广告错别字十篇

时间:2023-03-21 14:03:32

广告错别字

广告错别字篇1

烧(稍)胜一筹--快餐店广告

随心所浴(欲)--热水器广告

闲(贤)妻良母--洗衣机广告

咳(刻)不容缓--止咳药广告

大石(事)化小,小石(事)化了--治结石病广告

百闻不如一键(见) 不“打”不相识--打印机广告

香港有家化妆品公司的广告是:“趁早下‘斑’,请勿‘痘’留

有家洗衣机广告是一句成语改动一字:“闲妻良母”。

音响公司:“一呼四应”“声东击西”。

饺子铺:“无所不包”。

饮以为荣(某饮品广告语)

涂料广告: 好色之(徒)涂

冰箱广告: 制冷(先)鲜锋

治痔疮药广告: 有(侍)痔无恐

衣名惊人(某服装广告语)

热水器广告词:随心所浴——(随心所欲)

止咳药广告词——咳不容缓(刻不容缓)

摩托车广告词:骑乐无穷——(其乐无穷)

营养液广告词——口蜜腹健(口蜜腹剑)

衣衣(依依)不舍--服装广告

有口皆杯(碑)--酒类广告

无胃不至(某治胃药广告语)

花园公寓广告: 随(遇)寓而安

跳舞机广告: 闻(鸡)机起舞

海鲜广告: 领(先)鲜一步()

口腔门诊广告:(脍炙)快治人口

礼品店广告: (理)礼所当然

投笔从融 (投笔从戎)

广告错别字篇2

暑假里,我在街道上发现了一些问题。很多店铺的店名和广告不够规范,出现了错别字。为市民们做出了错误的示范,并且这种现象越来越严重。

暑假里,我去了很多地方,发现了不少错别字。例如:饭店门口的“抄”饭,修车店门口的补胎“冲”气,零售店铺门口的“另”售,家具店门口的家“俱”,装潢店门口的装“璜”,失物广告的失物“启示” ,安装公司门口的“按”装 ,饭店门口的“合”饭 ,水果店门口的“波”萝,

饭店菜单的鸡“旦”,体育用品店标牌的“兰”球 ,快餐店门口的大排“挡” ,农贸市场标牌的“蕃”茄,停车场招牌的“仃”车收费 ……这些都不是故意写错的。

还有一些地方故意写错别字。例如:药品广告的“咳”不容缓 ,山地车广告的“骑”乐无穷 ,补品广告的“鳖”来无恙,眼镜广告的一“明”惊人 ,驱蚊器广告的默默无“蚊”,透明胶带广告的无可替“带” ,网吧广告的一“网”情深 ,钢琴广告的“琴有独钟”和“一见钟琴” ,热水器广告的随心所“浴” ,空调广告的终生无“汗” ,服装店广告的“衣帽”取人 ,某洗衣店广告的“衣衣”不舍,某房产公司广告的万“室”俱备 ,某蛋糕广告的步步“糕”升 ,胃药广告的一“不”到“胃” ,赛马广告的乐在“骑”中 ,电熨斗广告的百“衣”百顺,洗衣机广告的“闲”妻良母,帽子公司广告的以“帽”取人,打印机广告的百闻不如一“键”,跳舞机广告的闻“机”起舞 ,海鲜广告的领“鲜”一步,礼品店广告的“礼”所当然……这类谐音取意的广告语屡见不鲜。

改革开放尤其是近年来,我国的广告业取得了长足的发展。商店的牌匾、店名是一个顾客记住店内特色的标志符号。一个新奇好记的店名,可以让顾客过目不忘,印象深刻。于是,一些熟悉的名词被新奇的名称代替。例如:钢琴广告的“琴有独钟”和“一见钟琴”、水果店门口的“波”萝、停车场招牌的“仃”车收费……它们成了门店诱人眼球、招揽生意的字号招牌。

但是,有很多“隐形炸弹”就藏在其中。随着社会的发展,一种病毒已经流入我国,这种病毒就叫错别字。,街头上、报刊上、影视上,错别字处处可见。由此可见,社会生活中,错别字处处可见。中学生书写错别字与社会生活中汉字的不规范现象之间有着密切的关系。请看下面一个最新的报道: 2月21日是联合国教科文组织确定的“国际母语日”。就在国际社会日益强调文化多元、重视母语的今天,《咬文嚼字》杂志公布的一份统计结果不能不让人对汉语的规范化使用产生担忧:2006年某电视台春节晚会,出现了28处汉语使用错误,平均每10分钟就出现一次差错。由此可见,社会生活中汉字不规范现象与中小学生写错别字之间是互影响的。在中小学语文教育中如果忽视了对汉字书写尤其是忽视了对汉字书写中的错别字的纠正,则将使中小学生在汉字规范化上形成不良的学习习惯,一旦这些学生和这些习惯走上社会,又将产生新的书写不规范的人群,又多了些不利于祖国语言文字的规范化与社会和谐健康发展的因素。相应的社会上这些书写不规范的错别字现象反过来又对中小学教师生学习的各个方面形成强大的负面冲击,从而影响着中小学养成正确的汉字书写习惯和书写意识的形成,尤其是不利于中学生语文素养和人文素养的形成和提高,甚至将会发展成一个严重的社会问题了。这怎么能不引起人们的高度重视呢?

广告错别字篇3

我们天天与汉字打交道,读书、看报、写文章都离不开汉字,可是大家是否注意过,错别字时常悄悄地溜到你我的周围,影响着我们.下面就让小编带你去看看生活中出现错别字调查报告范文6篇,希望能帮助到大家!

错别字调查报告1调查目的:自从仓颉造字以来,汉字经过了数千年的演变,一直沿用至今,成为了中国古代灿烂悠久的历史文化的瑰宝之一。但是如今错别字现象非常普遍,商店的广告、招牌,街头广告,社区标语等常出现错别字。这些街头错别字影响了市容,污染了祖国的语言文字,急需得到治理,以净化祖国的语言文字。

调查材料分析:第一种是“乱用汉字,用错汉字”。这种乱用汉字,乱写汉字的情况,大多数是文化修养不高的人手写的,比如说:卖鸡蛋的小贩把鸡蛋的“蛋”写成了元旦的“旦”;把公“厕”写成了“公则”;把“库”写成了“裤”;收破烂的把“留”写成了莫名其妙的字;但是,我发现正规商店的广告和路牌也有错误。比如说:眼镜店广告把“需”写成了“须”;通心岭社区的标语牌把通心岭的“心”写成了新年的“新”。

