法语范文10篇

时间:2023-03-19 13:06:35

法语

法语范文篇1

关键词:阴阳性;演化语言学;法语改革

法语中不仅名词有阴阳性和单复数,冠词,代词,形容词和过去分词都有阴阳性单复数,例如:Labellefilleestarrivéechezsamèrequiesttrèscontentedelarevoir.这个句子中冠词la,形容词belle,过去分词arrivée以及后面的代词la都是与阴性名词fille做了阴性单数的配合,另外,主有形容词sa和形容词contente都要跟阴性名词mère配合。法语中的阴阳性现象不仅对书写有着重大影响,在口语中,它也影响发音的问题,如content(e)[kɔ̃tɑ̃,-t]。一个简单句里,竟然有六处阴阳性配合问题!可以说法语里的阴阳性配合无处不在。去年(2017)年,作为一个女权运动发达的国家,法国又掀起了一场法语改革的浪潮。此次改革倡导一种更加凸显阴性形式的包含阴阳性的书写方式,这种书写方式指在单词中加上阴性词缀并用点隔开,比如“mesami•e•s(我的朋友们)”,“lycéen•ne(中学生)”,书写规则为“词根+阳性词缀+间隔点+阴性词缀”。对于此次改革,作为维护法语的权威机构法兰西学院发表警告性声明,激烈批评包含阴阳性的书写方式,称其或对法语的未来构成“致命危险”。其中一个主要原因就是这样的书写形式使原本“复杂”的法语更加复杂了。回顾历史,自20世纪80年代开始,英语的影响严重威胁到了法语的地位,许多人将法语影响力渐趋式微归咎于法语的复杂性。而今有人直接说“阴阳性将毁灭法语。”那么,法语里的阴阳性及阴阳性配合现象是否会毁掉法语呢?我们不妨先来看看造成语言消失的原因。对于导致“濒危语言”出现的因素,国外学者曾给出33个因素。其中经济因素、使用机会、语言群体的态度和动机被认为是3个最重要的因素。”[1]下文将用演化语言学和社会语言学的一些概念和论点从以上最重要的三方面来看法语改革和法国现行的语言政策,以此评估法语中的阴阳性是否会威胁到法语未来的发展和存在。演化语言学是以达尔文(CharlesDarwin,1809—1882)的演化论为基础的语言学,探究语言的兴衰演变。王士元先生认为,“语言是一种由两股演化力量塑造的行为,一是生物的,二是社会的。”他所提出的中观史的研究就是指语言如何随着世纪更替,受到纵向或横向传递的影响而改变。[2]演化语言学不仅研究语言的自然属性,同时也关注其社会属性。“演化语言学虽然相对较新,但它被认为是历史语言学中更基本、因而更具普适性的学科和学术流派。”[3]

1经济因素

从16世纪开始,英国对外进行疯狂的殖民扩张,其殖民地曾遍布全球,英国成为了赫赫有名的“日不落帝国”。英国在进行经济殖民的同时,也把其语言和文化带去这些国家并成为其官方语言。所造成的众多后果之一就是对其他“小语种”的直接的威胁和侵蚀,进而造成了当地文化和思想意识的流失。现今法语成为几个重要小语种之一,感受到英语的威胁。英国经济实力的增长是英语成为强势语言的根本原因,就像自然界的优势物种侵占甚至吃掉劣势物种一样,英语作为强势语言,对其他小语言所造成的威胁也就很好理解了。从演化语言学的角度来看,这属于语言发展的自然过程,同时也是众多社会关系,特别是国际关系变化的结果。语言的影响力与其母语国的强盛、在国际上的影响力及话语权有着莫大的关系。

2使用机会

从外部来看,经济实力的变化使得法语面临威胁,直接的表示是法语在国际上的影响力和使用机会远不及英语。从内部来看,许多人将法语影响力渐趋式微归咎于法语的复杂性,希望通过简化法语来改善法语的地位。为了赢得更多的使用机会,巩固和提升法语的国际影响力,法国政府采取过简化法语的改革。较近的除了2017年的“女性书写”,还有2016年公布的一系列书写规则的改革,同年2月法国教育部长NajiatVallaud-Belkacem在官方发言中正式提及外国教材的编者打算采用新的书写方式,但并不强制。此次改革有意统一并简化拼写规则,如简化性数配合问题。简化改革的目的是为了增大语言的易使用性,便于母语国国民的使用,便于在非母语国的推广,尽可能增加法语的使用机会,以此提升国家文化的国际影响力。

3语言群体的态度和动机

语言的群体分为母语群体和非母语群体,当母语群体数量相对固定或有限时,非母语群体的数量直接影响该语言的使用人数范围和影响力等。所以,一般情况下,母语群体的人会努力保护推广本国语言,一定程度上抵制其他有侵略性的语言。如果说法国的语言改革背后透露出的是人的心态:法国巅峰之后整个国家丧失了一种严肃性,讽刺(ironie,satire),自嘲(auto-dérision)的精神随之兴起,那么法语言为母语的群体的代表—法国政府所采取的语言政策则直接显露出了其直接的动机:推广法语。法国的语言政策经历了从单语制到多语制的变化。如果说单语制推行“一国、一族、一语”,是明着大张旗鼓地普及推广法语,那么多语制,则是在法语失势后,挽救已失去的统治地位,隐性地推广法语的一种手段,它更加符合当下的国际多边化的形势,提倡多元文化共存多种语言通用。如果说这次阴阳性书写改革失败的原因之一是违背了语言的简化趋势和需求,那另外一个原因则可解读为国家层面上的语言团体的选择战胜了一般意义上的语言团体的选择,是国家语言规划管理的结果。法语女性化(lafeminizationdelalanguefrançaise)可以说是对国家层面上的语言本体规划的挑战,也是众多女权运动举措之一,而女权运动历来是艰难的。

综上所述,语言有其自身的特点和各自的发展历史,其特点会随着语言的发展而变化,甚至消失,但这些特点却不会直接导致该语言的毁灭消失。对语言政策的制定和语言的改革要依据现实,要考虑到本国使用者的使用习惯和接受程度,不可一蹴而就,尊重语言本身发展的规律,否则即便有利于语言的推广,推广的也不是真正的语言。语言是文化的载体,真正要推广的是文化,语言不是最终的目的。对语言的简化要适应匹配生产力,想借助语言改革从根本上改变一个国家的影响力不是一蹴而就的,社会和语言相互作用,语言是表,社会是里,语言的反作用是有限的,对经济社会生产力和国家的国际地位的影响也是辅助性的,也是个缓慢的过程。

参考文献

[1]唐红丽.中国学者:语言没那么脆弱[J].中国社会科学报,2012,(5.25):A01版

[2]王士元.研究语言演化[J].南开语言学刊,2009,(2):1-3.

法语范文篇2

关键词:法语;语音;语调

很多人都对“法语是世界上最美丽的语言”这句话印象至深。法语固然十分优美,但初学者假如不能正确掌握法语的语音和语调,那么说出来的法语就不那么优美了。那么,怎样才能让你说的法语美丽起来呢?笔者根据多年的一线教学实践,对法语语音重难点作一总结,供大家参考。

法语语音的特点是清晰、干脆、明快。这就要求我们在发音时,发音器官的各个部位必须准确到位,张弛有度。因此,初学者在练习发音时,首先要听准,然后要认真模仿,还要多加练习。因此,假如对诸如清辅音与浊辅音,送气与不送气,重音与非重音等概念混淆不清,发出的音可能会怪腔怪调,与正确发音相去甚远。

一、法语的26个字母

在了解法语语音基本知识之前,我们首先来了解一下法语26个字母的写法。同一个字母在不同情况下可能发音不尽相同。有些字母看上去似乎相同,但其实它们带有不同的符号,因此读法也可能不同。

法语的26个字母和英语的26个字母写法一致。在法语的26个字母中,a、o、u、e、i、y是元音字母,其余20个字母是辅音字母。此外,一些法语字母可能带有特殊的符号,例如é,è,ê,ё。这四个字母分别是在字母e上面加上闭音符、开音符、长音符、分音符。当然加上符号的字母e读法也不尽相同。

二、法语的语音

“音素”是抽象的“音”,“音标”则是记录音素的符号,是其具体的“形”。法语有36个音素,分别是36个不同的音。这36个因素分为元音、辅音和半元音(即那些具有元音的发音特性,又兼具辅音的功能的音素。如字母i在一般情况下发元音[i],但假如字母i后面紧跟着另一个元音字母,那么为了在发音时迅速地过渡到后面一个元音,我们往往不把字母i的音发全,而只发一半)。这些音素一定要发准了。发准音素的关键是口腔的部位要准确,有些音之间的差异是很小的,譬如[e]和[ε],乍听上去几乎一样,但实际上并非如此,它们的区别实际上就在口腔的张开度略有不同。还有几个鼻化元音,要求同时从口腔和鼻腔中发出来。

下面笔者为大家澄清几个语音方面的概念:

1.“清辅音”与“浊辅音”

辅音的发音相对来说要容易些,关键是分清楚清、浊辅音。很多学生一开始由于没有受到专业的训练,甚至被误导,以致清、浊辅音不分,在日后很长时间内都很难纠正过来,这是很令人痛心的事。清、浊辅音不分造成的直接后果是容易造成对方的误解;另外,它也从一个方面体现了你的法语水平。我们常说,只要你一开口,就知道你的道行有多深。一个说起话来清浊不分的人,法语水平再高也高不到哪里去。

和英语一样,法语的辅音根据发音特点的不同,也分成“清辅音”和“浊辅音”。发“清辅音”时,声带不振动,如:[k]、[s]、[f]、[p]、[t];发“浊辅音”时,声带振动,如:[g]、[z]、[v]、[b]、[d]。

2.音节的划分、“开音节”与“闭音节”

法语音节的主体因素是元音。一般来说,有几个元音就有几个音节。例如:pot([po])是单音节词;salade([salad])则是双音节词。“开音节”指以元音因素结尾的音节;“闭音节”指以辅音因素结尾的音节。值得一提的是,法语中的“开音节”和“闭音节”往往是针对某个单词中的具体某一个音节,所以才会衍生出诸如“词首开音节”(某个单词的第1个音节是开音节),“词末闭音节”(某个单词的最后1个音节是闭音节)等概念。

3.“送气”与“不送气”

这两个概念是针对“清辅音”中的[k]、[p]、[t]而言的。在同一个音节中,假如[k]、[p]、[t]中的任何一个因素位于元音前面,那么要把它们读成不送气(简言之,即基本没有气流从口中送出);但假如在同一个音节中,它们位于元音后面或者音节末尾,那么要读成送气(有气流从口中送出)。例如:单音节词“tête”,其音标为[tt]。而音标中的第1个[t]不送气,而第2个[t]则送气。

