文化辅助型商务英语教材体系探讨

时间:2022-05-27 09:13:00

文化辅助型商务英语教材体系探讨

摘要:现阶段能够系统体现中西文化平衡性和文化建构连续性的商务英语教材尚不多见,母语文化失语、双语文化失衡、体验性不强以及信息化程度不高等是传统商务英语教材中存在的主要问题。通过建设商务英语系列文化辅助教材有助于体现文化教学内容的连续性和系统性,提高学习的过程体验效果。以传统教材为基础,以系列文化读本、视听资源库、互动体验坊等为辅助的立体化、数字化教材能够在一定程度上丰富商务英语教学手段,提升学生跨文化交际能力,促进中西文化平衡,满足当代大学生文化学习和体验的需求,提升商务英语应用型人才培养质量。

关键词:文化辅助;课程思政;商务英语教学;教材体系

随着经济与文化全球化进程的不断加快,跨文化交际与国际理解力已经成为未来公民的通用素养。新文科时代背景下,“一带一路”建设的推进和跨境电商的发展所需要的应用型商务英语人才更是要求具备基本的商务跨文化交际能力、国际人文视野和母语文化自信。这些商务英语人才不仅是促进“一带一路”沿线国家实现文化交融与包容的纽带,更是企业文化、中国文化“走出去”的有效载体。商务英语教材不仅可以作为商务语言知识传授与技能培养的依托,还应该为提高学生跨文化能力和国际理解力、提高文化认同感和民族自豪感提供广阔的平台。文化辅助型教材试图通过智能、便捷、系统的文化呈现形式,减少教材中中国文化失语问题,因此,文化辅助型商务英语教材的建设和出版,既能够展现较强的文化互动,也有助于大学生增强文化自信,传承中国文化,这对于培养更多具有国际视野和优秀文化素养的商务英语应用型人才具有重要意义。

1新时代商务英语专业学生的文化需求

1.1母语文化自信

商务英语专业学生毕业后有更多机会从事涉外活动与工作,对母语文化自信是商务英语人才不可或缺的基本素养。但目前从教师理念、学生动机和教材内容上看,为母语文化自信提供的综合条件还不够充分。商务英语教师授课主要把西方文化思想渗透在教学主线中,长此以往,忽略了中国传统文化元素的博大精深及其魅力所在[1]。学生以考试为目的开展学习,母语文化学习与实践缺少动力和平台。实际上,在中西文化的交流碰撞中,中国大学生首先应该明确自我文化归属与定位,对母语文化保持充分自信,继而批判吸收目的语文化。只有首先做到坚定中国文化自信,提高文化认同感和民族自豪感,才能厘清母语文化与客体文化的定位关系,理性地将自己视为中国优秀传统文化的继承人和传播者去进一步实现文化交流、文化传播和文化重构。

1.2双语文化对比

新时代背景下,处于转型期的中国文化更是呈现出多元文化并存发展的特点,本土文化、异域文化、传统文化、现代文化碰撞交织。“这种多元并不只是文化类型的多元,也是价值取向、道德趋向的多元,因而不可避免地导致人们价值观念、思想意识、道德规范上的分歧和冲突。”[2]在多元文化的时代背景下,大学生群体表现出了种种思想困惑和道德困境。提高大学生的双语文化对比能力和甄别判断能力,坚定大学生的理想信念是走出多元文化背景下道德困境乃至文化困境的根本途径。商务英语教材是学生与目的语文化接触的载体,文化自觉使学生认识母语文化和其它文化之间的异同,并且能从不同的参照系反观母语文化,又不盲目排斥异文化或被其同化[3]。因此,在跨文化背景下学习英语,商务英语专业学生首先要在心理上确立中国文化思维定位,积极吸收、平等面对西方优秀文化精髓,以目的语为介质对比分析文化差异并积极传播优秀的中国传统文化。作为商务语言知识和技能学习的阵地和依托,商务英语文化辅助教材建设就成为实现这一目标的举措之一。