第二种是“简繁体字混用,方言乱用”。现在在深圳,简繁体字混用,方言乱用的情况十分普遍,因为深圳靠近香港,很多香港人来这里工作,所以用了很多繁体字;而且有些商家错误地认为繁体字体现了这家公司的国际化,于是赶时髦也采用。还有些从外地人来到深圳,仍然保持着自己的方言。

第三种是中英文不规范使用。在调查中,我还发现:在一些路牌上,出现了中英文不规范使用,不符合国际化大都市的要求。例如,市少儿图书馆用的是汉语拼音却有大写;园岭一街和广告牌是中英文并用;红荔天桥是英文。都不统一,让人眼花缭乱,可能更让外国朋友如坠云雾中。这些也属于用字不规范的行为之一。

第四种是网络新语乱用汉字,广告中乱用汉字。现在网络越来越发达,在网络中也出现了一些新名词,虽然这是时代的发展导致的汉字的变革,但也不能乱用汉字,有些人为了时尚,也就用上了;有些广告为了吸引顾客,故意把成语乱用。你看,上面几幅网络新派流行的漫画,虽然很幽默搞笑,但是里面的错别字却触目惊心,尤其会让青少年儿童产生误解和歧异。广告牌竟然把“长久安”写成了“肠久安”。

看到这些触目惊心的错别字,我感到真后怕,我平常在作文和作业中也常出现错别字,想来真脸红呀!真对不起老祖宗的汉字!我建议:商家应该制作标准的广告牌,政府应该加大对使用规范汉字的宣传,城管和文化稽查部门应该加强监管力度,出台整治措施。让我们共同努力,净化祖国的语言文字,促进它的发扬光大!

错别字调查报告2调查人:______

调查报告内容及结果:

我来到了一条干净整洁的黄甫街上。看见一个小吃店门前立了一块木牌,上面写着店里各种食品的名字,而写到馄饨的时候,竟然写成了“馄炖”,可真有趣。又走了一会儿,一个大约五平方米大的招牌上十分醒目地把“安装”写成了“按装”,这样明显的错误竟然没有人发现,他们真对不起造字的老祖宗。

就在旁边一个大木板上用刷子写了几个醒目的大字:“批发零售方便代”,我看之后直想笑,“代”和“袋”差别够大了,可真够怪呀!在名气很大的小辣椒火锅门前我又发现了一个错别字,上面本来应该写“黄甫路第三分店”,上面却意外写着“黄埔路第三分店”,又在一家优雅饭店的墙上贴了一张纸,上面写着“店招工一名”,差点把我大牙笑掉,“本”字都能写错,文化也太低了吧。

就在回去的路上我看见一个布专卖店叫“大浪淘沙”下面却清清楚楚地写着“大浪淘纱国际连锁”,我吃了一惊,国际连锁店的大招牌上都有错别字,看来现在的电脑对于错别字也看不严啊!

导致出现错字的原因应该有这样几点:

马虎、不在乎、文化低、求省事、写了不检查。我想只要把这几点消灭,错字应该不会出现,或者出现了也是很少很少。

看见错字的感受:

汉字是老祖宗一笔一画制造出来的,我们应该尊重他们,把它们写好绝对不能看到错字视而不见。汉字是各种文字的精英,我们不能为了省事就把他们改造。看见街上显眼的错别字,我心中感到痛苦。我想我的作业中也经常出现错别字,我应该先把自己的错别字消灭掉,尽量在写字前想好要写的字是什么样的,如果每个人都可以达到这个样子,错字一定会飞到九霄云外。

错别字调查报告3调查时间:....

调查对象:作业本、图书、匾额

调查内容:查找错别字

经调查发现一些服装店的门牌存在有用谐音取店名错别字的现象,

错别字调查报告

。如:把"伊拉克"写成“衣拉克","依依不舍"写成“衣衣不舍",把"一样美丽”写成“伊样美丽”,"一加一"写成“衣加衣”。

图书中也存在有一些印刷问题的错别字。如:“口”字印成了“曰”,“辫子”印成“辨子”,"矫健"印成了"骄健”,“洗澡”印成了"洗操",“佣人”印成了“用人”。

在作业本中出现的错别字特别多,

调查报告

如:“昵”写成“呢”,“笼”写成“茏”,“祈”写成“折”,“蓬”写成“篷”,“瞩”写成“嘱”,“郎”写成“朗”,“奔”写成“卉”,“廷”写成“延”,“谓”写成“渭”,“讯”写成“迅”,“练”写成“炼”。

调查建议:

建议人们多读一些书,从书中学习知识,提高学问,希望书中不要出现错别字,要不我们会以为是正确的,一错再错。也建议人们不写繁体字,简化字,给人们带来不便。

感受:

从调查错别字中看出错别字分为三大类:第一类是用谐音写出错别字,第二类是印刷错误,第三类是作业本中的错别字。我们要从现在开始养成良好的习惯,让我们的生活中没有错别字,正确使用祖国语言。

错别字调查报告4原因

如今错别字已经屡见不鲜,什么小摊小贩的招牌、网络文章、广告上都能见到它的身影。因此,我决定来一次错别字调查报告。

调查

先就近开始,从我身上开始调查吧。本来我信心满满,认为错别字肯定不会多。一调查错别字还真不少,就拿上次考试来说。有一个成语?一如既往?,而我竟然写了一个?一如继往?。这不就是一个活生生的错别字例子么,调查到这里,我的脸也红了,恨不能直接用钻地术到地底下躲着。?算了,还是走上街头进行一次调查吧。?我心中暗想,?估计小商小贩的错别字也不会少。?于是,我过去到了商店门口。

我学着孙悟空,大眼一扫,顿时就发现了一个可疑目标——?臭豆付?。?这家是干嘛的,这年头连臭豆付都有了。应该是臭豆腐吧。?我心中暗笑,迈步走了不去,诚恳地对店主说道:?您好,您的招牌好像有点问题。??你个小毛孩子懂什么??店主毫不耐烦地说道,?这是为了简单。?没办法,出师不利,我继续调查。没多久,我就又发现了一个?顶头上丝?,可人家却说这是为了迎合潮流。再去看

网上的文章,错别字更是数不胜数,?的地得?三兄弟老是玩换位置的游戏;还有的书中总是把?像?写成?象?……

分析

?这到底是为什么呢?会有这么多的错别字。?一番调查之后,我陷入了沉思。?有人可能是不太熟知祖国汉字的使用方法,例如我把?一如继往?给写错了,还有把‘的地得’用错地方;有的人大概是为了简单,减少笔画,比如把招牌上的‘腐’写成‘付’;个别人可能是为了迎合潮流,吸引更多顾客的来临……?看来,错别字也是多种多样啊。

建议

?总不能把那些把汉字写错的人塞进小学课堂吧?那该多滑稽啊,真不亚于唐僧娶妻。?我头疼地想着,好容易才想出了一个解决办法,?真应该来个错别字宣传班,把那些容易错的字都宣传出去,并且提醒大家注意,告诉大家正确的使用方法。而我们在写的时候也应该多加注意,千万不能让错别字这个家伙来‘偷袭’。这样的话,估计错别字出现的几率就会小多了。?