4.不送气的清辅音≠相应的浊辅音

常有学生提问:假如把[t]读成不送气的话,是否完全等同于浊辅音[d]?答案是:仍然不等同。浊辅音是指发音时声带振动的辅音,如:[g][z][v][b][d]。而[t]假如送气的话,和[d]一般不会混淆,因为听上去差别颇大;而当[t]不送气时,仍然不同于[d]。因为[t]不送气时,虽然没有气流从口中送出,但声带仍然不振动,不会发出浊辅音的音素。假如要写出音标的话,无论送气还是不送气,[t]都只有一种写法,不会写成[d]。

5.音的同化

音的同化是语音中的一个重要现象,人们在说话的时候往往会不自觉地让一个音受相邻音的影响,使它变得与其相同或相似,被称为音的同化。如“médecine”,完全参照读音规则的话,应当读[med-sin],但受到[s]的影响,同化后成为[met-sin]。

三、法语的语调

初学者必须掌握正确的语调。音发准了,语调也要准。语调不像语音,没有非常严格的限定,虽然也有规则,但属于基本的要求。许多时候,语调要根据说话人的情绪、所处的场合、当时的气氛等有所变化,所以语调音更注重实践,更多观察,重模仿。所谓腔调,就是韵味、美感。它是建立在语音精准、语调自如基础上的一种语言表达的升华。

1.节奏组

对于一句长句,我们往往可以从意义和语法结构为其划分“节奏组”。例如:Ilvaaucaféavecsafemmeàmidi这句。句子的意思是:他中午和他的妻子一起去咖啡馆。根据句子的意思和语法,我们可以将其划分成3个节奏组,分别为“Ilvaaucaf锓avecsafemme”和“àmidi”。朗读时,每个节奏组之间须停顿,且每个节奏组的最后一个音节要读重音。因此,对于法语初学者而言,掌握好“节奏组”,将对朗读大有裨益。

2.重音

法语中,如果单单朗读一个单词,那么每个单词的重音应落在该单词最后一个音节上。例如travail[tra’vaj];但如果朗读句子,重音落在每个节奏组的最后一个音节上,也即节奏组最后一个单词的最后一个音节,被称为“节奏重音”,而其余单词的重音都将弱化。

3.陈述句和疑问句的语调

法语中陈述句的语调最终是下降的。但如果句子比较长,那么通常采用的朗读方法是先将语调上扬,然后再下降。值得一提的是,假如是否定陈述句,那么句调的最高点应在否定词(诸如:pas、plus、jamais)上。

和英语一样,法语的疑问句也分成“一般疑问句”(没有疑问词的疑问句)和“特殊疑问句”(有疑问词的疑问句)。法语的一般疑问句全部读成升调。而特殊疑问句的语调则要视情况而定。具体说来,要看特殊疑问句中疑问词的位置。一般说来,特殊疑问句语调的最高点在特殊疑问词上。例如,表达“您叫什么名字?”可以用不同的说法,如果说:“Commentvousappelez-vous?”,这时,疑问词“comment”位于句首,则整个句子语调下降;但如果说:“Vousvousappelezcomment?”,这时,疑问词“comment”位于句子末尾,则整个句子语调上升。

4.联诵

在同一个节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一词的音标又以元音音标(反映在单词形态上,即以元音字母或哑音h开始的单词)开始,则前一词词末原本不发音的辅音字母应当发音,并与后一词词首的元音合读成一个音节,这种现象被称为联诵。例如:PascalestàNice,应当读成:[Pas-kal-ε-ta-nis]。这里,初学者还须要注意一个概念:联诵变音。即在联诵中,有些字母要改变原来的发音。如s、f要分别发成[z]、[v],即清辅音的浊化;而一些原本送气的辅音,如[k]、[p]、[t],在联诵时都应变成不送气。当然,这些都是一般规律,还有一些比较特殊的情况,如d在联诵时有时会读[t],g有时会读[k]。这些一般不对初学者作过多要求。

5.连音

在同一个节奏组中,前一词的音标如果以一个发音的辅音结尾,而后一词以元音开头(即以元音字母或哑音h开头),则前一词词末的辅音必须和后词词首的元音合读成一个音节,这种现象被称为连音。例如:Ilaunevieilami,应当读成:[i-la-yn-vjε-ja-mi]。

6.省音

少数以元音字母结尾的单音节词,常常和下一词词首的元音音标(反映在单词形态上,即以单词词首的元音字母或哑音h)合读成一个音节,并省去词末的元音字母,以省音符“’”代之。例如:Ce+est=c’est;le+hôtel=l’hôtel。在“省音”这个概念上,常有学生会犯迷糊,误认为:但凡以元音字母结尾的单音节词,都可以和后一词词首的元音进行省音,于是甚至会写出elle+est=ell’est这样错误的形式。其实,概念已经阐述得很严密清楚:“少数”以元音字母结尾的“单”音节词(诸如le,la,se,me,te,se等),远非所有以元音字母结尾的词。

四、结语

在一个语言系统中,语音、词汇和语法总是紧密地结合在一起。语法和词汇是通过语音来体现的。初学者一定不能忽视语音的学习,而应当在掌握语音规则的基础上,多听、多模仿、多练习,才能打下牢固的语音基础。而学好语音,打好基础,才是通往美丽法语的正确的途径。

参考文献:

[1]杨艳如,“法语语音错误矫正的理论思考及方法”,《四川外语学院学报》,2004年1月第20卷第1期。

[2]刑程,“法语语音和语法关系初探”,《四川外语学院学报》,2003年9月第19卷第5期。

法语范文篇3

关键词:法语教学;法国文化;改革

联合国,世界贸易组织,奥林匹克运动会,世界博览会;众多国际机构中都有中国的一席之地,无数事实证明中国定将成为未来的经济强国。因此,中国的外语教学今后将是一个重要的课题。在经济开放的同时,中国也迫切需要与为中国带来经济增长的外界进行交流。建立一种行之有效的外语学习体制十分必要。

近年来,越来越多的中国人开始学习法语:许多高校开设了法语专业,有越来越多的学生将法语作为第二外语,更多的人对法国文化产生了兴趣(电影,艺术,音乐……)

传统的法语教学方式己经难适应现展的需要。“全球化”、“一体化”、社会需求的多样化等新时代的特点给法语教学提出了新的要求,复合人才的培养和综合素质教育势在必行。因此在教学当中,应注意以下几点:

1法语教学中要重视介绍文化背景知识

任何一个人,在学习或接受新事物时,总要用自己已有的观念和知识来分析、评价新事物。学习法语也一样,习惯用母语和与之相对应的文化系统来对法语及法国文化进行对比、筛选,这样就难免造成语言上的错误或文化上的误解,因此,文化背景知识的教学在法语教学中的重要性应该引起法语教师的高度重视,从而把语言的交际因素引进教学中来,在教学过程中揭示那些隐伏在语言背后的,易引起误会和冲突的文化因素,使学生正确理解这些文化因素,自觉改变和调整自己固有的框框,以达到正确掌握、精通法语的目的。在法语教学中,我们发现学生学习中的主要障碍就是文化因素。由于学生对法语语言文化背景知识缺乏必要的了解,其文化敏感性又较弱,因而常常忽视法、汉两民族间的文化差异,并无意识地以汉文化为基础理解和套用法语,这种文化迁移无疑给学生的法语学习带来负面影响,造成理解偏误和语用失误。

大量事实证明,仅具备造出一些意义正确,合乎语法规则的句子的能力是不足以保证人们在实际情境中进行有效的交际,因为在所有可能造出的句子——语法和语义都正确的句子中,有一部分由于不合乎社会运用规则而被摒弃。必须懂得什么时候使用何种语体和语言形式,怎样以适当的方式表示客气或不客气、友好或不友好等等,因此成功的法语教学还必须使学生具备语言的社会运用规则并能够实际运用使他们具有社会文化能力。在法语教学实践中,经过观察、分析,我们认识到,中、法语言的差异及对法国社会文化背景知识缺少了解,会影响学生对法语的掌握与理解及交际能力,学生们在练习中往往将中国人平时打招呼的习惯照搬到法语练习中,例如:“你吃过饭了吗?”“你去哪里?”“你干什么去?”等等,然而在法国人的日常生活中,这些语句是不会出现的。如果在交际中把汉语中的招呼表达成“Avez-vousmangé?”“Oùallez-vous?”,法国人听了会产生误解,以为是邀请自己吃饭,或者是在干涉他们的自由。由此可见,学生在学习外语过程中常常受本国文化因素的束缚,为自己的母语所左右,把汉民族的文化模式想当然地强加到法语文化模式中去,这样就会产生对法语词汇、法国文化的不确切甚至错误的理解。

2法语教学中运用多媒体技术更新教学内容

传统的法语课堂教学,教师的板书和讲解占去了大量的时间,学生听起来被动、枯燥。而采用多媒体技术制作的课件教学,把枯燥的语言学习、语言运用和计算机有机地结合在一起,为学生创设形象、生动、有趣、地道的学习内容,有利于学生对法语语言的理解。这就要求教师在教学中变知识传递的课程为知识操作与知识创造型的课程,不把课程看作是预先设定、凝固不变的东西,而是不断变动、不断更新的,学生需要学习的不仅有以课本为载体的信息,声音、图像等多元化的信息也都作为教学内容引入课堂。这种教学内容的更新,必将极大地拓展学生的知识面。教师不再是“授之以鱼”,而更多的是“授之以渔”。教材不再是唯一的知识传递内容,学生有了更广阔的认知空间。多媒体技术的运用是现代外语教育的一个重要的发展方向,为创造外语素质教育环境提供了比较理想的教学手段。通过多媒体技术开展法语教学,丰富了教学内容,多通道的信息输入有利于学生从各个不同的角度去理解和掌握课堂教学内容,并在实际的语言环境中去运用它,从而全面提高学生的语言能力;多媒体技术也是教育改革的重要手段,是现代教育思想和教育观念的重要载体,更是整个教育改革的“制高点”和“突破口”。

将多媒体技术应用于法语教学实践,可以改变教师以“教”为中心的旧的、单一的教学模式,构建真正培养学生的学习能力、体现学生的主体地位、为素质教育服务的新型教学模式。特别是在当今信息社会中,运用多媒体技术,能创设良好的教学情境,在学习过程中培养学生的观察能力、思维能力和创新能力,实现自主学习和协作学习。同时,运用多媒体技术实施教学对法语教师也是一种挑战,教师必须熟练地掌握多媒体技术,及时把教学内容融入课件的设计和制作中去,并控制好课内外教与学的每一个环节,使学生更好地成为课堂的中心、学习的主人。但我们还应该看到,任何事物都不是万能的,多媒体技术也不例外。只有最大限度地发挥多媒体与传统教学优势互补的作用,才能达到最好的教学效果。

