工业学院范文10篇

时间:2023-04-01 02:57:00

工业学院

工业学院范文篇1

您好!

诚挚的感谢您在百忙之中抽出宝贵的时间来翻阅我的自荐书。我是xxx轻工业学院计算机科学与技术专业2010届的一名毕业生,你的关注将翻开我人生的新的一页。

四年的大学校园生活是我人生的一大转折点。在校园生涯和社会实践生活中我不断的挑战自我、充实自己,为实现人生的价值打下坚实的基础。对本专业一丝不苟,因而在成绩上一直都得到肯定,在不满足于学好理论课的同时也注重于对各种应用软件和硬件的研究。为了锻炼我的实际开发能力,在大四第一学期就开始跟随老师开发数据库管理软件,并很快成为骨干力量,得到了老师的好评。

身为学生的我在修好学业的同时也注重于对社会的实践。本着学以致用,实践理论结合方针,**年暑假我在打印社学习名片和小型广告,有较强自学能力的我用一周时间就熟练了各样设计软件,之后做出了大量出色的设计方案。**年暑假我以熟练的开发技术应聘到郑州智诚软件公司,并在开发过程中解决了部分技术难题。本人具有积极向上的生活态度和广泛的兴趣爱好,对工作责任心强、勤恳踏实,有较强的组织、宣传能力,注重团队合作精神和集体观念。路漫漫其修远兮,吾将上下而求之!如果一个人能够踏实做人做事,那么他的世界就是灿烂的。我坚信这一点并不断完善自己。

我仅在此冒昧推荐,期望成为贵单位的一员,充分发挥自己的聪明才智。如果能到贵单位的青睐,我一定以不断学习,积极进取的精神竭诚为贵单位服务,与贵单位共同发展,共创美好的未来!昨天的我为今天努力,今天的我为明天奋斗,明天的我将为知遇的您拼搏。

此致

工业学院范文篇2

蚌埠是安徽重要的老工业城市,轻纺、食品、机械、化工、烟酒等产业曾具有一定的优势,曾经造就了蚌埠的辉煌,有“合老大、蚌老二”之称。近年来,蚌埠攻坚克难、负重奋进,经济社会各项事业取得了长足进步,工业发展势头较好,对经济增长的支撑作用不断增强,但在全省各地竞相发展、你追我赶的大格局中,我市工业发展与省内先进地区相比,还有较大差距。从速度看,去年我市工业增速15.7%,比全省平均增速低4.7个百分点。从总量看,去年全市工业增加值占GDP的比重只有31%,而合肥、芜湖、马鞍山分别是35.3%、45.8%、59.5%。与合肥、芜湖相比,我市第一产业增加值超过他们,但经济总量却相差甚远,主要是差在工业上。从效益和竞争力看,我市工业结构性矛盾突出,大企业、大集团、知名品牌偏少,科技创新能力不强,增长方式还比较粗放。我们应当看到,发展不够是现阶段蚌埠最主要的矛盾,特别是经济总量落后的压力在今后相当长的一个时期内仍将存在。工业短腿是我们必须面对的现实,也是亟待解决的问题。

工业化是现代化的基础和前提,是经济发展过程中不可逾越的发展阶段。工业也是促进三次产业良性互动的核心枢纽,只有工业大发展,才能带动农业和第三产业的大发展,才能推动城镇化,才能不断优化产业结构,提升综合经济实力和竞争力。我市已进入工业化初期加速向中期推进的阶段,目前工业化加速的特征非常明显,工业已成为全市经济最主要的增长力量。我市“十五”经济提速,主要靠的是工业;“十一五”发展,更要靠工业。蚌埠发展,差距在工业,潜力在工业,希望也在工业。刚才,启涛同志分析了我市加快工业发展面临的大好机遇,我们一定要坚定必胜的信念和决心,抓住机遇,乘势而上,实现工业的超常规、跨越式发展。在新的发展形势下,我们要准确把握蚌埠经济发展所处的历史阶段和阶段性特征,坚持走新型工业化道路,以骨干企业、优势产业和特色产品为重点,以产业集聚发展为方向,以科技进步和自我创新为支撑,以改革开放为动力,优化工业结构和区域布局,加快工业增长方式转变,提高工业综合竞争力和带动力,以工业的大发展推进全市经济的新跨越。

