性,而这些内容就需要详细地编写在教案上。所以教案设计质量如何,往往是一节课成败的关键。如前所述,特别是青年教师,在上课之前,不可能对设计的教案熟记于心,可以将教案放在讲台之上,偶尔翻阅一下,不仅可以提示教师循序教学,还可以防止教师上课时思维短路导致的时间浪费。

第三,教案是提高教师教学和科研能力的主要途径。编写教案不仅给教师提供课堂教学的蓝本,还可以锻炼教师的写作表达能力。搜寻资料,归纳总结还可以间接地提高教师自身的学术素质。另外,教师的教学质量如何,主要取决于教师的责任心。而教师的责任心,首先表现在是否能够认真备课和编写教案。而且,教案可以积累起来,成为科研第一手材料。编写教案还能为教师改进教学模式,改善教学方法提供一定的参考。

二、《分子生物学》双语教案的特点

“‘双语教学’这个概念出现伊始,教育界就存在两种看法或观点”:狭义的“双语教学”是指学校中使用第二语言或外语讲授学科内容的教育,广义的“双语教学”那就是指使用两种语言的教育,使用两种语言教学是适应新时期的教学体制要求。《分子生物学》课程是高等学校生物类相关专业的主干课程之一,《分子生物学》双语教案是为了配合该课程的双语教学而专门编撰的。但是《分子生物学》课程双语教案的编撰又因课程本身的诸多特征而体现一些独特之处。

(一)双语教案的前瞻性。

《分子生物学》是面向生物工程、生物技术以及生物科学等生物类相关专业开设的主干课程。分子生物学的发展日新月异,很多理论尚在研究阶段,许多重要的结论还需要从更多的,最新的学术论文中总结和挖掘。但一些青年教师对教材的选择存在单一性,在编写双语教案的时候,觉得只选一本英文教材就完全可以满足备课需要了,其实课堂还可以接纳更多重要的新知识。“我所讲授的《分子生物学》课程的双语教案,是在科学出版社出版的国外引进英文教材《分子生物学精要速览》第三版(Instant Notes in Molecular Biology,P.C.Turner著)基础上”,同时摘录《分子生物学精要》第二版(Essentials of Molecular Biology,GeorgeM Mlaacinski等著)、《分子细胞生物学》(Molecular Cell Biology,Lodish等著)、《细胞与分子生物学》(Cell and Molecular Biology,Gerald Karp著)等多部国外优秀教材的重点章节以及在Nature,Science,Cell等世界权威学术期刊上发表的一些最新研究成果编撰而成。为了使双语教案更为完整,教案中所提到的摘录文献中的相关内容都在该教案的下方备注部分注明相应的参考文献。这样不仅有助于教师更详细地查阅新知识,也使得双语教案的编撰更具有系统性和权威性。

(二)双语教案的简明性。

《分子生物学》双语教案不是英语笔记,更不是简单的中文教案的翻译,教案必须要在系统性和整体性的基础上表现出简明性。有些教师的教案一个知识点写了七八页,甚至十多页,这样一来,一学期仅课程教案就是一个不小的工作量。其实,从教案编写的本身来看,它只是教师教学之前设计的一个蓝本,不必要的赘述只会影响教师的教学安排。在本人的《分子生物学》双语教案中,每一节课的教案简单地分成七个部分:教学时间(Time)、具体教学目标(Goal)、教学方法(Method)、教学方式(Teaching aid)、教学大纲(Outline)、重点和难点(Emphasis and Difficulty)以及问题(Questions)等。需要指出的是,重点和难点是课堂的精髓,没有重点和难点也就无法保证教学质量。因此,教案中每一章的重点和难点必须特别列出。此外还要配有课堂讲解重点和难点时所使用的关键图片及相应文字说明,以便备课时反复揣摩,认真准备,力争用朴实的语言阐述重点和难点中包含的深刻理论,深入浅出地将知识要点传授给学生。双语教案不是课堂的讲稿,但是它必须涵盖课堂讲稿的全部内容,这一点不仅体现了双语教案的简明性,还体现了它精炼的特征。

另外,需要指出的是,在各章节教案中,还得根据该章节需要掌握的知识点,列出一些具有点睛意义的问题(Questions),这些问题既可以用做课堂提问以及学术交流,也可用做课后作业题,同时还可以作为期末考核的备选题目,这部分更是该教案对学生进行启发式教学的集中体现。图1为该教案的基本结构图,从中可以看出,教案列出问题部分与重点难点部分相互关联,相辅相成,这样就可以巩固学生对课堂重点难点的掌握程度,对课堂教学的内容进行整体的而有效的把握。