3发挥英语在法语教学中的辅助作用

“语言迁移”是一个教育心理学术语。它是指一种语言对目标语言学习产生积极或者消极的影响,积极的影响被称为正迁移,消极的影响被称为负迁移,二语习得研究中为“母语迁移”。在我国的高校学习法语的人群中,无论是法语的专业的学生,还是法语作为二外的英语专业学生,英语是他们的一外,且基础较好;由于英语与法语同属印欧语系,更接近,学生们常常会更多地受到英语的影响,所以在作为第三种语言法语的学习中,既有“母语迁移”,又有“英语迁移”,后者甚至大于前者。我们在教学中发现:英语学习好的学生大多数法语的学习成绩也不错,其中英语正迁移的作用是不可忽视的;同时也有不少学生感叹,法语常与英语混淆,学习来很难,这正是英语负迁移的结果。一般来说,当英语与法语相同或相似时,多会产生正迁移,当两种语言不相同,特别是似同又不完全相同的时候,便容易产生负迁移。

法语范文篇4

【关键词】民办高校;法语专业;实践教学

随着高等教育管理体制改革的深入,中国的新建民办本科院校正在蓬勃发展。近年来中国企业在非洲法语国家投资不断增加,法语人才需求呈现膨胀性增长,因此越来越多的民办高校选择开设法语专业。民办高校的法语专业在发展的过程中渐渐地体现出它与传统公办高校法语专业的不同之处,其中最主要的区别之一是人才培养类型的区别。潘懋元先生依据人才培养类型的不同将现在的高校分为三种基本类型:“第一类是综合性研究型大学,培养自然科学、社会科学和人文科学的研究人才;第二类是专业性应用型的多科性或单科性的大学或学院,培养理论基础宽厚的不同层次的专门人才和各级干部、管理人员,如律师、教师、工程师、医师等;第三类是职业性技能型高等院校,培养在生产、管理、服务第一线从事具体工作的技术人才。”民办高校属于其中第二类高校。由于自身条件的限制、社会发展的需要、办学定位的选择等众多因素,民办高校应当培养应用型的人才。应用型人才与研究型人才、技能型人才是相对应的,应用型人才是具备足够的理论基础和专业素养,又能够将理论联系实际,将知识应用于实际的人才。应用型人才的核心是实践能力。在民办高校中,学生实践能力的培养是重中之重。首先,它是国家教育发展的趋势。《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》中提出高校应当创新人才培养模式,坚持教育教学与生产劳动、社会实践相结合,不断强化实践教学环节,着力培育学生的学习能力、实践能力、创新能力。其次,它是毕业生就业的关键。民办高校要面对毕业生就业的压力,学生就业情况不佳会给学校带来诸多负面影响。民办高校的学生多就业于各类企业,而企业更需要学生具备较好的实践能力与职业适应能力。实践能力的培养主要是通过实践教学课程来实现的,目前许多民办高校十分重视实践教学在整个教学计划中的比例。以我校为例,我校的教学计划将课程分为三类:理论教学、实践教学与素质拓展教学,并规定人文社科学科专业的实践教学应当占学分的25%、理工类占30%、艺术类占35%。这意味着在整个教学体系中,有四分之一甚至三分之一的课程均为实践教学类课程。因此,如何构建一个良好的实践课程体系以达到培养应用型人才的目标是民办高校法语专业建设与发展中不可回避的一个关键问题。

一阶段式的实践教学

实践教学的种类繁多,有课程实践教学、专业实践教学、社会实践教学等。有学者认为“如果一种教学在教师的引导下,学生主动地参与教学的互动过程,不论这种互动是师生之间、学生之间还是同探究对象之间的,只要是学生的智慧、操作技能以及经验得以提升,都属于实践教学的范畴”。在外语学习过程中,语言知识的习得和技能的训练是无法分割的。担任过法语精读课程的教师都有一个体会,尽管课堂上花了大量时间讲授语法知识与词汇句型,但学生往往还是很难真正掌握该语法或词汇的用法,必须辅以大量的练习或者通过书面与口头的实际运用,学生才能较好地掌握所学知识。根据上述定义,学生练习与运用的部分就是一种实践教学。在此,我们将法语专业的实践教学体系分为两个阶段:基础阶段的实践教学与高年级实践教学。基础阶段的实践教学以基础语言知识的实践为主,高年级阶段的实践教学将根据学生就业所需要的实践能力有针对性地设立独立的实践课程。1.基础阶段的实践教学:“输入”与“输出”的结合在本科四年的法语学习中,基础阶段的实践教学尤为重要。和英语专业不同,民办高校法语专业中几乎所有的学生在读大学前都没有接触过法语,因此必须从“零”开始学习。基础阶段的教学从表面上看是一个纯粹的“输入”过程,学生需要大量的接受语音、语法、词汇等语言基础知识。但实际上,基础知识的教学(输入)与实践教学(输出)是紧密结合的。美国语言学家Krashen提出的“输入假说”以及后来加拿大语言学家Swain补充提出的“输出假说”是语言习得领域影响较大的两种假说。根据Krashen的观点,“只要提供足够数量和形式的语言输入,其他包括说在内的语言技巧的提高和语法知识的获得就会随之自动产生。”而Swain发现理解性输入虽然对语言学习是必不可少的,但它不是学生所需要的唯一手段,她认为语言输出的重要性也应得到承认。在前两位语言学家的研究基础上,英国语言心理学家Dörnyei认为这两种假说在语言学习方面并非彼此独立的,不接受某种输入便不能指望学生产生输出,而纯粹的理解性输入本身可能并不会导致语言的提高,两者应当相辅相成。正如Dörnyei所说,基础阶段的教学主要任务虽然是基础语言知识的“输入”,但也不能忽视所学知识的实践。这个阶段的实践教学主要由基础语法课程中的课堂练习环节与口语课程所组成。以口语课为例,口语课是基础阶段最主要的实践课程,但很多时候我们没有能够很好地对其利用。刚入学时,许多学生都对口语表达能力抱着很大的期望,他们十分向往毕业时能说一口流利的法语,然而不少学生学习了几年法语却很难说出一句完整而没有语法错误的句子,这令很多教师对教学效果感到失望。原因之一便在于我们在基础阶段的教学当中过于重视基础知识教学而忽视了实践教学。由于民办高校的法语教师教学任务十分繁重,多数精力都集中在自己的课堂教学上,基础语法课程的教师并不了解口语课教师的教学内容,反之亦然。我们忽略了一些必要的沟通工作,最终导致教学上“各自为政”,“输入”与“输出”环节没有很好地对接,使学生无所适从。事实上,在基础阶段的口语课教学中,教师无须花时间讲授新内容,而应该直接以基础语法课程教授的词汇、句型为基础开展训练,将“输入”与“输出”结合起来,无须着急让学生自主创造内容。学生可先通过模仿与重复加深语法课所学内容的印象并进行实际运用,等拥有一定积累后再进行拓展。2.高年级的实践教学:着重培养就业能力毕业生的就业情况对于任何一所高校来说都是一个举足轻重的问题,对于民办高校更是如此。高就业率可以为高校创造良好的口碑,能够吸引更多的生源。民办高校主要的资金来源是学生的学费,生源的多少直接影响着民办高校的生存与发展。此外,民办高校的学生大多存在外部动机强于内部动机的现象。以法语专业为例,许多学生在选择法语专业前考虑得更多的不是自己的兴趣,而是是否能找到一份好工作。近年来,中国企业在非洲法语国家寻求发展,投资不断增加,法语人才需求呈现膨胀性增长,良好的就业机会是大多数同学选择法语专业的主要原因。因此民办高校应当加强学生就业能力的培养,形成“就业能力强—就业率高—生源增加或生源质量提高—学校投入资金增加—办学质量提高—就业能力更强”的良性循环。高年级阶段的实践教学与基础阶段不同,基础阶段着重培养的是学生基础的语言运用能力,而高年级的实践课程应当着重培养学生的就业能力。就业能力是一个比较复杂的概念,它是“个体在劳动力市场成功地获得工作、保持工作以及转换工作时所具有的知识、技能、个性特征及各种条件的集合”,其中包含了职业认同、专业知识与技能、个人适应能力、市场状况等内在与外在因素。在此我们主要讨论学生的专业技能的培养。根据网络公布的招聘信息以及企业招聘人员和历年毕业生的反馈,良好的法语交流能力(包含听力理解能力、口语与书面表达能力)与翻译能力是企业招聘时最为重视的两种能力。如果学生了解企业所在行业的知识则将会更加受到青睐。为了培养学生的就业能力,需要针对学生的就业需求单独设立专门的实践教学课程,尤其是听力、口语、写作与翻译的实践课程,有条件的情况下应当增加培养专门用途法语能力的实践课程。以高年级的听力课为例,赫尔德曾在《论语言的起源》中说过“语言的第一个教师是听觉”,听是人类学习语言的第一个步骤,学习外语时亦然。在基础阶段,听力课程的主要内容是语音和日常情景表达。高年级的听力课程内容难度有所加深,语速增快,主题涉及范围更广。在高年级的听力实践课程中,我们应该思考如何针对就业需求培养学生的听力理解能力。我们可以使用两种比较特殊的音频来训练。第一种,拥有真实环境杂音的音频。以往学生习惯在较为安静的环境下集中精力听法语对话,但在实际的工作中,我们很难在一个很安静的环境中与对方交谈,尤其是通过电话交谈时,杂音是一个十分常见的干扰因素,学生应当学会如何适应。第二种,带有口音的对话音频。非洲是学生的主要就业目的地,与标准法语相比,非洲当地居民说的法语有较重的口音,部分用词也与标准法语不同。不少学生初到非洲时均遇到了交流障碍的问题,因此我们有必要让学生听或者观看一些对话中带有口音的音频或视频,帮助学生适应不同的口音。