当前,加快工业发展,要正确把握以下四个关系:一是要正确把握扩大增量与盘活存量的关系。蚌埠工业还处于总量扩张期,工业总量小仍是我市工业发展的主要矛盾。加快工业发展,首先是要千方百计扩大增量。要整合有效资源,向优势产业集中,以存量促增量;通过推进大开放吸引增量,激活存量,扩大总量。要抓住经济全球化和产业资本加速梯度转移的历史性机遇,突出东向发展,主动对接长三角,以存量引增量,整合优势资源,延伸产业链条,实现招商引资从数量、规模到领域的新突破。尤其要注重引入战略投资者,加强与大企业的联系和合作,引进产业关联度大的龙头企业和战略性投资项目。通过招商引资,吸引一批符合产业发展方向的企业,增强集聚度,做大产业规模,形成新的增长极。二是要正确把握培育产业和产业升级的关系。蚌埠工业发展还处于产业培育期,要围绕我市已有产业基础和优势,鼓励支持优势产业和骨干企业加强产业内上下游企业的配套协作,推动形成一批集中度大、关联度强、集约化水平高的产业集群。要加快培育燃料酒精、碳纤维、太阳能等新能源、新材料产业,加速建设生物质产业基地,形成新的产业增长优势。要充分利用开发区(工业园区)推动企业集聚,发挥重点产业和重点产品的聚集效应,打造组团式产业集群。主动承接发达地区产业转移,进一步促进传统产业升级,调整优化产业结构,提高产业的整体层次和水平,全面提升蚌埠工业的综合竞争力。三是要正确把握骨干企业与中小企业的关系。蚌埠工业还处于企业成长期,大企业不多,中小企业发展缓慢。做强做大工业经济,既要从“点”上抓骨干企业膨胀,又要从“面”上抓中小企业总量扩张。要坚持抓大扶小并举,重点围绕优势产业,坚持扶优扶强,提升工业核心竞争力。要实施大企业战略,培育一批综合实力强、发展潜力大的国际化、现代化的大企业、大集团,着力打造工业发展的脊梁。大力扶持中小企业发展,对成长性好、科技含量高、市场占有率大、出口创汇增长快、吸纳劳动力多的中小企业,在用地、资金等方面给予重点扶持,促其做大做强。只要不断提高技术水平和产品质量,小商品也能做成大产业,老企业也能开拓新局面。四是要正确把握企业发展与全民创业的关系。蚌埠还处于全民创业的发展期,工业增速不够快,很重要的原因就是群众创业潜能没有发挥出来。加快工业发展,必须大力开展全民创业活动,充分激活民间的创业潜能,形成创业为先、致富光荣、发展有责的浓厚氛围。要进一步消除束缚民营经济发展的思想障碍和体制障碍,狠抓各项政策的落实,为民营经济发展创造更加宽松的政策环境和社会氛围。要坚定不移地推进工业强县,大力发展县域经济。要把改制企业“二次创业”作为全民创业的核心,通过引进战略合作者,推动现有改制企业与外来要素的对接,力争做大、做强、走远,努力成为全民创业“排头兵”,成为我市工业发展的中坚力量。