这次错别字调查行动也就完美落幕了,如果所有人都能正确使用祖国汉字,这该多好啊。

错别字调查报告5调查时间:2011年8月16日

调查对象:作业本、图书、匾额

调查内容:查找错别字

经调查发现一些服装店的门牌存在有用谐音取店名错别字的现象,错别字调查报告。如:把"伊拉克"写成“衣拉克","依依不舍"写成“衣衣不舍",把"一样美丽”写成“伊样美丽”,"一加一"写成“衣加衣”。

图书中也存在有一些印刷问题的错别字。如:“口”字印成了“曰”,“辫子”印成“辨子”,"矫健"印成了"骄健”,“洗澡”印成了"洗操",“佣人”印成了“用人”。

在作业本中出现的错别字特别多。如:“昵”写成“呢”,“笼”写成“茏”,“祈”写成“折”,“蓬”写成“篷”,“瞩”写成“嘱”,“郎”写成“朗”,“奔”写成“卉”,“廷”写成“延”,“谓”写成“渭”,“讯”写成“迅”,“练”写成“炼”,调查报告《错别字调查报告》。

调查建议:

建议人们多读一些书,从书中学习知识,提高学问,希望书中不要出现错别字,要不我们会以为是正确的,一错再错。也建议人们不写繁体字,简化字,给人们带来不便。

感受:

从调查错别字中看出错别字分为三大类:第一类是用谐音写出错别字,第二类是印刷错误,第三类是作业本中的错别字。我们要从现在开始养成良好的习惯,让我们的生活中没有错别字,正确使用祖国语言。

错别字调查报告6调查时间:____年9月6日.

调查地点:嵊州市东后街.

调查目的:发现社会上的错别字,提出改进建仪。

调查分析:现在,我们每个人的生活当中时时刻刻都会接触到汉字,无论是用耳朵听,还是用眼睛看。如果没有它,我们的生活又将会怎么样?而现实生活中,很多人经常会在使用汉字的过程中发生错误。为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。错别字的具体情况千齐百怪,层出不穷。有的还令人狂笑不已。

1、繁体字原因。

如:把嵊州大桥的“桥”字写成了繁体字的“桥”,还有国商的“国”字也写成了繁体字的“国”,还有许许多多的字都把它们写成了繁体字。写成的繁体字的坏处是:有些人看不懂繁体字,经常会认错字,就会造成字认失误,严重的可能会造成巨大的损失。这多么不值得啊!走在大街小巷中,一定能看到许多酒店和商店为了显示气派,时常会用繁体字写店名。但是一些字没有繁体,只好用简化的,并且繁体字笔画较多,一不小心就会写错。比如像是“贰”字,有多少人会给它加上一撇呢?

2、同音字原因。

如:在、再;其、骑;鸡、机;依、衣……写出这种类型的原因一般是因为粗心马虎的原因,或者是因为自己识字能力太差而造成的错误,有的商店为了推销,打出了“衣衣不舍”,“鸡不可失”的成语。这样成语本身不仅发生了错误,并且改变了意思,误导别人用含有错字的成语,影响教育,有不少害处。如果不区分它们各自的意思,只靠自己的耳朵又有谁能听得出来是哪一个词或字呢?

广告错别字篇4

那么对于这种谐音广告现象我们该怎么看待呢?任何事物都有两面性,利用谐音造的词也不例外。他的利与弊就像一把双刃剑。我们先来谈谈他的益处:

1.引发联想,激发兴趣,方便受众记忆

这样的宣传使得产品的功能一目了然,使人容易产生联想,达到宣传的目的。 如:

“默默无‘蚊’”(一则隐形纱窗的广告)。“默默无‘蚊’”说明自动隐形纱窗造型隐匿,不外露,又可将蚊蝇、飞虫等拒之窗外。广告突出了隐形纱窗的特点与功用。

中意空调的广告“中意空调,终生无‘汗’的选择”。字面是说使用中意空调,一生也不会出汗;本义是说使用中意空调,一生也不会感到遗憾。这则广告对于空调主要用于制冷降温的南方受众来说,特别具有吸引力和号召力。

这样一改既有独创性又符合产品的形象特征,能够给消费者留下深刻的印象,是消费者很轻松地记住了该产品。

2.吸引注意力,为商家谋福利

广告心理学家指出:人们对已经熟悉的广告语言表达方式在心理上存在着一种常规的反应,要么他们对“老一套”视而不见,听而不闻,并不确切地了解文字组合的真正涵义,要么他们产生拒斥心理表示厌烦而中止阅读和收听。要使人们对“老一套”重新感兴趣,就得对它加以改造和变形,使它由习见变为陌生,由陈腐化为神奇。如:

“触‘幕’惊‘新’”。(大洋字幕机广告)

成语“触目惊心”指“目光所及,内心受到很大的震动”,形容事态严重。广告作者将“目”改为“幕”,将“心”改为“新”,成语的意思就变成了“用户一接触字幕机就惊叹它的新颖”。

“‘食’全‘食’美”。(食品广告)

它是仿造成语“十全十美”而来的。广告策划者抓住了“十全十美”这个成语所具有的美好含义和人们对其喜爱的心理,仿造了广告“‘食’全‘食’美”。这则典雅的广告也同时吻合了消费者求吉、求美的心理。

如此的广告宣传受众能不心动吗?这样一来商家自然而然地获得了丰厚的利润,获得了巨大的经济效益。

谐音成语广告有它积极的一面,但更有它消极的一面。它的弊端主要表现在如下几个方面:

1.误导学生,容易使学生写错别字。

我们作为高中学生,写成语时全班同学几乎每个人都会写错几个,而这些错误的成语大多数都是广告中耳熟能详的谐音广告。我们高中生尚且如此,小学生的错误几率就可想而知了。据报道北京前门小学做的一项测试中,30名五年级学生在给37条谐音广告共40个错别字纠错时,无一人全对,发现错别字30个以上的有17人,发现错别字30个以下的13人,最少的只发现了21个。还有许多同学纠错的依据是来自于谐音广告。这些谐音广告语对学生学习语文影响很大,让语文老师纠正起来颇费脑子,因为,广告就在身边,而且经常听到看到,加深了学生对错别字的认识,强化了错误记忆.