(三)双语教案要以学生为主体。

教案的真正目的是服务于课堂,双语教案固然也不能违背这个原则。双语课堂相对于普通课堂来讲,第二语言的作用显得十分关键。英语是中南大学《分子生物学》双语教学的第二语言,所以,很多学生更希望通过分子生物学这门课程,来提升自己的英语水平,从而一举两得。如果教师要想抓住这一点来调动学生的上课积极性,就必须有一个适应学生的授课方法。而这种方法在双语教案中是必须要体现的,因为备课不是简单的撰写教案,而是将自己将要讲述给学生知识的过程提前用教案记录下来,这更是教案的关键性所在。“本次《分子生物学》双语教案的编撰从教学方法上体现出了以学生为主体的特点。课堂不只是讲,关键是练,更多的是关注学生的接受程度。所以在双语教案的教学方法章节中,以主要的篇幅写出了课堂提问与练习的部分”。

让学生发现问题,让学生自己去寻找答案,给学生讲解问题的机会是该《分子生物学》双语教案的“以学生为中心”的启发式教学特色的体现。在本次教案的编撰中,教学方式的部分简单写出了下一节课所涉及的一些问题,而这些问题是在本节课上通过教师的引导和暗示学生自己提出的。这些问题也是留给学生的课后作业,学生通过查阅相关书籍和文献来解决这些问题。这个部分是整个教案的关键,它不仅将有限的课堂教学拓展到更广阔的课外学生研学之中,还发散了学生的思维,使学生真正掌握了学习主动权。

三、对编写《分子生物学》双语教案的几点思考

(一)取长补短,写好双语教案。

目前高校中的双语教学还存在一定的误区,很多老师认为双语教学就是选一本英文教材,将汉语版教案直接翻译成英语版本,在课堂上用两种语言讲课就可以了。事实上,双语教案的编撰更要具有系统性和整体意义。这就要求教师在编写教案的时候,继承汉语教案的优点,补充双语教学所需的部分。如果双语教学只是为了将汉语换成英语,那么英语基础本来就差的学生会变得成绩更加下滑,因为课堂上原来汉语能懂的课程现在也不能理解了。所以双语教学的目的是“在保证了之前汉语教学质量的前提下,使学生能够自然而然地去接受英文授课(伴有部分的中文解析)和英文教材,同时还能扩大学生的专业英语词汇量,使学生更容易阅读和理解英文文献,为将来的专业和科研工作打下良好的基础”[5]。

(二)抛砖引玉,鼓励学生思考。

课堂是一个有机的整体,教师是主导,学生是主体。作为课堂的灵魂——教案更应该体现教师的引导意义。在双语教案的编写过程中,各部分章节必须有所侧重。需要指出的是,教学目标和学习目标是两个完全不同的概念。教学目标是指,从教师输入的角度来描述教师想在这节课中做什么,而学生学习目标则是从学生输出的角度来描述希望学生能获得什么。如果教案像备课笔记一样,只记录教师需要讲什么,讲到哪里,这就完全丧失了教案的含义。那么如何完成教学任务中的学习目标?这也是教案编写的关键。教师的引导作用体现在课堂教学的“抛砖引玉”,如前所述,《分子生物学》双语教案需要列出问题部分,这些问题主要是学生提出的,但是需要教师的引导。具体的引导方式也应该编写在教案上,如将学生分成几组讨论、前期作业布置等等方式。鼓励学生思考是双语教案编写的一条重要思路。

(三)提升自我,丰富教案,升华课堂。

分子生物学是一门不断生长,生命力旺盛的科学。教师是教案的编写人,更是执行人,写好教案不是目的,最主要的是升华课堂内容。在面对分子生物学这门新知识、新概念、新技术和新应用层出不穷的学科时,教师需要随时关注分子生物学领域的最新发展动向,不断充实自己,才能保证分子生物学的课堂上永远充实着新的生命力。教师提升自我应该是多方面的,因为授课方法总是灵活多变的,我们总是希望学生在课堂上能兴致勃勃,精力充沛,但前提是我们教师需要给学生提供这样的条件。所以面对结构简明的教案,教师应能合理地组织自己的语言,尽量做到情感饱满,深入浅出,让学生在轻松愉快的环境下接受新知识,并在教师的引导下进行思考和记忆,这样不仅可以保证学习效果,还可以增进教师和学生的感情交流,活跃课堂。同时可以给学生提供一些他们难以获得的文献,最好是内容新、难度适中的外文文献,这样还开阔学生的视野,加深对课本知识的理解和掌握。同时,教师也可以通过专题培训等方式来提高自己的授课技巧和专业素质,取得优异的教学效果。

四、结语

双语教学的改革是我国为适应全球化趋势,培养具有国际视野的复合型人才而提出的具有划时代意义的举措。这项举措的实施,使得我国各大高校的相关专业课的教学取得了很大的成果。中南大学资源生物院的《分子生物学》课程双语教学的改革的显示了较高的优越性,同时与之相配套的双语教案的编写也是许多青年教师必须重视的问题。教师需要在教学中总结和归纳,教案的编写更应以问题为基础,以学生为主体,同时在教学实践中提升自我,丰富和完善教案,从而升华课堂。

参考文献:

[1]曾志新,刘旺玉,林颖.我国现行双语教材建设模式探索与实践[J].高校教育管理,2007,1(5):85-88.

[2]李煜.关于双语教案设计的几点看法——以国际商务谈判为例[J].重庆科技学院学报(社会科学版),2010,22:201-204.