二、大力推进企业创新,增强工业发展的生机和活力

创新是企业发展的永恒主题,也是工业发展的不竭动力。要通过创新,充分发挥企业的主体作用,进一步解放和发展生产力,不断增强我市工业发展的生机和活力。

一要着力推进体制机制创新。蚌埠作为老工业基地,正处于经济社会转型的特定时期,阻碍发展的不和谐因素很多。目前,体制不畅、机制不活仍然是制约工业发展的突出问题,必须继续在体制机制改革上攻坚破难。要认真贯彻全省国有企业改革工作会议精神,按照建立社会主义市场经济体制的要求,努力破除制约经济发展的体制机制性障碍,抓住产权制度改革这个核心,积极推进股权分置改革,以股权多元化推动治理结构的合理化、科学化,在企业内部形成科学、合理的用人机制、激励机制和约束机制,不断地激发企业内部的发展动力,吸引各种生产要素流入企业,增强企业的活力和发展后劲。要主动融入要素市场,特别是资本市场,增强企业扩张能力。要把改制企业的发展壮大作为重要任务,搭建起资本、技术、人才与企业对接的平台,以新要素的流入激活发展潜能。要引导改制企业,按照《公司法》的有关规定,建立现代企业制度,积极推进企业内部经营机制的转换,为企业加快发展注入新的活力。

二要着力推进技术创新。技术创新是转变经济增长方式、提高经济竞争力的根本途径,也是企业长盛不衰、工业经济持续增长的动力和源泉。对一个企业,一个地区来讲,研发一种新产品不易,创一个产业更难,但要使一个产业延续下去,就必须不断地有所创造、有所创新。我们的许多工业产品从研制成功到形成一定规模生产,再到退出市场,之所以产品生命周期很短,关键是企业的技术创新跟不上市场变化发展的要求。近几年来,我市工业企业技术创新取得一定成效,但企业技术创新意识不强、创新机制不活、研发投入不足、新产品开发速度缓慢等问题仍未得到根本改变。企业技术创新能力薄弱已成为制约全市工业结构调整和新型工业化进程的主要瓶颈之一。加快工业发展,必须以加快企业技术创新为切入点,健全和完善以企业为主体、市场为导向、产学研相结合的技术创新体系,培育企业自主创新能力与核心竞争力。要引导企业健全技术创新机制,促进企业真正成为研发投入的主体、创新活动的主体和成果应用的主体。充分发挥高校和科研院所在技术创新中的作用,吸引鼓励市内高校和科研院所与地方和企业建立长期科技协作关系,强化对产业、企业发展的服务和支持。通过实施工业企业技术创新工程,使全市工业企业技术创新能力明显提高,全面提升产业和企业的技术水平,切实提高工业经济发展的质量和效益。

三要着力推进理念创新。在经济全球化、国家继续加强宏观调控和产业、资本加速梯度转移的背景下,企业必须确立全新的发展理念。要树立科学发展的理念,努力建设资源节约型、环境友好型企业,大力推行清洁生产、文明生产,积极发展绿色产业、环保产业,促进人和自然的和谐发展;要树立开放兼容的理念,积极对外开放,主动接纳、包容外来文化、外来投资和外来人员,形成博采众长的开放心态、兼收并蓄的开放格局;要树立合作共赢的理念,弘扬团队精神,在竞争中合作,在合作中发展,彰显优势,扬长避短,互利共赢;要树立创新创业的理念,弘扬敢为人先、永不自满、永不懈怠的精神,营造尊重创造、鼓励创新、宽容失败的发展氛围;要树立诚实守信的理念,重规则、守契约、讲信用,提高企业的信用能力。企业要通过理念的创新,培育企业文化,使企业不断获得生存和发展的内在推动力。

四要着力推进管理创新。要引导企业利用先进的管理理念和手段,强化内部管理,全面提高管理水平。大力推广应用以降低生产经营成本、提高资产运作效率为内容的先进管理方法和经营运作模式;以企业信息化建设为载体,加快对传统产业的改造和管理科学化的进程,使企业信息流、物流、资金流得到优化配置,从定性管理向定量管理发展,变粗放经营为精细经营。由原来单纯依靠扩大市场份额、增加生产规模来提高收益,转而依靠科学管理来降低成本、提升竞争力。要坚持以人为本,加强人力资源管理,抓好优秀经营管理人才队伍、优秀科技人才队伍和优秀技术工人队伍建设,激励人才脱颖而出,推动企业员工创新创业。

