农林英语特点与英语教育探讨

时间:2022-05-17 10:17:14

农林英语特点与英语教育探讨

近年来,随着国家对农林产业发展越来越重视,我国农林产业在全球化经济背景下迈出国门、走向世界。农业英语作为支撑国家本土农林业在国际市场发展的主要语言,其专业教育模式的建设对农林英语人才的培养意义重大。因此,高校应通过科学、合理的教学手段与技术深化农林英语教育改革,实现提升农林英语整体水平、培养更多优秀人才。该文结合史宝辉、吴江梅和刘真主编的《现代农林英语》,分析我国农林英语发展特点与教育现状,结合实际情况探索促进农林英语教育体系创新的有效策略,助力应用型高校培养更多具备极强专业素质与理论实践能力的农林英语人才。由中国人民大学出版社于2013年9月出版的《现代农林英语》,从涉及领域十分广泛的现代农林业知识信息中,根据大众感兴趣的主题或项目以及高校各专业学生学习需求,选择对应接纳度高的素材与内容,通过科技英语阐述这些素材与内容的基本理念和含义,使读者了解并掌握现代农林业知识的同时,加深对现代农林专业英语的认识,进而为提升自身专业素质和英语应用能力奠定基础。该书是基于作者长年积累的英语教学经验和农林知识编写而成的专业理论书籍,兼具实用性与专业性。该书不仅严格遵循科技英语教学原则培养读者的英语综合能力,还融合听、说、读、写4种技能,以便读者通过理论结合实际的方式切实提升自身英语水平,有利于其在农林业领域得到更好发展。因此,本书不仅有利于提高农林专业学生的专业英语素质,也利于其熟练掌握现代农林行业相关理论知识。农林英语翻译工作者与农林专业学生,要强化自身英语翻译能力和专业英语素质就必须对农林英语学科特点有深入了解,充实自身理论知识,为农林英语实践应用奠定理论基础,从而更好地提升农林英语翻译的精准性。

因此,研究农林英语发展特点是顺利开展农林英语教育活动的必要前提。当今,农林英语在科技英语体系中的占比越来越高,高校教育管理层深知农林英语教育的重要性,纷纷开展教育改革创新,意在加强现代专业英语人才的培育。在此背景下,许多英语教育者开始从实践教育角度着手,分别从词汇、语句构建及词语语法3方面详析农林英语,并总结出农林英语的特点。首先,专业英语词汇丰富,常见缩略语与新派词汇。农林英语虽属科技英语范畴,但因其用途专一,所以农林英语具有双重性质。因此,农林英语专用词汇与缩略语较为丰富,且易在合成、派生及整合等构词手法运用下,形成新派词汇。其次,顺应专业翻译要求的同时,应符合中文阅读习惯。农林英语十分注重语句翻译顺序变化,要求既要满足原文表达含义,也要符合中文阅读思维,因此,农林英语常运用宾语前置、主动换被动、定语后置等译法,促使译文语序本土化。最后,文中常使用长句,语句翻译方法广泛。多数英语文章会使用长句,以保证文章整体性及表达准确性,而农林英语属信息传递类文本,因此常使用复杂、简单两种长句句型,并应用顺译、倒装和拆译等方法,形成流畅性极佳的译文。综上,农林英语教育的创新须顺应农林英语特征,以此作为理论依据,遵循新时代英语教育发展趋势,从以下3方面推动农林英语教育的优化改革。第一,重视农林人才英语综合应用能力的培养,提高师资队伍的英语教学水平。开展农林英语教育前,院校应考虑农林人才英语综合应用能力培养,充分掌握农林英语专业性、对应性的应用特征,通过多种方法深化课程教育改革;并借助组织培训、专题讲座和实践调研等活动,培养和提升教师的英语教学能力,使农林英语教育朝正确的方向发展。第二,强调学生自主学习,通过引进现代化教学方式丰富农林英语教育形式。农林英语理想教育效果的实现,离不开学生的自主能动性,因此,创新农林英语教育,需大力培养学生学习自主性。各院校可积极引进并推广先进的教学方式,创建学生喜闻乐见的教育形式,充分激发学生的学习兴趣与热情。第三,明确农林英语人才培养目标,有效优化教学内容、完善教学方案。一方面,院校需明确社会对农林英语人才的需求,以此为导向选取更多实效教学内容,丰富专业教育内容体系,使学生接触最新的农林英语教育知识;另一方面,教育者应从新时代教育理念出发,不断完善农林英语教学方案,建立健全现代教育系统,使农林英语教育与时俱进。

总之,农林英语作为具有专门用途的科技英语,具有多元特点,研究价值与探索意义极高。深入探究农林英语特点,既有利于学生快速掌握农林英语基本知识,也可为各院校推动农林英语教育的改革创新奠定理论基础。因此,教育者应对农林英语特点有清晰的认知,从而更好地促进农林英语教育的高质量发展。

作者:古隆梅 单位:重庆水利电力职业技术学院