二法语专业能力实践平台的搭建

除了开设实践课程,民办高校法语专业应当为学生搭建一个展现实践能力的平台。通过这个平台,教师与学生都可以对实践教学的效果有一个直观的认识与了解。它既是考核与评价实践教学效果的手段,同时也是一个激发学生学习动机的工具。1.校内实践平台的建设:法语专业能力综合实践关于校内实践平台的建设,国内早有高校进行了尝试。比如西安交通大学法语系的“法语综合能力培养与训练”,以电影配音或戏剧表演为形式,考核学生的法语语言综合能力。我校法语专业也为学生设立了名为“法语专业能力综合实践”的实践平台。该实践平台贯穿整个本科四年,针对不同阶段的实践教学要求开展相应的实践活动。比如一年级的实践课程形式为朗诵与演讲竞赛,着重训练学生的语音与口语表达能力,强化学生对基础词汇与表达的记忆。而三、四年级的实践课程则围绕就业能力展开,形式可以是应用文写作竞赛和商务现场模拟口译实践等。作为考核与评价的手段,每个实践项目都应该有一个负责人制定相关的考核标准并由系主任或相关领导审核。由于民办高校学生人数较多,一个年级会出现平行班,每个班则应安排一个指导老师负责记录实践活动准备过程中学生遇到的困难以及解决方法,了解每一个学生的问题,并将该记录反馈给该班级的授课教师,授课教师以此为参考进行教学反思,改进基础课程实践环节或实践课程的教学。上文已经阐述过,民办高校的学生普遍存在外源性动机强于内部动机或者学习动机不明确的现象,开展专业能力综合实践活动可以激发学生的学习动机。美国心理学家JohnKeller提出了一个激发学生动机的ARCS模式,该模型将影响学习动机的因素归为四类:注意力(Attention)、相关性(Relevance)、自信心(Confi-dence)与满意度(Satisfaction)。其中“自信心因素”指的是学习者是否相信通过自己的努力能获得预期的成功,而教师必须关心通过何种方式帮助学习者建立对成功的正面态度以及怎样让学习者认识到成功是建立在他们的努力及能力的基础上的。通过参加实践活动,学生可以了解自己的学习水平,检测自己是否达到了自己阶段性的短期学习目标。如果已经达到,则能进一步地增强学习信心。在实践活动的过程中,无论学生表现如何,教师都应该向学生提供“正反馈”,对于表现好的学生应当肯定他们的努力并认可他们的学习方法,对于表现不尽理想的学生也尽量避免批评,要帮助他们将原因归于“努力不足”或“方法不当”。2.校外实践平台的建设:校企合作的开展除了开展校内实践活动,民办高校法语专业还应当积极建设校外实践平台。校外的实践平台既可以检验实践教学的整体效果,也可以考查学生的综合能力。最常见的校外实践平台就是企业。在与学校签订合作协议、建立合作关系之后,企业根据自己的需求定期接收学校推荐的学生到内部实习,使学生能提前了解职场环境,将来可以更好地融入社会。除了能锻炼学生的专业技能,校外实践还能更好地训练学生的其他就业能力,比如岗位适应能力、沟通交流能力等。另外,校外实践平台并不仅仅使学生受益。通过与企业的合作,学校可以得到企业与学生两方面的反馈。法语专业可以更加准确地把握企业的要求,了解学生在工作中遇到的困难,并针对企业与学生的反馈调整实践教学内容,设计相应的实践课程,提高教学效果。最后,在条件允许的情况下,我们还可以邀请曾经参与实习的学生以及企业工作人员为在校生做讲座。实习生们可以向在校生讲述自己的实习经过,分享工作经验,让在校生对就业更有信心,以此激发他们的学习动力。企业工作人员可以让学生对将来的工作环境有更加直观的了解,也能解答学生对就业的各种疑惑。比如部分学生对非洲的法语国家可能有一些错误的固有印象,因此对非洲的就业机会望而却步,企业人员客观的解答可以更有效地消除学生的疑虑。

三结语

我们尝试构建了一个适用于民办高校法语专业的实践教学体系,该教学体系仍然有许多细节有待完善,而且要想让这个体系良好运作,仍需一些额外条件。首先,民办高校法语专业必须加紧建设一支能够胜任实践教学的师资队伍,引进拥有行业背景的人才或“双师型”教师,加强青年教师的培养,必要时安排教师到企业见习。其次,民办高校应积极开展相关教材的编写工作。现在市面上法语教材较少,也缺乏一定的针对性。民办高校法语专业可根据企业与学生的需求编写适合自己的实践课程教材。

参考文献

[1]潘懋元,石慧霞.应用型人才培养的历史探源[J].江苏高教,2009(1)

[2]吴中江,黄成亮.应用型人才内涵及应用型本科人才培养[J].高等工程教育研究,2014(2)

[3]时伟.论大学实践教学体系[J].高等教育研究,2013(7)

[4]ZoltánDörnyei,宋孔尧.实践中的Krashen输入假说和Swain输出假说:设计“i+1”教学技巧[J].外语教学理论与实践,1994(1)

[5]朱新秤.就业能力、内涵、结构及其培养[J].广东社会科学,2009(4)

[6]郭琳.新世纪法语人才培养模式探析[J].中国法语专业教学研究,2013(00)

法语范文篇5

关键词:商务工作环境法语交际文化特征

法国文化,不论在文学、艺术、哲学、建筑还是在时尚、美食、电影等各个领域都在欧洲乃至世界引领潮流、享有盛誉。法国文化自她形成之始就影响着法国人的价值观,浸润到法国人的谈吐交际、行为习惯和思维决策中。中国人与法国人国际问交往最密切_的是在商务工作领域,而商务交往自然是语言交际当先,很多中国人最初感到困难的是法语,但随着商务工作的进一步深入开展,语言交际背后的文化差异经常带来交际困惑,直接影响商务活动的顺利进行。了解法语语言交际的文化特性,提高文化交际能力,对顺利开展商务工作是至关重要的。本文商务工作环境中法语交际的文化特性做以下几个主要方面的剖析。

一、重视法语交际地位和语体选择的合理性

法语和法国的民族历史同步,推动并见证法国历史缔造的进程,作为法兰西民族的共同语言,她具有意义非凡的地位。同时,法语作为法国文化的载体,承载并表现着法国千年灿烂的文化之美。因此,我们不难理解这样的结论——“法兰西民族是自豪的民族”:以自己的民族历史自豪,以自己的民族文化自豪。尽管在英语全球化影响深远的今天,在国际性事务交往空前密切的今天,法国人对法语的感情和重视程度仍然一如既往。在商务工作场合,虽然绝大部分的法国人都会英语,年轻一代白领阶层中,会两三门外语的不乏其数,但法国人坚持使用法语作为第一商务语言,只在不得已的场合才用英语。办公室内部同事之间的沟通~律使用法语,就算有外国同事在场,他们也被认为必须入乡随俗。国际间的商务交流和谈判,如果法方人员是作为“上帝”身份(即有主动权的客户方或受邀方)出席,法语自然是“上帝”首选的语言,那么对方则必须配备法语翻译。法语在法国人心目中具有无可争议的文化地位。

法语发展、演变到今天,产生了许多语体。不同的社会阶层在不同交际场,合针对不同交际对象选择不同的语体。按照交际功能划分有新闻法语、科技法语、经济法语、外交法语、商务法语等等。按照交际方式划分有典雅法语(1anguesoutenue)、标准法语《languecourante)和通俗法语(1anguefam-¨6re)。商务工作环境中通常用到的是前两者。典雅法语主要出现在商务文档资料、合同和日常商务信件往来中。具有既定的格式、专业术语、惯用的表达方式和客套语。标准法语又称通用法语。是一种规范的语言,大家都使用,上至总统、下至庶民百姓。经常在商务邮件、商务洽谈、日常办公谈话中应用。而通俗法语,包含俚语和俗语,属于不登大雅之堂的语言,不适合商务交际。但是人们在日常生活中却经常使用,具有较为广泛的群众性、鲜明的口语性。商务人士应该认真辨别不同的语体,选择与交际场合相吻合的语言进行交际。例如,商务场合问候对方妻子不说“Commentvavotrefemme你老婆怎样?),femme“老婆”一词,太随便,而应该说“Commentvavotre6pouse?”.{您夫人身体可好?):口ll‘Ciao!”(意大利语借词)和“Salufl”都有“再见”的意思很随便、亲呢,不适合正式商务场合,应该说Aurevoid”或“A十表示下次见面时间的词语”。

二、重视交流信息和内容表述的逻辑条理性

法国人喜欢收集信息更喜欢交流信息。法国的报纸杂志不仅种类繁多,发行量大,晚上黄金8点钟电视新闻的收视率也总是居高不下。各种形式的图书馆包括流动图书馆、社区图书馆在法国人的文化生活中扮演重要角色。地铁、公交车站台看书、看报纸等车的人比比皆是。而露天咖啡馆的闲聊、不同话题的聚会,社区文化沙龙等等无不体现法国人喜爱信息交流的文化特征。办公室“咖啡文化”是商务工作环境中法语交际的最典型的特征之一。每天上午的10点钟和下午4点钟左右的“咖啡时间”,在员工休息室,行政办公室或是公共走道上,总有许多人一边喝咖啡、抽烟,放松紧张的工作压力,一边交流感兴趣的话题。后者重大意义便是兼有“情报站的功能。遇到某个员工生日、升迁、退休的日子,办公室同事经常会在这时间段准备咖啡、糕点举行小型聚会聊天。有趣的是,管理层也很认可这中文化。他们认为,这种工作文化有利于增进沟通,建设协作关系。

此外,法国人在商务谈判之前或是商务宴请席间,总喜欢闲聊些有关历史、文学、艺术或是哲学等方面的话题,既为了营造轻松高雅的交流氛围,也体现了法国人的天性使然。

咖啡文化、闲聊文化旨在信息交流,而进入正式的工作谈话或商务谈判阶段,法国人则非常重视语言内容陈述的条理性,观点表达的逻辑性。法语中的扮演“提出观点”、“证明观点”、“承上启下”、“归纳总结”关系的连词和副词短语在商务语言交际中频繁出现,如,白moRavis,iecroisque(我认为),d’apr色S(根据),enfaconde(依照),parrappo~(就…而言),parceque{因为),puisque(鉴于),donc{所以),dabord,premi色rement(首先,第一),ensuite(其次,第二)etpuis(此外,而且),finalement,enconclusion{总之,宗上所述)等等。特别强调的是,陈述理由通常要求建立在事实依据的基础上,不能靠主观论断,法国人做决策的过程也是建立在这样的逻辑系统上。了解了这种沟通特点,我们在商务谈判的过程中就要做到重视信息收集整理,语言组织表达条理流畅,以理服人,以事服人,才能获得有效的沟通效果。

三、讲究交际礼仪的措辞

交际礼仪是文化的重要组成部分,体现着交际群体在所处交际环境中的文化特征。在法国,商务工作环境中的交际礼仪主要表现在语言交际和非语言交际两个方面。前者涉及言语交谈相关的招呼用语、说话语气、表达方式和禁忌用语等等,后者则与肢体语言、交际习俗、礼节相关。在这里我们就语言交际方面的礼仪措辞问题进行探讨。

1、称呼。法语中称呼对方可以大致分为四种情形:《1)称呼对方名字:适合熟人、亲友之间(2)直接称呼madame,monsieur.mademoiselle或madame+姓,monsieur+姓,适合初次见面或表示尊重。{3)madame+职务头衔,monsieur+职务头衔,适合正式社交场合对地位高贵,德高望重的人的尊称。(4)称呼tu或VOUS。法语