2.对成语或词语的原意的理解产生误导。

学生们如果习惯了广告中的谐音成语,那么对词语的本意就会知之甚少,甚至一窍不通,还有就是会对成语的原意产生误解,以为现在广告中的意思就是其原意,比如一“明”惊人,“咳”不容缓 ,万“室”俱备,“闲”妻良母,随心所“浴”, 默默无“蚊”等等。这些成语本身的正确写法正确意思可能会慢慢地被人淡忘,甚至遗忘,而记住了这些谐音成语的意思,我们可以想象一下,长此下去将何以堪,中国源远流长的汉字文化将发展到何方?

3.不利于社会语言文字的规范

我们知道语言是人类重要的交际工具,文字是辅助语言进行交际的重要工具。语言文字都是有强烈的社会性,人们在使用时必须遵守统一的明确的标准。只有这样,社会交际才能顺利实现,社会生产和人们的生活才能有条不紊的进行。

广告语作为社会性的交际工具,它大量出现在广播、电视、报刊、杂志、大街上,包括仿拟成语等大部分是拿给人看的。给别人看的文字要别人看得懂,理解得对才能起交际作用。如果只有自己懂而别人都看不懂,那就不成其为文字,它就变成密码,暗号之类的东西了。道士画符也有字的形状,但因为只有“鬼”才知道,所以谁都不承认那是文字。正因为如此,作为社会性的交际工具,文字就要求统一和标准。社会不能听任文字的个人化,作为社会的文字必须有共同的规范,以保证社会上的思想交流明确无误。

广告语中的仿拟成语等文字的不规范现象,就是使用了错别字。这些错别字是流通于社会,用于社会交际领域的文字,它面向公众,面向他人。如果这种面向公众的错别字多了,它就会在文字领域内制造混乱和障碍,从而降低文字工具的作用。

规范使用文字是一件严肃的事情,同时,应当认识到文字规范化也是社会主义精神文明建设和先进文化的重要组成部分。解决一些广告用词、用语混乱的问题,是一项十分迫切的任务。成语文化源远流长,注定了它极其丰富的内涵,我们应当将其发扬光大,而不应以谬误人。

广告错别字篇5

“啄木鸟行动”开始了!听到这个新名词,你或许不明白这是怎么回事吧?告诉你,啄木鸟专除害虫,咱们的“啄木鸟行动”呀,是上街找错别字。

我和好朋友小晴沿着一条大巷走去,每时每刻我们都目不转睛地盯着每一个字。忽然,我们经过了一家快餐店。我想,快餐店里的食物名称最容易写成错别字,一定要进去看看。

果然不出我所料,一分钟的时间还不到,我和小晴已陆续发现了好几个错别字。比如,“快餐”写成“餐”字的左上部,“鸡蛋”写成“鸡旦”,“各种啤酒”写成“各种啤洒”……

我们越看越好笑。这时,快餐店的老板走了过来,问我们要点什么,我不得不和他说明实情。接着,小晴逐个把刚才发现的错别字一一向老板指出。老板也很虚心地向我们请教,并拿一个本子把“错别字”的正确形式记录下来,还向我们表示一定会纠正这些错别字。他还夸我们是善于纠正别人错误的好学生呢!

随后,我们在停车场发现“停车场”的“停”写成了“仃”,“零售店”的“零”售写成了“另”售,“安装公司”的“安”装写成了“按”装……

还有一些是故意写错,用谐音取义来吸引客人,招揽生意的。譬如:山地车广告:“骑”乐无穷;药品广告:“咳”不容缓;补品广告:

“鳖”来无恙;眼镜广告:一“明”惊人;驱蚊器广告:默默无“蚊”……

广告错别字篇6

[关键词]不规范;广告用语;汉字应用

[中图分类号]G642[文献标识码]A[文章编号]1671-5918(2016)04-0129-02

在电视﹑网络﹑书刊﹑广播﹑报纸中都会有各种各样的广告语,有的广告用语用字规范得体,同时也会给人赏心悦目和触人心弦的感觉,让人难以忘怀。但有些广告用语用字并不规范,甚至有的对汉字学习﹑汉字选用以及应用都产生了极大的消极作用。

一、不规范广告语的表现

在很多电视﹑网络﹑书刊﹑广播﹑报纸中有很多不规范的广告用语,这些广告用语有滥用同音错别字﹑采用语病句﹑篡改成谚语﹑滥用外文﹑使用最高级﹑繁简乱用等表现,这些不规范的广告语已经严重影响到对于汉字﹑成语﹑谚语等的理解与掌握。

(一)滥用同音错别字

在很多广告语当中有许多都是采用同音错别字替换而应用在广告中,进行宣传。然而这种宣传并非能够展示出宣传对象的特点与优势,却使得人们觉得这则广告乏味无知。“得天独厚的自然风光,别具一格的民俗表演,一定让你流连往返。”这里面的广告词语已经使用错别字“流连往返”应该改为“流连忘返”。在报纸上出现这样的一句广告词,这是极不负责的表现。在利用同音字时也会将词语的单字进行替换,这种替换很容易诱导未成年人对汉字的错误应用。在一些广告中有衣服的广告“衣帽取人”在这里本来应该是“以貌取人”。虽然同音但这种为了宣传,但这种擅自更改词语的方式是极其错误的。

(二)繁简乱用

繁简字混合在一些户外广告中经常出现。在周生生珠宝的广告片中采用的字幕是繁简字混用的。虽然用词很有魅力,但是却采用繁简字共用的方式来作为电视广告的字幕是不符合规范的。在一些户外广告中我们时常看到将“风雅”的“风”写成“風”,将“中国”的“国”写成“國”的例子。这些都是违反法律的。这些广告应该规范字体,统一采用简体字来规范,有些商家为了吸引消费者采用繁体字与简体字混搭的方式会使得使用简体字的规范无法得到更好的实施。

(三)篡改成谚语

1.篡改成语

在很多广告语中都会利用成语来宣传商品,但这种广告却未必能够达到意想中的效果。因为这种改换成语不仅会使得广告不能表达出本来的含义,而且也会使得成语的学习者无法学习到正确的含义。例如在宣传山西的广告中就有“尽善尽美”改为“晋善晋美”这则广告被勒令修改。有一些止咳药广告词“咳不容缓”,这是为了宣传止咳药的功能将“刻”变为“咳”,摩托车广告词有一则是“骑乐无穷”,这里是将“其乐无穷”这个成语进行了改变,同样营养液广告词将成语“口蜜腹剑”改变得到“口蜜腹健”。还有一则网吧广告是一“网”情深,这是将成语“一往情深”进行替换。在一则钢琴广告中为了使得钢琴得到好的宣传,将“琴有独钟”是将成语“情有独钟”同样热水器广告也有采用篡改成语的例子“随心所浴”就是由成语“随心所欲”改动而来。这些通过改变大家耳熟能详的成语而宣传推广商品的做法并不能使得商品售卖更好,反而会适得其反。