三、不断优化工业发展环境,提高工业竞争的“软实力”

现在的竞争,很大程度是环境的竞争。企业是创造财富的主体,政府是营造环境的主体。要坚持政企分开、政资分开、政事分开、政府和市场中介组织分开,全面履行经济调节、市场监管、社会管理和公共服务职能,切实为工业强市营造良好环境。

一是要为加快工业发展营造更加浓厚的氛围。虽然市委、市政府2001年就明确提出工业强市,但这一战略在实际工作中还没得到充分体现。各级各部门必须把工业摆在优先发展的位置,举全市之力发展工业。牢固树立“抓工业就是抓发展,抓发展就必须抓工业”的理念,做到精力向工业集中、资源向工业汇集、政策向工业倾斜。市委、市政府制定下发了《关于加快工业发展的若干意见》,今后将进一步加强对工业经济运行的指导、调度,定期分析工业经济形势,研究工业经济发展中的重大问题。市直各部门都要以支持工业发展为己任,以服务工业发展为本职,找准参与工业、服务工业的切入点,坚持上下联动、各负其责,条块结合、通力协作,做到埋头苦干不争论,和衷共济不折腾,优化环境不干扰,形成工业发展的强大合力。要广泛宣传工业在强市富民中的重要地位与作用,宣传实施工业强市战略的重大意义和重大举措。要大张旗鼓地宣传各地抓工业发展的成功经验和有效做法,表彰和树立一批促进工业发展的先进典型。要高度重视诚信体系建设,政府要带头讲诚信,着力打造“信用蚌埠”,在全社会营造讲诚信、重信誉、守承诺的诚信环境。

二是要为加快工业发展营造良好的政务环境。现在,企业对政务环境存在的问题反映较多,各级党委、政府要以推进机关效能建设为抓手,加大政务环境的治理力度,认真解决企业和群众反映强烈的突出问题。一要简政放权。企业家、投资者感到环境不优的原因,主要是改革措施还不到位,政府权力部门化,部门权力个人化,个人权力利益化。进一步优化环境,首先要从简政放权开始。要对收费项目、审批项目、审批环节进行梳理,进一步削减审批事项,简化审批环节。保留的审批项目全部进入行政服务中心集中办理,实行首问负责、并联审批、限时办结、责任追究等制度,简化办事程序,提高行政效能。绝不允许把公共权力变成部门私有财产,成为影响经济发展的障碍。二要规范执法。进一步规范执法行为,减少执法行为的随意性,限制执法人员自由裁量的空间。要建立规范的行政执法机制,严格实行“两告知一签字”:一是告知被处罚人处罚的原因和依据;二是告知市政府处罚了谁;三是处罚决定要由处罚单位主要负责人签字。今后凡不能按照规定程序办事的,凡不执行“两告知一签字”的,都要进行责任追究。三要强化监督。要加强对权力的监督,做到公开透明,阳光操作,进一步增强服务企业、服务发展的主动性。政风行风热线提出的问题和投诉事项要做到事事有回音,件件有着落。能办的要立即办,不能办的也要说明原因。对群众、企业关心的热点难点问题,要在电视台开辟专栏,让政府职能部门的主要负责同志和企业家、市民面对面交流,进一步增强严格执法、文明执法的意识。每年一度的对政府部门的“万人行风评议”活动要长期坚持,并实行末位问责,进一步增强各级干部的责任心、事业心。四要严肃查处。要规范市场秩序,严厉打击商业欺诈和商业贿赂,依法查处制售假冒伪劣产品行为。要减轻企业负担,涉及企业收费的项目和标准要公开透明。市纠风办、投诉中心要整合组建高规格的投诉受理机构,制定损害经济发展环境的处罚规定,对不作为、乱作为的,要严肃查处。凡是群众、企业投诉的案件,都要做到“有诉必查、有查必果、有错必纠”。绝不允许少数害群之马破坏和损害蚌埠的发展环境。要加强社会治安综合治理,切实维护企业合法权益,为企业营造良好的法制环境。