中用主语人称代词称呼对方有“tu”(你)、”和“VOUS”(您或您们)两种。TU用于单数人称,VOUS可以用于单数和复数人称。二者区别在于,使用tu称呼对方既表示关系亲近也可能表示敌对、轻视。熟人、家人、情侣之间,或对另1人不友善时用tu称呼。VOUS的称呼表示尊重也表示距离,适用于公共场合、商务洽谈、以及普通关系的人群。值得注意的是,商务工作环境中与牵刀欠见面只有双方建立熟悉、亲近的关系后才能用tu。以上四种称呼方式在商务交际中者哙遇到,需要区别场合,区别人群,采用恰当的称呼方式。

2、招呼语。法国的打招呼礼貌用语使用频繁。见面“Bonjour!(你好)不离口,告别不忘说“Aurevoir!”(再见)。日常商业经营场所,办公楼内,电梯、楼道上第一次碰面总要打招呼问好。企业文化融洽的法国人每天到公司上班从电梯间、楼道一路走到自己办公室,碰到人就说“Bonjour!”,或者加一句“Commentava?”(你好吗?)亲近的关系还要“embrasser”——拥抱并脸贴脸发出亲吻的声音,放下公文包首要事情是和本办公室的同事问好然后到相邻的各个办公室和同事逐一问好打招呼。其间客户拜访,或出去办事还要说许多次的“Bonjour!”。但同一天不对同一个人说两次“Bonjour!”。到了下班时间,不忘道别。道别可以有多种表达方式,如“Aurevoir!”“Salut“Bonnesoir6e“Bonnejourn6e“demain”等,根据具体情形和对象选择合适的道别语。

3、语气。法语的命令式和条件式都具有请求、要求的意思,前者语气简洁,直接,生硬。虽然常和“S’ilVOUSplat.”搭配,表示“请”但仍然让人感到压力,不适合商务交际措辞;而条件式则显委婉、客气,常与表“能愿”的动词“vouloir”、“pouvoir”、“aimer”等搭配。并使用疑问句来表达请求或要求,使答复方感受缓和的对话语气,体现商务语言交际的礼仪,如:Pourriez—VOUSpr6senterunpeuvotreentreprise有时也使用直陈式表示相对委婉语气,如:Pou—vez—VOUSnouspr6senterunpeuvotreentrepriseo而命令式的“Pr6sentez—nousvotreentreprise”(介绍一下您公司的情况则现生硬。但是,答复方作肯定回答时可以使用命令时以显明确简洁。

综上所述,法国文化对法语语言交际的影响是多方位的。商务工作环境中的语言交际不仅体现法国人内部的交际文化,更是跨文化交际的重要平台。中法合作日益深入,我们在与法国的国际商务交流活动中,要多方面了解商务工作环境中法语交际的文化特性,知己知彼才能长久合作。因此,培养具有专业知识的商务人才,特别是培养具备跨文化法语交际能力的商务人才已成为时代之需。

参考文献:

[1]潘肖珏,谢承志.商务谈判与沟通技巧[M].上海:复旦大学出版社,2006

法语范文篇6

[关键词]创新创业;经贸法语;教学改革

一、引言

2015年国务院办公厅《关于深化高等学校创新创业教育改革的实施意见》中指出“各高校要根据人才培养定位和创新创业教育目标要求,促进专业教育与创新创业教育有机融合,调整专业课程设置,挖掘和充实各类专业课程的创新创业教育资源,在传授专业知识过程中加强创新创业教育。”[1]2020年4月的《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》中明确提出“法语专业旨在培养综合素质良好、具有扎实的法语基本功和专业能力、掌握相关专业知识、符合社会发展需要的法语专业人才”。要培养出“符合社会发展需要的法语专业人才”,就要顺应时展变化,注重法语专业学生的创新创业能力培养,在课程设置上,也要体现出创新意识培养和创业教育,经贸类课程就成了许多外语类专业课程设置的重要选择。本文以我校法语专业“经贸法语”课程为例,从课程教学现状出发,探讨在课程中如何融入创新创业教育理念,让学生不仅掌握经贸领域相关语言知识,而且培养学生的创新意识,提高学生的动手能力和综合应用能力,从而有效地推进法语专业课教学与创新创业教育的融合。

二、“经贸法语”课程教学现状

“经贸法语”是南昌航空大学法语专业高年级的一门主干课程,贯穿两个学期,分别开设在大三下学期和大四上学期,分为“经贸法语1”和“经贸法语2”,共64学时。教学现状如下。1.从课程特点来看,该课程属于一门专门用途法语课程(FOS:Fran觭aissurlesObjectifsSpéci-fiques),有明确的教学目的,并应用于特定职业领域,旨在培养学生经济贸易素养,切实提高学生法语经贸方面的实战能力,为毕业后能够胜任对外商贸工作打下基础。因此,该课程具有专业性、实用性和实践性强的特点。然而,在实际教学过程中,该课程面临学生缺少有效实践环节的问题。传统的“以教师为中心”的课堂教学模式往往注重经贸理论的教授,而忽略了将这些经贸领域的理论知识融入实践活动的环节,真实情境下的相关操作实践缺乏,会导致学生很难利用已经学过的经贸方面理论知识指导实践,这也会导致学生毕业后无法顺利、快速地融入实际工作当中。2.从教学内容来看,该课程是在大一大二基础阶段学习结束,奠定了一定的语言基础之后开展的。课程的教学内容主要涉及法语经贸方面的基本知识及其运用,其中主要包括企业介绍、产品推广、电话交流、询价与订货、客户拜访、发货与运输、法语商业信函写作等主题。这就决定了课程的教学重点并不再是单纯的法语语言技能,而是将法语作为获得专业知识的手段,与金融、管理、营销、贸易等专业知识结合起来。但是在实际教学过程中,该课程与法语专业高年级精读课的教学有一定的同质化现象。对于学生来说,在学习过程中,很容易把精力放在查单词、看懂课文上,而忽略了对隐藏在法语文字下大量有用的商务、经贸相关知识的掌握;对于授课教师来说,由于毕竟是一门法语专业的课程,因此讲授重点很容易放在词汇、常用句型和一些经贸相关知识点的中法文互译上。在考核方式上,该课程也多采用传统的试卷考核形式,评估学生对相关词汇、句型等知识点的书面理解和应用情况。这样一来,不仅教材本身具有的创新创业教育功能被弱化了,而且学生在学习过程中的自主创新意识也被忽视了,这门课很容易变成需要依靠死记硬背来掌握知识点的语言课程。

三、基于创新创业能力培养的教学改革和实践

针对上述问题,面对创新创业这一新的教育形势和任务,根据“以学生为中心,以能力培养为主线,以素质培养为目标”的总体改革要求,结合“经贸法语”课程的特点,分别在教学目标、教学内容、教学手段、考核方式这几方面融入创新创业教育理念,对课程进行了改革和实践。

(一)完善教学目标,树立师生创新创业意识

创新创业经贸法语课程建设的教学目标要从单纯的经贸领域法语语言技能培养转向语言技能培养和经贸专业知识运用能力培养并重。一方面,教师要明确“经贸法语”作为经贸类专门用途法语课程(FOS)在培养学生创新创业能力中所承载的功能,并在课前准备时按照融入创新创业教育的经贸法语课程教学目标设计合适的教学活动;另一方面,教师要在课堂上培养和强化学生的创新创业意识,积极探索“以学生为中心”的课堂教学模式,建立教学的互动模式,正确引导他们将自我意识转换为创新创业意识。比如,教师可以结合企业创立、产品推广等教学内容适时导入创业意识,引导学生认清自己的优缺点,找到实现自我的可能途径,根据自身特长结合社会需求定位个人的发展目标和创业目标。

(二)精选教学内容,培养学生应用能力

在课程的教学内容上,改变单一教材授课,搭配多本教材,整合网络相关资源,使课程教学内容与时俱进。运用现代技术,通过多媒体对书本内容进行扩充,并通过对真实情景的再现和模拟,可以尽可能地使学生接触到原汁原味、丰富的商务法语教学场景材料,培养学生的实践创造能力。另外,在课外,辅助“第二课堂”以及实践教学环节来充实和巩固课堂学习效果。1.将课堂教学内容进行模块化分类,教学内容体现循序渐进、系统性和实用性。“经贸法语1”课程的教学内容分为企业介绍、产品推广以及客户拜访三大模块。“经贸法语2”课程的教学内容分为询价与订货、发货与运输以及商务信函实务三大模块。每一个模块下包含四到五个学习主题,分配10~12学时。在课堂设计上,既有围绕着外语学习基本技能听、说、读、写、译能力培养的教学环节,同时,也包含围绕着每一个模块学习重点设计的相关实践活动环节。将实践活动融入教学内容,课堂内的实践活动包括小组讨论、情景模拟、角色扮演等。通过两个学期64学时六大模块知识的学习,要求学生系统掌握经贸领域基础词汇和表达、模拟真实商业活动场景实践活动以及商务信函的写作规范。2.积极利用好第二课堂充实教学内容。“经贸法语”传统的学习模式主要依赖教师课堂上的讲解和分析,而第一课堂时间有限,每周2学时,这样大大限制了教学效果,第二课堂是对课堂教学的补充、延伸和拓展,可以培养学生的自主学习能力,进而使教学模式从“教师导向”向“学生导向”过渡。因此,围绕着课堂教学的六大模块内容,教师可以借助网络资源为学生精选第二课堂学习资料,内容可以是阅读材料、视频节目、优质网课等。第二课堂的学习资料多为时下热门产业及行业动态相关案例,可以使课程教学内容与时俱进,以增加学生对于“经贸法语”课程的学习兴趣,提升课堂实践活动参与度,从而增强学生自主学习能力。3.强化实践意识,将实践活动融入教学内容。根据“经贸法语”课程实践性、实用性强的特点,积极开展可行的创新创业实践活动环节,把创业素质培养的计划转化为具体的实践教学活动,在实践教学活动中培养经贸领域专门用途法语语言运用能力,达到增进创业素质教学的目的。在课程内容各个教学模块后面设计的实践活动环节有效地提升了学生创新意识、问题解决能力和法语综合技能。在“经贸法语1”和“经贸法语2”课程的学期末,教师可以分别设计融合整个学期学习内容的实践活动来综合检验本学期学生对于所学经贸知识的实际运用能力。以“经贸法语1”为例,教师可以要求学生分组组建自己的公司,介绍自己的公司,去拜访其他小组组建的公司,推广自己公司的产品,安排公司会议以及做项目进展的口头报告等。具体实践活动经过如下。首先,在课堂教学中,给学生提供涉及“创业精神”与“创新”为主题的案例阅读,相关音视频资料的讨论,以提升学生创新意识,为实践活动做准备。其次,提前给学生发送实践活动任务和活动步骤(见表1),学生以自愿的原则,五到六人一组,组成项目小组,分别创立了六家公司。并按照实践任务要求制作了公司介绍的PPT。再次,项目组运用在企业介绍和产品推广这两大模块所掌握的相关法语表达,在课前以口头报告的形式呈现。最后,实践活动评估:从法语语言运用能力、经贸知识运用能力两个维度,以小组为单位评估学生的实践活动。通过这样的实践活动,培养学生的创新精神和创业能力。通过实践活动可以调动学生的学习积极性,并且能让他们在实践中认识到知识掌握的不足之处。在今后的学习中,学生更容易发挥主观能动性,而不是被动地接受知识。小组讨论的学习方式可以让学生认识到同学间的相互学习,取长补短,可以通过有效沟通达成合作与共赢。总体来说,紧扣课堂教学内容的实践活动可以将课程模块所学知识进行模拟实践,提高经贸领域法语语言实际运用能力;能够打破传统课堂教学的空间限制,构建逼真商务语言使用环境,从而提升学生创新创业意识、解决问题的能力与课程学习积极性。