[3]杨宇,夏金兰,柳建设,邱冠周.双语教学方式在生物工程专业基础课中的探索[J].药学教育,2006,22(6):21-23.

[4]关玉霞,姜昕,丁家玲.双语教学中存在的制约因素及实施对策[J].高校教育管理,2007,1(5):89-92.

外语教案篇10

【关键词】英语课堂教学 三种教案

职业高中英语是学习专业课和提高文化素养的基础科学。英语教学的目的是:一方面为学生学习专业课提供必要服务;另一方面是为提高学生素质服务。在初中英语教学的基础上,使学生巩固、扩大基础知识,培养听、说、读、写的基本技能;注重培养学生运用英语进行交际的能力和继续学习的能力;激发和培养学生的学习兴趣,帮助学生树立自信心,养成良好的学习习惯,提高自主学习的能力.

课堂教学是教学的基本形式,英语课堂教学也不例外。英语作为一种语言,学起来有一定的难度。作为英语老师要怎样利用课堂来组织自己的教学,并且能够提高学生的学习效率呢?我认为除了必须按照教学规律运用一定的技巧与艺术科学地组织教学过程,作为英语教师还应写好三种教案,即:“课前教案”、“课上教案”、“课后教案”。

1 课前教案

一般是开学前的较长时间内,它与制定教学计划完全不同。它是对教学计划的深化与拓展,它要求教师做到:

(1)认真研究教学大纲,了解全学年的教学内容,前学期与后学期教材的衔接,明确目的和重点.

(2)了解所教专业班需要英语为其提供哪些基础知识,根据专业的特点和需要,来增加补充或调节某些章节的顺序,充分为专业课服务。比如说网络专业,我们可以在平时的授课中补充一些网络英语用语及计算机英语词汇。

(3)根据教学规律,认真研究学生学习情况,根据内外因原理、矛盾原理、量变与质变关系,感性认识与理性认识等关系去指导备课。注意这些原理与英语学科的关系,进而把它用到英语教学中,使唯物辩证法原理渗透到学年的教学中。

教师经过大量的学习与研究,写好课前教案,就能使本学年的教学心中有数,有的放矢。

2 课上教案

一般在上课前进行,它要求教师:

(1)以教科书为依据,根据教材的科学性、思维性、整体性,明确本单元内容与其它单元的联系,分清知识的主次关系。

(2)教学目的要明确,让学生掌握哪些基础知识,基本技能与技巧,培养哪些能力。

(3)要了解本节内容的学习学生要复习哪些旧知识,了解所教内容在今后的学习和实践中的应用,同时要了解这节内容与所学专业课之间的联系。

(4)对教学重点要抓得准,讲得透,因为只有这样才能“脉络”明显,结论明确。要充分估计难点,备课时要考虑如何运用直观、具体抽象分散难点,各个击破。应用“去粗取精,去伪存真,由此及彼,由表及里”的原理,使学生认识由感性上升到理性,进而突破难点,扫清障碍。

(5)依据教材内容与特点,科学地确立课堂类型与教学方法。认真组织活动课,不能只停留在记的水平上,要对语言点的进行巩固运用。

(6)运用多媒体教学。教师应遵循以下原则:

①以优化语言环境为出发点.

②以调动学生积极性和扩大信息量为目的.

③以辅助教学为宗旨 .

(7)要经常写复案,即在写好教案的基础上,课前再度回忆,估计课堂各环节的时间,板书所占地方的大小,可适当修改补充,力求完善。

3 课后教案

一般是在一节课后或一单元后进行。它要求教师在课后认真总结经验教训,成效得失,把心得体会写下来,写好课后教案好处有:

(1)是教师深刻钻研教材的好形式。教师钻研教材主要是备课,课备得好坏主要有课堂教学实践来检验。通过写课后教案检查自己对教材的学习与研究情况,教学目的是否明确,教学重点是否突出教材的关键点是否抓得准确。写课后教案实质上是更深钻研教材、理解教材。

(2)写好课后教案有助于改进教学方法,提高教学艺术水平。教完每节课后,检查一下教学效果,回忆一下教学方法是否恰当,是否有启发性,是否符合学生的具体情况。通过分析,把具体的教学实践提高到教学理论加以认识。从中找出规律,改进教学方法,不断提高授课水平。

(3)写好课后教案是积累教学经验的好方法。所有成功的优秀教师也特别注重教学经验的长期积累,如果边教边忘,教学时间再长也最多不过是简单的重复,不会有提高。

通过多年的教学探讨与教学实践,我认为备课中如注重了这三种教案,就可以提高课堂教学效果,进而使学生在知识能力方面获得大面积的丰收。

参考文献:

[1] 《现代外语教学----理论、实践与方法》(束定芳 庄智象 上海外教育出版社)

[2] 《语言学和语言的应用》 (王宗炎 上海外语教育出版)

[3] 《我们从素质教育那里期望什么----素质教育研究之一、二》

[4] (石欧,湖南师范大学社会科学学报)