1.3听视觉需求

随着信息技术的迅速发展,“互联网+教育”模式的逐步推广,仅仅依靠商务英语纸质教材已很难满足教师教学和学生学习在过程体验和效率提升方面的需求。视频影像资料将声音与动态画面结合,不仅能够提供丰富的情景语境,而且融合语言形式与不同层次的语境互动,激发学习者参与的兴趣[4]。以听觉和视觉方式开展的教学和学习可以更鲜活地展示语言所承载的文化内涵。在听觉层面,有助于激活学生在获取目的语信息时的能动反应,从而自觉、本能地用目的语进行思维并作出合理的回应。在视觉层面,通过建立语言与画面、语言与情境之间的对应关系,有助于学生在特定的场景中做出及时的能动反应,提高交际效率。

1.4文化体验

经济水平的提升直接或间接地提高了人们生活、工作和学习各个层面的体验需求。学生已不满足于仅仅以阅读文字或讲解传授的形式获取文化知识,他们追求的是在学习的同时增强自身的文化体验。从目的语的角度出发,可以通过模拟谈判、影视配音、文化旅游等形式增强体验,还可以利用AR技术虚拟特定的场景,建造沉浸式虚拟现实实训中心,在实现交际目的的同时获得学习过程中的愉悦感和收获感,最终使得大学生获得良好的文化体验内容,更好地展现商务英语的教学成果[5]。

2现行商务英语教材建设面临的困境

2.1中西文化失衡,思政元素缺失

现行的商务英语教材中,文化意识培养被排在语言习得之后,而母语文化又位列文化目标的底层。多数商务英语教材设置了“文化信息”的教学内容和目标,以中国传统文化和地方优秀传统文化为主题的单元内容尚未出现。在此情况下,部分学生在中国传统文化基础尚未夯实的情况下,被盲目地植入大量的西方文化,在文化输入与输出的过程中,出现了定位偏移和文化失衡等问题。商务英语教材应包含与各章主题相关、并具有中西方文化元素的案例和知识链接。西方文化精髓有利于学生形成多元化的思维模式,进而培养他们的创新能力和冒险精神。中国传统文化则更利于促进学生接力传承,增强自信,实现文化间的平等交流。单边强调目的语文化学习容易导致学生意识形态西化或母语文化缺失,这不仅不利于学生构建全面、完整的文化体系,也不利于文化间的平等交流。

2.2文化形式单一

文化呈现形式单一是现阶段商务英语教材建设存在的另一大问题。商务英语教材的文化呈现形式基本以文字介绍或叙述为主,在读图和视听的时代,这种模式已远远不能满足学生对文化内容在质和量两个方面的需求。目前,多数高校的商务英语基础课程在100学时左右。在有限的学时内,仅仅依靠教师课堂讲授或学生阅读文字获取文化信息,无法实现文化教学的目标。而且告知式或说教式文化教学形式缺乏文化体验感,无法有效提高学生的文化认知。进入新时代,商务英语教材没有实现与信息化技术的有效整合,缺乏数字媒体形式,缺少“互联网+文化”的传播范式和视听文化体验,仅仅依赖课文呈现的文化内容已经严重滞后于新时代大学生的文化发展需求[6]。

2.3文化教学评价缺失

文化内容、文化教学和教学评价中的文化指标体系是高度统一的。商务英语教材体系中的文化内容基本都出现在基础课程教材的课文中。文化教学内容主要出现在背景文化介绍和教师的文化拓展教学中,教学效果的好坏主要取决于教师的教学理念、文化积淀和资料准备情况。教材中并未出现可供独立评价的文化模块,因此文化教学的效果具有很大的不确定性和差异性。久而久之,学生的文化学习效果便成了教学评价的盲区,而缺乏评价的学习常常会失去过程监控和动力牵引,使得文化教学成了语言教学过程中可有可无的副产品。