(三)改革教学方法,提高学生学习的主动性

在教学方法上,根据课程特点以及培养目标,“经贸法语”的课堂教学采用以交际教学法为主,辅以案例教学法、情境教学法、任务教学法。交际教学法,从社会的实际需求出发,强调注重教学内容的真实性,使用商业活动中的真实材料或者具体案例作为上课内容,有效真实地反映相关商务语境[2],可以提高学生的学习兴趣和积极性。以学习“产品推广”这一主题为例,教师首先通过启发式提问引出学习主题。比如可以先让学生介绍自己的手机。以此启发学生思考在介绍一个产品中需要用到的词汇和表达。接着,教师通过真实语料如听力对话或者视频材料,引导学生讨论总结出用以完成产品推广相关交际目标的词汇和表达法。学生经过了话题准备、话题切入以及讨论后,对相关词汇和表达会有初步的了解和认识。然后,教师引导学生进行与产品推广相关的扩展性交际活动,目的是检验学生对已学过知识的理解情况。如,给定情境下的角色扮演,通过对话练习,学生可以模拟情境,将总结的专业表达运用在实践当中。最后,教师给学生布置课后实践活动,如请学生自选一个产品,介绍这个产品并进行推广。通过类似的实践作业,强化学生对于该主题的真实掌握情况以及创造性思维能力。此外,在“以学生为主”的第二课堂,教师可以为学生提供一些真实的产品推广案例和材料,学生通过阅读这些资料,与之前他们自己在课上模拟的情境进行比较,从而找出不足。总体来说,以交际教学法为主,并整合情境教学法、任务教学法和案例教学法,能够加强学生学习、创新、思辨能力以及发散思维的培养,促使学生勇于、敢于创新。

(四)改革考核方式,实行多元化评估

为培养学生在具体的商业活动中沟通与解决实际问题的能力,在课程的考核和评价环节,教师应该摒弃传统的单一成绩的考核方式,采用多元化评价方式,将过程性评估、表现性评估和总结性评估结合在一起。首先,过程性评估主要考查学生的学习态度以及经贸法语的实际沟通能力和语言使用能力,具体体现为上课出勤、课堂表现、作业成绩等,这部分占总成绩的20%;其次,表现性评估主要体现在实践环节考核,即与模块学习相关的实践任务。考查学生在完成实践作业的过程中对经贸知识实务的综合运用能力,通过实践环节的考核,培养学生创新精神、创业意识以及创新创业能力,这部分占总成绩的20%;最后,总结性评估采取期末书面试卷的方式,在充分体现教学大纲的前提下,对语言和经贸知识的实际运用能力和问题解决能力再次评估。这部分占总成绩的60%。对于考核方式的改革,学生从开始对评估方式的不解、抱怨到后期的认同。在课程学习初期,学生觉得经贸法语课程评估项目太多,既有随堂小作业、课堂上的角色扮演,还有实践环节任务,部分学生感觉很有挑战性。然而,随着教师对学生完成作业、实践任务的及时反馈,与同学开展的小组练习,学生也逐渐认识到在过程性评估中,教师可以及时追踪到学生的学习情况,而同学之间小组合作,也可以改变学生对学习与考试的看法,认识到同辈之间不仅仅有竞争关系,更可以通过有效沟通达成合作和共赢。多元化的成绩考核方式可以避免学生将课程学习重点局限在词汇和句型等基本的语言学习层面,能够促使学生主动将学到的知识用于今后的商务工作中去,同时还调动了学生的学习积极性,提高了学生的综合能力与素质。

四、结语

创新创业教育的本质属性就是培养大学生的创新精神、创业意识和创造能力,是大学生创新思维、实践能力和创业意识培养必不可少的教育模式[3]。经贸类课程由于其课程特点和教学内容成为外语专业学生校内培养创新创业能力的有效途径之一。本文总结了“经贸法语”课程教学中存在的问题,从课程目标、教学内容、教学方法以及考核方式等方面做了教学探索。经过两年多以来基于创新创业教育教学课程改革实践,初步实现了课程目标从单一语言技能的培养到语言能力培养和经贸专业经贸培养并重,初步形成了“以能力培养为中心”的教学观;通过对教学内容、教学方法和考核方式的改革,激发了学生的学习兴趣,学生的自主学习能力、动手能力和创新创业能力都有了较大提高。今后,还应完善现有的教学模式和方法,以提高学生创新创业能力,满足社会对外语人才培养的要求。

参考文献

[1]国务院办公厅.关于深化高等学校创新创业教育改革的实施意见[EB/OL].(2015-05-04)[2020-05-13].

[2]张能.应用型本科“商务法语”课程教学改革初探[J].福建广播电视大学学报,2016(2):23-26.

法语范文篇7

关键词:法语教学方法;教学内容;教学效果

法国拥有全球独一无二的精英教育体系,培养了各个领域的高水平专业人才,是法国社会的中流砥柱,其中工程师教育是法国精英教育中最重要的部分。笔者所在的中欧航空工程师学院是经我国教育部批准,由中国民航大学和法国航空航天大学校集团合作建立的办学机构。该学院旨在系统引进法国航空工程师培养体系的优质资源,为中国民用航空企事业单位和欧洲在华航空企业培养高级工程技术与管理的精英人才。本学院的教学工作主要分为两个阶段:预科教学和工程师教学,教学任务由中法籍教师合作完成。法语语言文化知识的学习是预科阶段最基础,最重要的部分,以保证学生顺利完成工程师阶段的学习。在法语教学中,我们采用当今社会盛行的交际教学法,注重培养学生听、说、读、写、译的综合语言能力以及跨文化综合素质。法语教学效果依据《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》作为参考标准。在三年的预科教学结束时,学生的法语水平需达到《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》规定的B1水平。影响教学效果的原因是多方面的,我们试图通过分析教学对象的特殊性、教学内容和教学形式、教学环境以及教学评价体系,从影响教学效果的众多层面探讨如何实现教学效果的最优化。

1分析教学对象的特殊性

教学是一个积极主动的,创造性的活动,其核心是以学生为中心,强调学生对知识的主动探索。学生是学习的承担者,教学的成功与失败通过学生来体现。在教学的各个环节中,对学习对象的分析具有重要的意义。具有同样知识基础的学生,在经过几个星期的学习之后,学习效果会产生明显的差异。造成这一现象的原因是多方面的,主要包括智力因素和非智力因素。其中智力因素主要包括思维能力、反应能力等内在的先天因素,而非智力因素主要包括学习动机、兴趣、性格、意志力、与教师的关系等。北京大学社会责任研究所副所长崔基哲的最新研究提出了软实力的三要素。软实力,是指通过责任感、主动性、人际关系、团队协作、创新思维等要素表现出来的发现问题和解决问题的综合思维能力。它主要表现在以下三个要素:第一、对自己与他人权利义务的认识,表现为责任感、主动性等;第二、调动自己和他人各种资源完成任务的能力,包含学习能力、沟通能力、团队协作能力、创新思维能力、整合资源的能力等;第三、争取自己应得利益的同时又兼顾他人利益的能力。(崔基哲)我们应根据学生的个体差异,进行具体分析,采取针对性的策略,以提高学生的软实力。中欧航空工程师学院的新生均为高考成绩非常优秀的理科学生,他们逻辑性强,思维敏捷,善于分析总结,具有较强的理解力,但学生来自不同的省份,在各个方面都存在着很大的差异。大多数学生在进入大学之前对法语语言没有任何的接触,对于即将开始的大学学习处于较为迷茫的状态。针对新生的知识基础和各种心理特征,我们进行了深入的思考,并开始了逐步探索的过程。事实证明,新生入学开课之际,教师要做的不是急于灌输语言知识,而应该从与学生的沟通开始。当前,越来越多的教育工作者非常推崇“授之以渔而非授之以鱼”的育人理念。我们的教学目标不仅是教给学生知识,更重要的是对他们进行学习方法和学习能力的培养,其中自主学习的能力是衡量学生综合素质一个重要侧面。法国教育学家HolecHenri在其作品《自主性与外语学习》一书中指出,自主学习就是“学习者在学习过程中能够对自己的学习负责”。他认为具备自主学习的能力体现在五个方面:学习者自主确定学习目标,决定学习内容和进度,选择学习方法和技巧,监控学习过程,评价学习效果。(HolecHenri:1981)纵观影响学习效果的众多原因,学生的自主学习能力无疑是最为关键的。同一个班级的学生,在同一位教师的指导下,学习效果之间存在很大的差异,这一现象足以证明自主学习能力的重要性。衡量教学的成败不是以一个学生的学习成绩为依据,而是全体学习对象为主,因此我们的教学需要兼顾所有学生的情况,尊重个体差异,致力于每一位学生的进步与提高。