三是要为企业家成长创造宽松的环境。企业是社会财富的创造者,企业家是创造社会财富的稀缺资源。加快工业发展关键是要有一批优秀的企业家。全社会都要尊重企业家,支持企业家,爱护企业家,多宽容、少指责,多理解、少埋怨,多帮助、少添乱,多支持、少干预,多设路标、少设路障,为企业家干事、创业、成长营造良好的社会环境。现在正处在市场经济从无序到有序的转轨时期,市场行为、社会行为乃至法治环境还不规范,企业家在商海中搏击,面临很多风险,既要为企业谋求最大利益,又要在新老体制之间寻求生存和发展空间,每个成功的企业无不凝聚着企业家付出的艰辛劳动和不懈奋斗。各级党委和政府,特别是纪检监察和司法部门,应当理直气壮地保护企业家,为企业家成长、企业发展、工业振兴营造良好的环境。

工业学院范文篇3

教育外事翻译是外事翻译的一种,在很多方面与外事翻译存在着一些相同点,如工作具有严肃性、严谨性和实效性等特点。严肃性是因为教育外事虽然是中外教育界人士之间的交往,一般情况下不涉及政治,只谈学术,但如果在交往中存在强烈的政治冲突,则需极力维护国家主权与民族尊严。严谨性体现在对翻译的水平的要求上。教育外事翻译与外事翻译都会涉及国家的立场、政策、教育机构间的利益等,稍有差错就会影响到学校甚至国家的政治经济利益、形象等,就可能给国家或集体造成无法挽回的损失。实效性则主要体现在口译方面,要求译员能马上作出反应,当场完成翻译过程,在短时间内完成翻译、定稿、打字、校对等多道程序。但是,教育外事翻译较外事翻译还有自己独有的特点,如教育专业性、学术性等;外籍专家授课、讲座翻译,则又涉及文学翻译、科技翻译以及其他专业学科翻译等。

二、教育外事翻译的种类

教育外事翻译同其他翻译一样,就翻译方式来说,有汉语译成外语(简称“汉译外”)和外语译成汉语(简称“外译汉”);就其工作方式来说,有口头传译(简称“口译”,Interpre-tation)和笔头翻译(简称“笔译”,Translation)。口译运用于讲演、会谈、合作谈判、参观访问、游览、宴请、购物及日常生活等;笔译内容包括对外信函、传真、合作协议、针对外国留学生的行为规范条例、针对外籍教师和专家工作的规章制度与管理办法、学校对外宣传材料、外文网页等。

(一)教育外事口译

口译,又称口头传译,是现场翻译,包括交替传译(简称“交传”,ConsecutiveInterpretation)和同声传译(简称“同传”,SimultaneousInterpretation)。一般情况下,在校际会谈、外籍教师和留学生联谊会、游览等场合通常采用交传方式;在国际性的学术研讨会、论坛,如亚太大学联盟(APAU)校长论坛,采用的则是同传。口译较笔译而言,具有较高的灵活性,选词简明易懂,目的是使受话者当场理解和掌握所要传达的信息。口译一般不宜采用晦涩难懂的词语和冗长的句子结构。根据场合的不同,口译分为正式场合的口译和非正式场合的口译。

正式场合的口译。正式场合的口译一般应用于双方领导会谈、宴会致辞、合作谈判等。一般而言,这类交谈的主题严肃,内容具有一定政策性且对双方来说都比较敏感,所面对的听众具有较高的认知和判断能力。鉴于这些特点,从事外事口译的工作人员在事前应该做一些必要的准备工作,要熟悉本单位的情况,对一些名称对应的外文要有比较透彻的了解。各专业、院系的名称翻译要前后一致,符合西方的表达习惯。例如:①I’dliketointroduce,Mr·JohnSmith,directorofInterna-tionalProgramsoftheUniversityofWollongong,Australia·我很高兴介绍约翰·史密斯先生,澳大利亚伍伦贡大学国际部主任。