2.篡改谚语

有很多广告词都会采用谚语来进行商品宣传,一则口服液广告“小不饮则乱大谋”这是通过将“忍”变为“饮”。“古有精卫填海,今有宜工移山”这句是宜春宜工装载机的广告,是将“愚公移山”变为“宜工移山”从而宣传宜春宜工装载机的功能。投之以桃,报之以“利”是春兰空调的广告,这个是将“李”替换成了“利”来宣传春兰空调会回报给消费者更多的利益。同样在某打字机的广告中就有“百‘文’不如一‘键’”,这里将“闻”“见”两字进行了替换。山西汾酒广告中“喝酒(久)必汾(分),汾(分)酒(久)必喝”也是对于谚语“合久必分,分久必合。”进行了替换。“好马配好鞍,好车配风帆。”是某蓄电池的广告,在这里是将“好船配好帆”换成“好车配风帆”。这种替换虽然是以宣传商品为目的,吸引大众的注意力,但是,这种替换与篡改会对学习谚语的孩童或学生造成困扰。篡改谚语来宣传产品的方式有时也会导致公众对于这种商品产生抵触心理。

(四)滥用外文

在很多的广告中采用外文来作为广告用语,但这些外文的广告用语并不规范。这些基本是将外文直接翻译过来。例如在某酒的广告中“酒的王朝,Dynasty”这是直接将“王朝”翻译过来,毫无意义。再者,很多中国的品牌例如鸿星尔克,它的广告语就是“Tobenumberone”这根本没有任何解释与注解,只是一味地对商品广告词加上英文的广告语。安踏的广告语在一段时间中采用“keepmoving”,这同样使得大众对其极为苦恼,而这些都是滥用外文的表现。

(五)使用最高级

企业进行市场竞争时都会用广告进行宣传,但必须公正、客观。在广告语言中,广告词在创作过程中是不得使用部级、最高级、最佳等容易产生误导的绝对化语言的,但是,一些商家却为了增加商品的吸引力而采用隐形的最高级。一些广告词中出现了“最”字。例如宏达摩托车的广告词“宏达最省油,领导世界新潮流。”其实这里用最高级想要表达省油要数宏达汽车,但是却使用最高级,这不符合规定和事实。同时在一些广告词中出现了很多没有出现“最高”“最好”等词汇,但却是同义的词汇。在嘉陵摩托的广告词中就有“嘉陵金悍,王者风范。”这里的“王者”就是“最高”,用这个词来代替“最高”。还有一些广告语像“天府皇宫”“一代彩虹,长春铃木王中王!”“风驰天下,正大摩托”“劲霸天下,龙啸九州。”等等这些与最高级相似的词语。

(六)采用语病句

很多广告中都会有语病句,有的是为了引起消费者注意,而有的是不经意的错误。不管是出于哪种原因,这些广告中都是采用语病句而作为广告语的。

1.前后矛盾

在央视的公益广告中有这么一则“我爸没有什么爱好,就喜欢下象棋,从小就教我下棋,现在他老了,我陪他下象棋,挺好的。”这里”没有什么爱好”与“喜欢下棋”是存在矛盾的,下棋就是一种爱好。这种就是前后话语矛盾的语病。

2.歧义凸显

在很多广告语中都会有歧义的情况,因为这种含义不明会感觉语言模糊例如欧莱雅的广告语是“你值得拥有。”这句话给人的感觉不是那么舒服。原因是这句话有两个含义,一个是你有资格得到它,另一个是这个东西很好极其适合你。这种歧义也就造成了这种广告词的特殊。

3词语错误应用

在很多广告词中都会应用错误词语,这种词语的应用错误是疏忽导致的。例如这则广告词:“喝了,就别咳”。这里面的“别”用错了位置,“别”是命令别人的时候用到的,而这句广告语是凸显出这个药的作用是止咳。所以这里的“别”应该换成“不”才合适。

二、不规范广告语对汉字应用的消极作用

不规范的广告用语一直困扰着消费者,因为这种五花八门的广告语让人觉得这只是推销手段,与产品质量毫无关系。而这种不规范的广告用语对汉字的应用会产生很多的消极作用。

(一)干扰学习

对于一些不规范广告语的出现是不利用学习汉语的。这些不规范的广告语大多出现在电视﹑网络﹑书刊﹑广播﹑报纸中。学生们从这些媒体中了解了这些广告语就会在日常生活中应用,这种对不规范广告语的应用就会直接影响到对于汉语的学习,不利于对汉语的掌握与应用。

(二)汉字滥用

不规范广告语会出现在我们生活的方方面面。无论你在商铺﹑酒楼还是饭馆等地方,都会受到广告语的影响。这些不规范的广告语中有很多错字﹑语病。而大众耳濡目染就会对这些纳入到生活中,并且滥用这些汉字,从而失去了对于正确汉字的理解与掌握。

(三)阻碍普通话推广

在很多的不规范广告语中会使用地方方言与普通话结合,甚至出现一些外文﹑生造字﹑生造词,这些都是对于普通话推广产生了阻碍。这种生造字﹑生造词并没有任何的规范,只是部分人群的认可而已。这种利用是对普通话的巨大挑战。使用地方方言只能适合该地区的居民,而对于大范围的人群是无法理解的。这也不利于普通话的推广与应用。

参考文献:

[1]王建华,武秀凤.析广告语言对语言文字规范的消极影响[J].晋中学院学报,2005(4).

[2]孔开朝.我看语言文字规范的“疏”与“堵[N].语言文字周报,2012-06-13.

广告错别字篇7

【关键词】广告用语;偏误;应对策略

随着市场经济的飞速发展,广告已经渗透到社会生活的各个领域,与人们的生活息息相关,成为人们了解商品的主要途径之一。许多广告经过市场的考验已经成为品牌价值的体现,给品牌注入了丰富的文化内涵,很好地诠释了企业和品牌的核心价值。但是,在广告中使用不规范用语的现象还十分严重,尤其是广告的用字不规范,乱用谐音,混淆概念等现象,由于广告借助于电视、网络、电台、报纸等媒体,传播速度快、辐射面广,很容易对人们进行误导。特别是那些正在求知的中小学生,他们接受性强、明辨是非的能力弱,一旦接受,很容易导致以讹传讹。本文就以广告用语偏误进行分析,以期“揭出病苦,引起疗救者的注意”。