2.4教材编写内容固化

大学阶段的商务英语教学多是以通过各级各类考试为目标,英语教材的编写也会受到这一学习需求的影响,常常是以BEC考试的题型、内容和难易度等为导向设置教学内容。通行的商务英语教材一般分为四册,每册10个单元左右。有限的内容设置很难将多元文化主题全盘展现给学生。传统课堂、延展课堂、自主学习之间的通道障碍依然十分严重。在这种情况下,一些具有典型母语文化和西方文化主题特征的教学内容被忽略,那些在政治、经济、文化、体育等领域发生的时代感强、影响力大的重要事件也很难及时出现在传统纸质教材中,从而造成教材本身的育人功能和文化传播功能下降,社会价值也随之降低。

3文化辅助型商务英语教材体系建设思路

3.1教材思政化建设

商务英语课程思政教学的实施,应充分结合专业特色,教材建设应由“英语+商务”转为“英语+商务+思政”模式,充分践行全课程育人理念,将英语语言文化知识、商务理论与实践技能、思想政治元素充分结合[7]。文化辅助型商务英语教材思政化建设要突出英语特色,突出商务特色,以马克思主义政治经济学为引领,将中国文化和中国商务文化中的思政元素融入教材编写,传承中国文化遗产。思政化建设商务英语教材的目的是通过各种商务英语知识的学习达到育人的目的,在不同的文化交流与碰撞中塑造学生的文化自信和正确的人生价值观,为国家培养具有爱国主义情怀的高级应用型商务英语人才[8]。

3.2教材立体化发展

人工智能、大数据等现代信息技术给英语教材的立体化建设提供了全新的发展机遇。多维联动,创新开发听、读、写、视、说、演一体的文化辅助教材,在一定程度上可以满足学生的文化需求,也为教师开展文化教学提供了更大的空间。立体化教材建设要打破现有的纸质教材线型发展模式,建立以纸质、音视频为介质的学习资源,借助云平台、云计算等技术建立资源库,同时还要通过系列主题的副本、网络共享资源、移动教学终端、AI辅助下的人机互动平台来辅助商务英语文化教学,实现资源的自由组合,发挥传统纸质教材所不具备的功能,推动商务英语教材出版进入新时代。

3.3教材体系化建设

传统商务英语教材建设往往在时间上滞后于教育教学的需求,也缺乏成熟的以国家、社会以及师生需求为导向的教材建设规划和实施策略,导致部分教材的商业价值高于育人价值,出版市场也涌现出一些质量不高、不成体系的速生教材。现行商务英语教材在体系化建设方面已经有了新的突破,包括纸质、音视频和网络共享资源等,但在文化内容设置上还存在多寡失衡、形式单一、主题滞后等问题。体系化建设文化辅助型商务英语教材并非要淘汰现有的系列教材,而是通过整合文化资源、革新呈现手段、形成文化读本等方式,构建一套科学系统的文化辅助型商务英语教材,解决传统商务英语教材中文化内容的随机性、滞后性以及碎片化等问题。在保持主体教材功能的基础上,开发多元化的辅助教材。

3.4文化教学版块化设计

文化辅助型商务英语教材需要精选适合大学生认知水平和心智特点的文化内容,结合学生实际,以学生需求和兴趣为导向进行系统的文化资源整合和开发。文化类型可以涵盖中国传统文化、西方传统文化、中国商务文化、西方商务文化、本土文化甚至校园文化等多个版块。其中中国传统文化、商务文化与西方文化经典文本可以是全国统一的读本或音视频作品。本土文化或者具有区域特色的民族文化可以由区域行业专家编撰或整合。这样不仅有利于吸收西方文化精髓,还能为中国传统与特色文化的外宣提供平台与动力。现有商务英语教材的文化内容基本是依托教学单元设置的,由于教材单元的局限,涉及母语文化主题的单元数不足三分之一。文化教学内容版块主要是通过文化系列读本或教材副本的形式将主题内容凝练,形成系列。根据教学课时和学生需求,弹性安排文化内容布局,拓展学生课堂内外自主学习空间,以自主学习为主,辅以课堂精读、讨论或表演活动,呈现多元文化主题。版块化设计文化主题内容,尤其是中国文化的英语表达,有助于大学生系统建构文化认知,充分理解双语文化内涵,体验商务文化的多样性和差异性,全面提升自身的语用能力和文化负载力。