2教学内容和教学形式

我们的法语教学采用现代多媒体技术,以《走遍法国》(RE⁃FLETS)为依托,这是一套以视听内容为基础的法语教材,利用图像和声音传递信息,录像截取了法国人日常生活的某些真实片段,内容生动,贴近生活,让学生更加直观地学习法语,教学过程中配合使用语音,词汇和动词变位相关知识的专门教材。如果把一种外语比作一座高楼大厦,那么语音就相当于这座大厦的地基,语法就像工程师设计好的图纸,词汇就像建筑材料,三者缺一都无法建成这座大厦。(贾冠杰:2007)本文着重从语言学习的三个最基本的方面,即语音、语法和词汇知识的教学入手,探讨提高法语教学效果最行之有效的方法。2.1语音教学。语音教学是法语教学的第一步,也是非常重要的一步。经过多年的法语学习以及教学经历,我们发现法语的发音是中国学生的一个难点,尤其是对于非法语专业的学生,因为我们在语音教学的时间安排上比专业的学生少很多,造成了学生语音基础差的现实问题。笔者认为对于语音教学,法籍教师具有无法替代的优势,因为在语音教学中,有一些相似音素的区分对于非法语国家的人来说有很大的难度,例如,法语音素/b/和/p/以及/t/和/d/的区分,发挥法籍教师在语音教学方面独特的优势是非常重要的。根据传统的语音教学,我们会把语音安排在教学的初期集中进行,让学生对所有的音素有全面的了解,并通过大量的练习熟练各个音素的发音,这样的教学虽然在初期显得有些枯燥,但是对于打好语音基础是至关重要的。由于法语语音的规律性很强,我们提倡在学生掌握好语音规则的前提下,再去扩大词汇和语法等的教学。学生之间存在着个体差异,例如英语基础、出生地(有些地区的学生在法语发音上有更多的困难,有/n/,/l/不分的现象)、对语言的敏感性等。我们可以找一些例句帮助学生做辨音练习。通过这些针对性的策略,学生们可以更准确地把握每个音素的发音。针对法语发音难,但是很有规律性的特点,语音阶段的学习必须具备一种坚持不懈,勤学苦练的精神,因为掌握了语音规则,将大大有利于法语的进一步学习。为了给学生提供更多的语音学习机会,我们利用课外时间增加了教师与学生“一对一”的辅导,使所有的学生打好语音基础,这也是学生进行语言文化知识深入学习的关键。2.2语法教学。语法教学是法语教学中最基本的内容,很多语法规则都有例外,不利于学生的记忆和掌握,尤其对于工科专业,语法是很多学生的弱点,而没有良好的语法基础,语言的交际功能就难以实现。为了提高语法教学效果,调动学生的积极性,我们对语法教学过程做了精心的设计。为了讲授一个语法点,我们通常先设定一个引入的场景,引导学生主动发现。例如时态的教学,通过一些提示问题,逐步引导学生对新时态有一些了解,然后进行时态的构成和用法的引入,并配以有代表性的例子加深学生对语法点的理解。为了增加语法课堂的趣味性,我们将游戏教学引入了课堂,例如,为了帮助学生熟悉简单将来时的用法,我们可以将学生分为小组,请同一小组内的同学互相预测未来,包括家庭,事业等方面,经过学生之间的互动,可以加深对所学知识的印象,也营造了轻松和谐的学习环境,避免了语法学习的枯燥无味。法语区别于其他语言的另一特征是动词变位的复杂性,这是法语学习中的一大难点,没有任何的捷径可走,学生只能踏踏实实地记忆每一个动词各个人称和时态的变位。经过大量的积累,学生们会发现动词变位也有一定的规律性。动词变位的规律总结应该由学生自主完成,而不是教师代劳。总结是一个思考和学习的过程,可以加深对语法知识的理解,并提高分析总结能力。2.3词汇教学词汇教学分专题进行,在教学过程中,可以将实物与单词对照学习,给学生直观的印象。针对工科学生专业的特殊性,我们有必要对学生进行特殊词汇的强化。例如,我们应注重培养学生对数字的敏感性,以及数理方面词汇的渗透。对于日常词汇的学习,主要将词汇的认知和实际运用相结合。例如在《走遍法国》(REFLETS)的第6单元,本单元的词汇目标是人物外貌特征的描述和服装配饰。对于词汇的引入,我们主要以上海译文出版社的《法语词汇渐进》一书为依托,这本教材把词汇按照主题分类,分章介绍,配以简单的插图和对话,有利于学生对词汇的理解和记忆。为了使学生更加直观地接触了解词汇,我们根据每一单元的词汇主题,制作了相关的彩色卡片。以服装主题为例,我们将男士和女士的服装分为两大类,制作彩色卡片,其中正面是图片,背面为对应的法文单词。因为法语单词的阴阳性是令中国学生非常头疼的一点,我们给学生的建议是把冠词与单词看作整体记忆。关于法语课后自主学习,我们给学生提出的要求是:“Uneheuredecours,uneheuredetravail”,即“一小时的课程,必须在课后保证一小时的复习”。通过有效的复习才能加深理解,并掌握知识。德国著名的心理学家赫尔曼•艾宾浩斯(HermannEbbinghaus)是发现记忆遗忘规律的第一人,并通过实验数据证明,记忆的保持在时间上是不同的,有短时的记忆和长时的记忆两种。我们平时的记忆的过程是这样的:图1艾宾浩斯遗忘曲线——记忆过程输入的信息在经过人的注意过程的学习后,便成了人的短时的记忆,但是如果不经过及时的复习,这些记住过的东西就会遗忘,而经过了及时的复习,这些短时的记忆就会成为了人的一种长时的记忆,从而在大脑中保持着很长的时间。(赫尔曼•艾宾浩斯)可见,循序渐进,持之以恒是学好外语的基本条件。法语学习者应该根据遗忘规律,对学习计划做出科学的安排,以达到事半功倍的效果。

3教学环境

教学环境包括物质环境和心理环境两个方面。物质环境主要指教室,桌椅,教学设备,法语教学以20人为一组进行,桌椅的排列为U型,这种教室布局有两方面的原因:1,有利于学生的课堂讨论和角色扮演游戏的进行,这种教室布局使教师能够与每一位同学互动。例如在学生准备角色扮演的游戏时,教师可以在学生身边进行具体的指导,包括选词、内容、语法等各个方面;2,学生之间的互助,学生们的语言学习各有优势,有些同学语法知识扎实,但在口语交际方面比较欠缺,同样也有的同学情况相反,发音精准,口语能力强,但在写作等基础方面欠缺。教师可以考虑把具有互补性的同学安排在一个小组,有利于同学之间互相学习,互相借鉴,共同进步。随着人们对外语学习的深入了解,越来越多教育工作者开始重视语言环境对教学效果的影响,所以让中国学生学好法语,不仅应该从语音、语法、词汇等最基本的方面入手,我们还应该从语言应用的角度思考。例如,我们从法语学习的初期就开始交际和文化知识的渗透,让学生们体会到法语学习的目的不只是掌握语言本身,而是语言的实际应用。我们坚持每周组织一次“法语角”活动,主要由法籍教师承办,中方教师积极配合,在一种和谐的气氛中,大家用法语自由交谈一些共同关注的话题,不仅锻炼了口语交际能力,而且体现了语言作为沟通工具自身的价值。我们每周都要为学生播放法语电影,提前张贴电影海报,配以标题、图片和电影简介,这样学生可以根据自己的兴趣选择性观看,更具有针对性。

4教学评价体系

制定合理的教学评价体系对于提高学生的积极性、了解学生的学习效果、制定新的教学计划有重要的意义。对于法语学习者的评估着重在两大方面,口试和笔试。在中欧航空工程师学院,我们每学年为学生安排4次口语测试和4次笔试,以此衡量学生是否达到了本阶段要求的水平。在3年的预科教学结束时,要求学生的法语水平达到《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》规定的B1水平。语言综合水平B1级的自我评估主要包括听力、阅读、口语会话、口头表达和写作几个方面。因此,在借鉴《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》的基础上,根据学生的实际情况,我们对学生法语水平的评价标准如下:1)听力:在语言清晰,标准的情况下,能够听懂自己熟悉的话题要点,在语速比较慢并且清楚的情况下,能听懂广播电视的节目要点;2)阅读:能够读懂用日常用语写的文章以及与自己工作相关的语言写的文章,能读懂私人信件中讲述的内容;3)口语会话:在讲法语的地区旅行时,能应付多数场面,能在无准备的情况下参与日常生活中的对话;4)口语表达:能用简单的方式讲述自己的经历,希望和目标,能简洁地解释自己的观点和个人打算;5)写作:可以将自己熟悉的或感兴趣的主题写出有逻辑性的简短文章,会写私人信件,叙述自己的经历和感受。(刘骏、傅荣:2008)

5结语

法语范文篇8

怎样将歌曲运用于法语教学

要有效地运用歌曲辅助教学,选材非常重要,要根据学生的程度选择难易适中的歌曲。比如对处于语音阶段的学生,可以选择《FrèreJacques》或《Surlepontd''''Avignon》这种速度偏慢、发音清晰的儿歌或民谣,加强语音的训练;而对于高年级学生,则可以选择符合每课语法内容、歌词通俗易懂的流行歌曲。所选歌曲正符合这一点,其涉及的语法内容是条件式现在时,正好对应吴贤良版新公共法语中级教程第13课。可以发现,所给歌词并不是完整版本,需要学生进行补充,且歌词中斜体部分为生词。对于所选材料,我们提出三个主要的教学目标:首先,语法目标为学习条件式现在时的构成和用法;其次,词汇目标为了解与爱情有关的词汇;最后,文化目标为介绍若干与JoeDassin同时代的法国歌手。在具体的教学过程中,我们也分为三个步骤进行:泛听、精听和扩展。在教学开始之前,按照依次报数的方法将学生分为若干个小组,学生在课堂上可自由移动,分工合作,增强参与感。

泛听前两遍泛听,要求学生不看歌词盲听,试着辨别旋律所传达出的情感,并回答以下问题:A.歌手的性别是?是年轻的还是年长的?B.歌曲的基调是欢快的、忧伤的还是中性的?C.歌曲可以分为几个部分?D.歌曲的主题是关于什么?

精听第三遍听力之前,要求学生先默读歌词,检验前面问题的答案是否正确。在接下来的两遍听力中,将歌词补充完整。为了降低难度,这里给出所缺单词(essaierais,serais,ex-isterais,aimerai,aurais,sentirais,pourrais),但打乱顺序。学生在填的过程中会发现,所给动词的词根都十分熟悉,由此推断这是一种新的时态或语态,但对全文的理解不会造成影响。补充完整后引导学生观察这些动词的变化规则,然后引入条件式现在时的概念,讲解其构成和用法。条件式现在时可用在si引导的从句中表示某种假设:假设与现在事实相反的情况,或者假设将来也许可能发生的动作。学生需要指出歌曲中的条件式现在时所表达的意义。接下来清除理解障碍,材料中生词不多,比如inventer与英语的invent类似,而endormi与dormir类似,学生可以采用联想比较的方法推断出生词的意思。为了更清晰地理解通篇,可以设置一些选择或判断题型,由各组抢答。最后,可以找1至2名同学朗读并翻译,完成全篇的理解。

扩展扩展包括词汇和文化两个方面。A.词汇方面首先歌词中有一句为Etsitun''''existeraispas,j''''essaieraisd''''inventerl''''amour,commeunpeintrequivoitsoussesdoigtsnal赞trelescouleursdujour.(如果你不存在,我会试着创造爱情,一如画家看着笔下生成的色彩。)可以启发学生展开联想,回答在自己心中爱情的色彩是什么?为什么?然后适当补充相关词汇,比如uncopain,unecopine,unrendez-vousgalant,tomberamoureuxde,uncoupdefoudre,semarieravecqn.等等,并让学生以situn''''existeraispas,je….的句型造句,顺带进行条件式现在时的练习。B.文化方面语言是文化的载体和重要组成部分,教授语言也就是教授文化。二外教学的文化目标不涉及深层文化的探讨:如文学、哲学、宗教等,而是要求学生对一个国家的习俗及衣食住行有基本的概念。因此,在文化常识的扩展方面,需要注意扩展的深度。法国20世纪六七十年代涌现出一批在欧美各国相当有影响力的歌手,与JoeDassin同时代的歌手还有JacquesBrel、SergeGainsbourg等,这些名字对于中国学生来说可能会比较陌生,但在欧美却具备广泛的知名度。所以,可以从这一方面适当做出讲解,并给学生放几首代表歌曲。