2006年6月12日,深圳市语委联合文化局和工商局,经过三个月的调查取证,对全市广告进行整治,拆除用语不规范广告牌700多块。其中,滥用繁体字占15%,滥用谐音成语占50%,违背社会伦理道德和广告管理法规占25%。2007年1月18日,针对北京市人大代表张毅在2006年两会期间提出的“尊重汉字、尊重母语”的建议,北京市有关部门进行了回复——诸如“百衣百顺”、“食全食美”、“与食俱进”这样在广告中故意用谐音篡改成语的现象,工商部门将一律不予核准登记。由此可见,广告用语偏误已经引起社会广泛关注,亟需加以规范。下面就相关问题进行分析。

一、偏误类型

(一)繁体字:泛滥成灾

近年来繁体字不断凸显,严重影响了广告信息传播的畅通有效性。如好?配好鞭,好工配好?器(松本?工);?基人?⑷巳擞卸Y 大?送!(?基人参系列);人性化的房型??(?懦焦?ⅲ??br> 文字历来都是朝着简单易写的方向发展。新中国成立后,国家非常重视文字工作,1956年,国务院公布了《汉字简化方案》,并于1964年总结、归纳成《简化字总表》,对现代汉语用字进行简化。“40多年的实践证明,简化字有利于人民群众,特别有利于中小学语文教学和扫盲工作,受到人民群众的欢迎”[1]。

但是近年来随着改革开放的推进,部分商家热衷于使用繁体字,特别是在电影、电视、商标、牌匾中,繁体字更是层出不穷。这在很大程度上是商家的思维走入了误区,极力迎合西方社会的结果。因为他们认为港、澳、台以及海外华人、华侨只认识繁体字。于是,某些企业广告就随风倒,热衷于用繁体字,甚至连厂名、商品名称都改成繁体字。其实这是一种误解,以人民日报“海外版”为例,它的订户中90%左右是年轻留学生,这些人恰恰并没有多少人认识繁体字。即使是在繁体字使用较多的港、澳、台,也不像有人臆想的那样拒而不纳简体字。其实,早在1985年,台湾的《自立晚报》就发表专论,盛赞我们的简体字,简得合理,简得妙,是“大胆地采用了笔划很少的同音字,但又无碍于字义,兼取了简繁体的优点”。历史的实践己经证明,汉字的简化是历史的进步,繁体字的回潮是历史的倒退。

(二)错别字、生造字:五花八门

由于网络媒体和影视广告日益侵占消费者的接受领域,所以包含错别字的广告借助媒介传播到社会各个领域,严重冲击了语言文字的规范发展,特别是贻害处于求知阶段的中小学生。如:(1)消费者化几千元(福达家具);(2)与阳光相约享金彩人生(阳光小区 金荣苑);(3)主、付出入口设无线微波监控系统(碧水庄园);(4)丰盛你的人生。(洋参冲剂广告)。

例1、例3是误用错别字的偏误,“花”错用于“化”,“副”错用于“付”。据《现代汉语词典》可知,“化”与“花”作动词讲时,“化”是“变化”、“感化”、“融化”、“消化”、“化学的简称”等义;“花”是“用”、“耗费”之义,由此可见,表耗费了“几千元”之意的是“花”而不是“化”。据《现代汉语词典》可知,“付”是一个动词,而这个句子需要一个形容词,并且是“主”的反义词,所以只有用“副”了。

例2是生造词语的偏误。把“精彩”生造为“金彩”,取“金”财富义,这违背了现代汉语规范。(4)句中,“丰富”和“丰盛”表示的概念意义基本相同,但它们的词性和句法功能有所不同:“丰富”是一个兼类词,既可以做形容词,也可以作动词接使动宾语;“丰盛”只能作动词,不能接宾语,所以应改为“丰富你的人生。”

(三)成语谐音的滥用:惨不忍睹

“‘谐音双关’是利用语言文字同音不同义的关系,使一句话涉及到两件事情或两种内容,一语双关地表达作者所要表达的意思,是一种修辞手法。”[1]但是,广告用语只求“同音”忽视“同义”,存在滥用谐音字的现象。例如:“咳”不容缓(药品广告)、“骑”乐无穷(山地车广告)、“鳖”来无恙(补品广告)、一“明”惊人(眼镜广告)、默默无“蚊”(驱蚊器广告)、无可替“带”(透明胶带广告)一“网”情深(网吧广告)、一见钟“琴”(钢琴广告)、随心所“浴”(热水器广告)、终生无“汗”(空调广告)、“衣帽”取人(服装店广告)、“衣衣”不舍(某洗衣店广告)、步步“糕”升(某蛋糕广告)、一步到“胃”(胃药广告)、百“衣”百顺(电熨斗广告)、“烧”胜一筹(快餐店广告)、“闲”妻良母(洗衣机广告)、大“石”化小(治结石病广告)、百闻不如一“键”(打印机广告)、好色之“涂”(涂料广告)、有“痔”无恐(痔疮药广告)、领“鲜”一步(海鲜广告)、“快治”人口(口腔门诊广告)、“礼”所当然(礼品店广告)……

滥用谐音字是一种破坏语言规范的行为,容易对消费者造成误导,而受伤害最大的则是中小学生,会导致以讹传讹,把汉字引向毁灭道路。2001年1月1日起施行的《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十三条规定:“公共服务行业以规范汉字为基本的服务用字。因公共服务需要,招牌、广告、告示、标志牌等使用外国文字并同时使用中文的,应当使用规范汉字。”[2]由此可见,不恰当的使用谐音字属于违法行为。广大广告主顾和经营者不要一味追求广告效益滥用谐音字而违法,对于以往曾使用过的要加以整改,以规范用语取代不规范用语。

(四)不合语法规范

部分广告不遵循汉语语法,出现了诸如搭配不当、结构混乱、模糊歧义等语法错误,这些错误通过媒体消解着受众已有的语法模式,久而久之,有颠覆传统语法的危险。

一是搭配不当在广告中有逻辑上搭配不当、关联词语搭配不当、关联词语缺漏等。如:(1)让你热焰红唇,与春争俏(奇士美化妆品);(2)蚊子死光光(雷达水性蚊子喷杀剂);(3)虽然是夏季,也应当当心着凉(新麦肯华丽空调);(4)体积虽小,总是高人一筹(海尔空调);(5)无论是书信、签合同、下订单,您只要交给欧普2106s,保证一切ok!(欧普传真机);(6)今年过节不收礼,收礼只收脑白金(脑白金)。