3.5开发数字化商务英语教材

《中国教育现代化2035》部署的十大战略任务之一是“加快信息化时代教育变革”,要“利用现代技术加快推动人才培养模式改革,实现规模化教育与个性化培养的有机结合”。信息化技术从实验室到生活普及的周期在逐步缩短,其覆盖面也在迅速扩大。任何一项科学技术的进步都必然会带来教育技术的革新。开发数字化教材已经成为现代商务英语教材建设和出版发行不可逆转的发展趋势之一。数字化教材不仅要具备知识性、科学性和权威性,还应该体现典型性和趣味性。这就需要选取并整合经典文化素材剪辑或制作影视资源、动画片段、配音资源等,以此建设与文本教材相配套的“线上线下结合”“课上课下连通”“文字视听融合”“领会体验一体”的教学资源库或系列文化视听体验资源库,打造数字型综合教材,以满足现代大学生的文化学习需求。

3.6文化活动模拟实训化体验

结合当前大学生对于文化需求的实际情况,推动文化辅助型商务英语教学的快速发展,丰富文化活动体验,是文化辅助型商务英语教材建设的目标之一。高校应该成为这种文化活动的主体,教师或优秀学生团体成为文化活动的组织者和引导者,使学生在积极参与体验的过程中感受不同文化的独特魅力,在辩证的思考中接受外来文化,传播中国文化,并实现个体对于融合文化的内省与塑型。文化内容的体验性效果决定了辅助型教材的市场占有比率和存续时间。因此,在教材的编撰设计、规划出版等环节要充分考量学生的体验需求,创新开发学生喜闻乐见的文化体验形式,增加商务文化活动的模拟实训,增强学生对真实商务场景中文化要素的直观视觉,让学生全方位体验和了解商务文化活动各个层面。

4结论

商务英语教材不仅是一个呈现商务语言内容和技能的纸质单行本,同时也应是肩负交流思想、传播文化以及实现中国文化传承和文化自信责任与使命的载体。以学生需求、企业社会需求为导向、以跨文化交际为宗旨,做好文化辅助型教材的开发与出版,不仅有助于引导学生正确理解、理性吸收目的语文化,实现中国文化的英文表达,还有助于教师实施多元评价,提升学生的文化体验。因此,科学规划、充分调研、有序实施文化辅助型商务英语教材建设与出版将会为商务英语教学改革和应用型商务英语人才培养注入新的生命力。

参考文献:

[1]李佳.中国文化元素在大学英语教学中的缺陷及对策研究[J].社会科学论坛,2018(3):240-247.

[2]戚万学.多元文化背景中道德教育的文化自觉[J].人民教育,2011(22):3-7.

[3]康莉,徐锦芬.大学英语教材中的文化自觉及其实现[J].外语学刊,2018(4):70-75.

[4]VANDERPLANKR.Adecadeofresearchonlanguagela-boratories,televisionandvideoinlanguagelearning[J].LanguageTeaching,2010(1):1-37.

[5]束定芳.对接新目标创建新体系适应新需求———写在“新目标英语系列教材”出版之际[J].外语界,2016(2):2-8,30.

[6]安琳,王蓓蕾.新要求新视角新体验———“新目标英语”阅读系列教材编写理念与特色[J].外语界,2016(2):23-30.

[7]韦金凤.高校商务英语专业推行“课程思政”探析[J].高教论坛,2020(2):60-62,74.

[8]周正秀.课程思政体系下的高校综合英语课程教学研究———以商务英语专业为例[J].当代教育实践与教学研究,2020(2):87-88.

作者:徐善文 单位:蚌埠学院 外国语学院