教学效果

法语范文篇9

近年来,随着全球化发展趋势的不断深入,国际间的交流日益密切。外语教学已不再满足于单一的英语语种教学,法语作为世界上使用第二大广泛地语言,成为了高校外语教学的重要组成部分。在话语交际理论视域下探讨高校法语教学的实践应用,对于提升高校语言教学质量,拓展大学生国际文化视野,提高现代大学生外语交际水平与实践应用能力具有重要现实意义。由陈婧编著、吉林大学出版社出版的《法语教学理论研究与方法实践》一书,以话语交际理论为指导,结合当前我国高校法语教学的实际,从理论、实践以及方法三个方面对高校法与实践教学进行了全面探讨,对进一步树立我国高校法语教学的新理念,改进高校法语教学方法、提高法语教学质量具有积极的促进作用。

《法语教学理论研究与方法实践》全书共分为六章。第一章详细介绍了法语的起源与发展历程,并对法语的使用范围与国际地位进行了全面论述。第二章从法语教学的需求理论、学习理论及交际功能理论三方面,对法语教学理论基础进行了全面探讨。第三章对高校法语教学的实践方法进行了有效探索,并对教师在法语教学中的作用、教学计划及法语教学主要流派等内容进行了多维度解读。第四章对法语教学的背景、现状、目的、意义进行全面概括的基础上,围绕TBL教学法进行了线性研究,并在TBL教学法与PPP教学法对比中实现了新的教学方法的突破。第五章对高校法语专业课堂教学的有效性进行了全面探讨,并进一步分析了影响课堂教学效率的重要因素。第六章则以商务法语教学为例进行了教学实践探究。法语作为高校外语教学课程中的重要组成部分,话语交际理论对于提升学生外语交际能力的重要性不容忽视。因此,在话语交际理论视角下,以《法语教学理论研究与方法实践》一书为理论指导,加强高校的法语课堂实践教学应用研究,对于培养学生的语用能力和跨文化交际意识具有重要现实价值。首先,教师在教学过程中要合理安排课堂教学内容。法语教学的根本目的是帮助学生掌握正确的法语语言交流技能,使其能够使用法语进行有效的交际。话语交际理论强调语言教学要建立在真实的交际过程之中,从而在真实情境中启发学生思维,调动学生语言学习的积极性。一方面,教师应选择适当的教学资料,并在教材使用过程中帮助学生了解、掌握所学知识的相关背景等内容,从而为学生主动接受法语语言知识奠定良好的基础。另一方面,语言实践应用与输出是学生学习法语语言的最终目的,在这一过程中要求学生在教师的指导下进行自如的法语语言交流,针对学生在交流过程中出现的语法错误或词汇应用不当的情况,教师应及时指出并予以指正,从而帮助学生进行积极有用的语言交流。

其次,采用交互式课堂教学模式提高课堂教学质量。交互式课堂教学模式是话语交际理论的重要教学方法,通过交互式教学,可帮助学生在有限的课堂时间内迅速熟悉和掌握新的语法和词汇,并在课堂进行中使用法语语言流畅表达自我观点,从而激发学生学习兴趣和学习积极性,在活跃的课堂氛围中实现课堂教学效果的有效提升。话语交际理论视域下最基础、最有效的课堂互动教学即小组讨论教学,通过小组讨论,每个学生都有自我表达和交流的机会,在这一过程中学生能够实现所学知识的自我内化和吸收,提升自我语言学习的应用能力。此外,教师也可积极利用情境教学法帮助学生合理创设对话情景,并让学生在教师的帮助下进行法语语言对话,从而鼓励学生在真实会话练习中加深自我对所学语言知识的理解和掌握程度。最后,教师要注意加强对学生的语言输入和法语思维培养。

法语语言的输入和思维的培养能够帮助学生掌握更加丰富语言知识,并能够用法语语言准确地表达相关内容,这是提高学生法语交际能力的有效方法。加强语言输入练习,就要求教师在课堂教学过程中注重对学生的听、说能力进行锻炼,通过反复的听说练习来提高学生的法语语感,从而正确理解法语表达的意思。对学生进行富于思维锻炼,能够帮助学生有效排除母语干扰,提高法语语言的实践应用能力,最大程度减少法语交际障碍,从而进一步实现学生交际能力的有效提高。

作者:周漪涛 单位:武汉大学外国语言文学学院2016级博士生在读

法语范文篇10

论文摘要:20世纪80年代末90年代初,已风行全芙教育界的建构主义学习理论的思潮传入我国,倍受教育改革者们的青昧。不少学者发表文章传播建构主义并以建构主义作为理论武器向传统教学发起挑战。建构主义学习理论对法语学习者的语言学习起着非常重要的作用。本文通过介绍建构主义理论及建构主义学习理论来论述其对高职法语教学的影响。

论文关键词:建构主义法语教学

1建构主义理论概述

建构主义是西方教育心理学的最新教学理论,是认知理论的一个分支。建构主义源于儿童认知发展的理论,20世纪80年代初由瑞士的皮亚杰提出。皮亚杰是认知领域最有影响的一位心理学家。他关于建构主义的基本观点是:个体的认知结构是通过同化与顺应过程逐步建构起来,并在“平衡——不平衡——新的平衡”的循环中得到不断的丰富,提高和发展。在皮亚杰的理论基础上,国外的科尔伯格、维果茨、斯腾伯格等学者又从不同的角度做了进一步的研究,丰富和发展了建构主义的理论,从而为建构主义实际应用于教学过程创造了条件。建构主义学习理论在认识论、学习观、教学观等方面都提出了自己的见解与观点,并在国内外教育教学领域产生了广泛的影响。

2建构主义关于学习的含义

自20世纪50年代起,学习理论经历了行为主义、认知主义和建构主义等不同的发展阶段。如果说行为主义注重外部刺激的设计,认知主义着重知识结构的建立的话,建构主义则更关心学习环境的设计。行为主义和部分认知主义偏重于教师的教,而建构主义则特别注重学生的学。

建构主义学习理论认为,知识的获得主要不是通过教师传授,而是学习者在一定的情境即社会文化背景下,利用必要的学习资源,通过与老师和学习伙伴的交流、协作,最终以意义建构的方式来获得。建构主义学习的基本特征突出表现在学习的自主性、学习的情境性和学习的社会性这三个方面。建构主义改变过去只重视知识传授的传统教学方式,重新对教师与学生的角色进行定位,充分发挥学生的主动性和创造性,让他们在适当的环境中通过探索和交流主动地参与学习过程,最终获得知识。建构主义鼓励学习者发挥学习的主动性,积极地参与到实践中去解决问题,并在学习过程中不断提高自己的认知能力,使新知识的学习不断得到攀升,同时注重教师在学习过程中的牵引作用。

3建构主义学习理论对法语教学的影响

从法语教学的角度我们可以看出,建构主义学习理论认为,学生是法语知识的实践者,教师是法语学习的设计者、组织者和指导者;法语教学的最终目标是使学生能够建构当前所学知识的意义,从而能够运用到实践中;学习的方式应以合作学习为主,运用会话和讨论。这种理论对法语教学产生的影响可归纳为以下几个方面。

3.1对师生角色定位的影响

在建构主义学习环境下,教师和学生的地位、作用和传统教学相比发生很大的变化。建构主义学习理论认为,在法语教学中,学生是学习的主体、是中心,是知识意义的主动建构者。学生的地位将由传统的被动接受者转变为主动参与者,学生将成为知识的探索者和学习过程中真正的认识主体老师是学生法语学习过程中的指导者,老师对学生的学习起指导作用;法语学习过程中的互动和协作也是学生学好法语的前提与重要的保证。教师要改变传统讲授者与灌输者的角色,在整个教学过程中起组织者、指导者、帮助者和促进者的作用。在高职法语教学过程中,教师不仅要使学生学会自主学习,还要学会与他人合作。教师应引导学生积极主动的学习,帮助学生实现自主学习,最终达到使学生有效地建构当前所学知识的意义的目的,真正发挥学生在学习过程中的主体作用。

3.2对法语教学设计的影响

随着情境认知、真实生活中非正式学习研究的深入,以及多媒体计算机和网络通讯技术的飞速发展,建构主义学习理论的观点对教学设计产生的影响越来越引人注目。根据建构主义学习理论,学习是学生心理的积极运作,而不是对教学的被动接受。在学生的学习过程中,其他人可以提供援助,但是,发挥重要作用的是学生本身。从这种教学观出发,对直接教学的质疑变成了法语教学设计的一种需要,即要求学生借助于他人的帮助对所接受到的法语知识进行建构。这样,高职法语教师对课堂的精心设计显得尤为重要。老师所设计的课堂教学活动既要符合学生的认知规律,又要能引起学生学习的兴趣。同时,还要他们学会协作学习,使学生形成个性化学习方法,发展他们的自主学习法语的能力。在教学设计中,教师对学生的直接灌输减少甚至取消了,但教师的启发、引导作用和事先的准备工作、组织工作都大大增加。因此,依据教学原理对教学过程和教学资源进行科学的设计成了教师的主要任务。

4对法语教学模式的影响

与建构主义学习理论以及建构主义学习环境相适应的教学模式为:“以学生为中心,在整个教学过程中由教师起组织者、指导者、帮助者和促进者的作用,利用情境协作、会话等学习环境要素充分发挥学的主动性积极性和首创精神,最终达到学生有效地实现对当前所学知识的意义建构的目的。”在这种模式中,学生是知识意义的主动建构者;教师是教学过程的组织者、指导者、意义建构的帮助者、促进者,教材所提供的知识不再是教师传授的内容而是学生主动建构意义的对象;媒体也不再是帮助教师传授知识的手段、方法,而是用来创设情境、进行协作学习和会话交流即作为学生主动学习、协作式探索的认知工具。在信息技术飞速发展的今天,学生的网络化学习成为生活的一个重要组成部分。网络化学习拓宽了学生的知识面、开阔了学生的视野。网络的普及对高职法语教学内容与学习方式产生了深远的影响。学生学习法语不再仅仅是一本教材,而是通过各种媒体完成自己对听说读写译的学习。在建构主义学习过程中,学生主动去搜集并分析有关的信息和资料,对所学习的问题要提出各种假设并努力加以验证。对于教师来说,原来个人的教学工作可以利用计算机和通讯网络进行。教学方式也由原来的老师讲学生听变成与网络化学习相结合。教师和学生可以加入网上讨论,通过网络共享学习资料,讨论解决问题的方法以此来提高师生的教学与学习水平。