例1、2是逻辑上词语搭配不当。例3~5是关联词语搭配不当或关联词语缺漏。其中例3是转折句,“虽然……也”构不成转折关系。应改为“虽然是夏季,但是要当心着凉。”例4也是转折关系,“虽……总是”构不成转折关系,应改为“体积虽小,却高人一筹。”例5偏误是关联词缺漏,这样就无法构成“只要……就”的条件关系。所以在“保证”前面加上“就”构成完成的条件关系。例6这句广告违背了逻辑学矛盾律的原则,“矛盾律是说,在同一思维过程中,互相否定的思想不能同时为真,必有一假,不允许相互矛盾,以保证思维的一致性。”[3]第一句说“不收礼”,第二句又说“收礼”,这种矛盾用语难以得到消费者认可。

二是现代汉语的构词造句严谨整饬、结构平稳,韵味悠长,但是有些广告抛弃规范,只是一味标新立异,违背了汉语的构词造句规则。下面以“又”字为例分析这一现象。如:(1) “豪华型双门双温风冷式冷柜,对社会又一贡献。”(冷柜广告);(2)“在炎热的夏日穿上它稳重又不流汗。”(夏装广告);(3)“冬天的蔬菜,价格又便宜。”(蔬菜广告)。

例1中的“对社会又一贡献”应该是“对社会的又一贡献”的简写,还原全句就是“豪华型双门双温风冷式冷柜是对社会的又一贡献!”这是一个包含“是”字的判断句,其构成是:“名词性结构+是+名词性结构”;而把“对社会的又一贡献”中的“的”字省掉后,“对社会又一贡献”就不是名词性结构了。这样一来,“名词性结构”与“名词性结构”相对称的判断语义关系就无法构成,即句子存在语法错误。

例2 据《现代汉语八百词》可知,广告语中的“a又b”相当于“形1+而+又+形2”结构,即“a而又b”。其中“而” 用来连接并列的形容词时表互相补充的语义。如:“少而精”、“严肃而认真”。同时已知“a而又b”中“又”表“累积”义,这说明,在“a而又b”格式中,a、b的语义还要能相互补充。但是由常识可知:“稳重”与“汗流浃背”似乎没有什么补充关系。因为并非“流汗了”就显得“不稳重”,并且,从“a而又b”中“a”与“b”的语义相关性可推知,“a而又不b“中“不b”与“a”也应具有语义相关关系。可是,“稳重”与“流汗与否”没什么必然的联系。因此,无论是“稳重而又汗流浃背”还是“稳重而又不汗流浃背”都显得不那么规范。[4]

例3可有两种不同理解。第一种理解,由《现代汉语八百词》可知,“又”可表“另外”,若把此用例中的“又”解释为“另外”义就讲不通了。第二种理解,还原广告语为:“冬天你不仅能吃到蔬菜而且蔬菜的价格也便宜”,这里就出现了“又”与“而且”的混用问题。

二、应对策略

针对以上五种偏误类型,本人提出了以下三个方面的应对策略:

1.广告用语用字应遵守国家的语言政策,以《汉语拼音方案》、《简化字总表》、《印刷通用汉字字形表》、《现代汉语通用字表》为指针,使用普通话和规范汉字。

一是广告中不得单独使用汉语拼音。广告中如需使用汉语拼音时,应当正确、规范,并与规范汉字同时使用。广告中不得单独使用外国语言文字。广告中如因特殊需要配合使用外国语言文字时,应当采用以普通话和规范汉字为主、外国语言文字为辅的形式,不得在同一广告语句中夹杂使用外国语言文字。广告中的外国语言文字所表达的意思,与中文意思不一致的,以中文意思为准。

二是广告用语应当清晰、准确,用字应当规范、标准,包括不得违反国家法律、法规规定使用繁体字,不得使用国家已废止的异体字和简化字,不得使用国家已废止的印刷字形,不得故意使用错别字,不得故意用谐音乱改成语,广告中因创意等需要使用的手书体字、美术字、变体字、古字, 应采用易于辨认的,不得引起误导。

2.广告用语应维护社会伦理道德,遵守《中华人民共和国广告法》,不得使用“部级”、“最高级”、“最佳”等用语,不得利用或篡改领袖人物名言作为商业广告用语,不得含有不良文化内容。

3.行政管理部门要加大对广告语言使用的审查力度,一方面应该加强对广告审查监督,不合格的不予审批;另一方面也要对广告创作者进行语言文字培训,提高他们的语言文字素养。使他们在创作过程中遵循现代汉语语法规范,正确运用谐音双关、比喻拟人、历史典故、成语熟语,以规范的广告语言来弘扬优秀的民族文化和传统美德,避免不健康的思想和错误的语言对社会精神生活的污染。

参考文献

[1]陈原.语言与社会生活[m].生活·读书·新知三联书店,1980.

[2]陈建民.汉语新词语与社会生活[m].语文出版社,2000.

[3]李行健主编.汉语新词词典[m].语文出版社,1989.

[4]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[m].商务印书馆,1987.

广告错别字篇8

是呀, 随着社会的发展,一种严重的“病毒”已经流入了我国,这种病毒就叫做错别字。街头上、报刊上、影视上、广告上……错别字处处可见。

当你和朋友闲逛大街时,忽然几个错别字出现在你们眼前,你们的心情会怎样?

食杂店的小黑板写着:“白洒,啤洒,经营各种洒。”;水果店门口挂着“卖之麻香焦、青萍果……”;停车场墙上印着“仃车厂”你看到这几则告示,可能会开怀大笑,也可能产生某种联想。可是当对外世界还没有任何免愈力的儿童来讲又会怎样呢?

在影视中,广告是必不可少的,然而有很多的“隐形炸弹”就藏在其中!比如蚊香广告上的“默默无蚊”;美容店的“我型我塑”;摩托车的“骑乐无穷”等等。

我们这一代人接受的都是正统的语文教育,都是做着辨别错别字的选择题长大的,可到如今却越来越搞不懂这个世界了。网络聊天时错别字满天飞,广告语中运用别字甚至成了时尚:“你这银(人)特好,偶(我)好喜欢你哦。”、“就酱(这样)子8(吧)”、“这是虾米(什么)呀?”渐渐地,我们开始习惯并纯熟地运用错字,甚至觉得索性将错字“转正”……

从一方面看,这些“新新语言”也充分展示了我国丰富的语言文化,让大家一目了然,省时,省力,又何乐而不为呢?但是在另一方面看来负面影响的确很大!不仅误人弟子,而且久而久之有些成语也会被遗忘!

€ 再例如:比喻词——好像。在语文书上,好像的像是有单人旁的,而在电视机前影视片上出现的却都为“好象”这使小学生们百思不得其解。

广告错别字篇9

星期六,我和妹妹一起来到大街上寻找错别字,我们走街串巷,路过了很多店铺,也找到了很多错别字。 例如:饭店门前的“抄”饭, 修车店门前的补胎“冲”气, 零售店铺门口的“另”售, 安装公司门口的“按”装, 饭店门口的“合”饭…… 我和妹妹走到一家飯店门前,发现门口的广告牌上把“盒饭”的“盒”写成了“合饭”,妹妹看见了,捧腹大笑,而我却笑不出来,我走到妹妹身边,说:“ 走,咱们俩进去给老板说说,让他改过来。”妹妹听了,立即止住笑,把眼睛睁的大大的看着我,随后说:“要去,你一个人去,我可不想挨骂。” “怎么可能挨骂呢,我们帮他们改错别字,他们感谢我们还来不及呢。”我说,可妹妹却一溜烟的跑了,我心想“哼,你这个胆小鬼,看我回家怎么收拾你。我深呼了一口气,鼓着勇气走了进去,这时,一位服务员阿姨手拿菜单向我走来,我走上前去说:“阿姨,你们门口的广告牌上有个错别字,希望你能转告你们老板,让他改过来。”她听了,很不乐意地点了点头,然后就走了。 第二天,我又来到这家店,发现那个错别字还是神气的站在那,我看了,气乎乎地走进店里,这时昨天那位阿姨看见我便指着我对旁边的一位男的不知说些什么,我想他应该就是老板。过了一会,老板向我走来,开口就说:“你又来干什么?” 我连忙向他解释,可老板根本就不听,我在那给他讲道理,可他却心不在焉,一副没把我放在眼里的样子,可我还是在那不耐烦地给他讲道理,终于,老板忍不住了,说:“好了,好了,小姑娘,算我服你了,我改我改,还不行吗。”说着,他便撕下那张广告纸,叫人重新打印了,我看了,心里比吃了蜜还甜。 在这里,我呼吁大家:正确使用祖国语言文字,使中国悠久历史文化源远流长 星期六,我和妹妹一起来到大街上寻找错别字,我们走街串巷,路过了很多店铺,也找到了很多错别字。 例如:饭店门前的“抄”饭, 修车店门前的补胎“冲”气, 零售店铺门口的“另”售, 安装公司门口的“按”装, 饭店门口的“合”饭…… 我和妹妹走到一家飯店门前,发现门口的广告牌上把“盒饭”的“盒”写成了“合饭”,妹妹看见了,捧腹大笑,而我却笑不出来,我走到妹妹身边,说:“ 走,咱们俩进去给老板说说,让他改过来。”妹妹听了,立即止住笑,把眼睛睁的大大的看着我,随后说:“要去,你一个人去,我可不想挨骂。” “怎么可能挨骂呢,我们帮他们改错别字,他们感谢我们还来不及呢。”我说,可妹妹却一溜烟的跑了,我心想“哼,你这个胆小鬼,看我回家怎么收拾你。我深呼了一口气,鼓着勇气走了进去,这时,一位服务员阿姨手拿菜单向我走来,我走上前去说:“阿姨,你们门口的广告牌上有个错别字,希望你能转告你们老板,让他改过来。”她听了,很不乐意地点了点头,然后就走了。 第二天,我又来到这家店,发现那个错别字还是神气的站在那,我看了,气乎乎地走进店里,这时昨天那位阿姨看见我便指着我对旁边的一位男的不知说些什么,我想他应该就是老板。过了一会,老板向我走来,开口就说:“你又来干什么?” 我连忙向他解释,可老板根本就不听,我在那给他讲道理,可他却心不在焉,一副没把我放在眼里的样子,可我还是在那不耐烦地给他讲道理,终于,老板忍不住了,说:“好了,好了,小姑娘,算我服你了,我改我改,还不行吗。”说着,他便撕下那张广告纸,叫人重新打印了,我看了,心里比吃了蜜还甜。 在这里,我呼吁大家:正确使用祖国语言文字,使中国悠久历史文化源远流长

广告错别字篇10

【关键词】广告用语;负面影响;应对措施;法律法规;规范化

为进一步加强广告制作标准的审查,规范广告用语的制作,促进广告业健康发展,国家作为规范广告用语的主导力量,已经出台了相应的政策和法律条文。尽管如此,频繁出现的不规范的广告用语仍然困扰着相关部门。笔者将对广告用语中主要存在的几类不规范现象,从语言学的角度进行分析,为制定相应的法律法规提供借鉴,以便政府对广告用语进行更科学、更合理的规范管理。

1.问题:滥用各种符号、繁体字

如今一些商家都倾向于使用繁体字,电视、电影、商标和牌匾中繁体字层出不穷,这些都是商品经济作用下的产物。商家认为,港澳台、海外华人华侨只认识繁体字,这种误解让企业望风所向,思维陷入误区,其效果适得其反。如左图所示,不仅使用繁体汉字,就连下面的注音也有明显的错误。这样类似的广告必须予以取缔。

2.问题:大量出现错别字、生造字

文字是人类文明的象征,它是人们用来交流思想、沟通感情的工具。为了规范汉字的使用,我国已经制定出了相关法律条文,这为汉字规范提供了强有力的法律依据。但是,如今的广告用语仍存在许多错字、别字,如修车店“补胎冲气”的“冲”,零售店“另售”的“另”,家具店“家俱”的“俱”,还有装潢店“装璜”的“璜”,体育用品店“兰球”的“兰”,快餐店“大排挡”的“挡”,农贸市场标牌“蕃茄”的“蕃”以及左图所示的“吏无前例”的“吏”等,常用字竟出现了如此多的错别字,不得不令人反思。

3.问题:肆意改动成语

使用广告语,既要把握产品特点,更要符合语言本身的规则,考虑其社会效益。许多广告用语只求标新立异,而忽略原成语的本意。如左图所示“味卜鲜知”,只是为了单纯的突出“味”和“鲜”,借助这一成语的知名度,让大家能够记住,却忽视了其将给语言环境带来的负面影响。

4.问题:不合语法规范

从语言学的角度来说,语法是词、短语、句子等语言单位的结构规律。与语音、词汇相比,语法具有更明显的抽象性、稳固性和民族性。所以,语法是不可随意改变语言逻辑的。如左图所示,“新鲜就是美味”,明显不符合语法规范,到底是新鲜的食品才美味?还是新鲜与美味是等同的?朦胧中,我们无法认清其真实要表达的意思。

规范广告用语任重而道远,须让社会的各个方面、各个阶层共同行动起来。要积极调动各方面的力量,无论是商家、广告制作者还是消费者都应自觉维护纯净的语言环境。我们认为,广告审核是广告规范的核心环节,应做到以下四点:

(一)广告设计、制作单位创作广告时,应按照工商管理部门的规定,在登记注册前须有两名以上的广告审查员,对广告的语言文字规范和适当使用问题把好关。

(二)对广告审查员进行语言文字方面培训,提高他们的语言文字素养。

(三)加强对广告审查员的监管。