这里“directorofInternationalPrograms”是指负责国际项目联络的官员、主任,相当于我国院校的“directorofForeignAffairsOffice”(外事办公室主任)。随着我国对外开放的不断深入,目前我国高校外事部门的称谓也在不断变革,也出现了类似“InternationalAffairs”“InternationalCooperationandExchangesDepartment”等。这也是我国教育对外开放的需要。不过,“ForeignAffairsOffice”这一颇具中国特色(ChineseCharacteristics)的称谓也正为越来越多的国外同行所接受。②我谨代表河南省教育厅,预祝中国郑州轻工业学院与澳大利亚伍伦贡大学的中外合作办学项目取得圆满成功!I,onbehalfofHenanProvincialEducationDepartment,wishagreatsuccessofthejointprogrambetweenZULI,P·R·ChinaandUOW,Australia·“中外合作办学项目”是近年来出现的一个新名词,有的地方译为“Chinese-foreignCooperativePrograminrunningschools”。这种译法本身没有什么错误,但我们在实际应用中却不能完全照搬国内现成译法。要根据口译的简明特点和实际语境的需要,用简明易懂的译法来解决问题,如“中外合作办学项目”这里就可直接译为“jointprogram”。③TheFacultyofInformaticssignedagreementswithtwomajoruniversitiesinChinalastyear·去年,信息科学学院与中国的两所重点大学签署了合作协议。

这里的“Faculty”意思是“大学的系、科或学院”。与澳洲大学不同,我们通常把“学院”翻译成“College”或“Depart-ment”。

非正式场合的口译。这类场合主要指与学校聘请的外国专家、教师、招收的外国留学生在工作及生活上的接触,陪同外宾参观游览、购物也视为非正式场合。此时说话者往往会带有很大的主观性、随意性,蕴涵丰富的本民族文化信息,翻译时既要符合语言表达习惯,又要不失本民族文化特色。

例如,时下在湘菜馆有“毛氏红烧肉”。中国人一看就知道这菜名的意思是同志在世时喜欢吃的红烧肉。“红烧肉”的英语翻译通常是“braisedporkwithbrownsauce”,而这样翻译对外国人而言,此菜中的文化信息就遗失了。所以我们不妨再多加解释一点:“akindofporkfavoredbyChair-manMaoZedong,thefounderoftheP·R·China·”

(二)教育外事笔译

由于外事笔译的对象通常是一些信函、传真、校际协议、演讲稿等,所以在遵循一般笔译的翻译要求即达到“信、达、雅”的标准外,还需特别注意以下几点:

第一,外事具有政治敏感性,对重要的涉及国家方针政策的词句必须把握好分寸。如:④中国政府恢复了对香港行使主权,台湾是我国神圣领土的一部分。TheChinesegovernmenthasresumedtheexerciseofsovereigntyoverHongKong,andTaiwanisapartofthesacredterritoryofourcountry·其中“行使”是绝对不能忽略的,否则就从根本上改变了我国一直对香港拥有主权的历史事实;台湾是我国领土不可分割的(inalienable)一部分,是对“一中一台”言论的严正否定。这些关键语言点无论在任何外事交往中都要始终正确使用。

第二,要注意教育行业专业术语的区分与掌握。⑤建校25年来,郑州轻工业学院已发展成为一个以工为主,文、理、经、管、艺多学科的综合性大学。Sinceitsestablishment25yearsago,ZhengzhouInstituteofLightIndustryhasdevelopedintoamulti-disciplineduniversitywithengineeringasthemainstayandothersubjectssuchasart,science,economics,management,design·这里把“郑州轻工业学院”翻译为“ZhengzhouInstituteofLightIndustry”就是一种旧的译法的沿袭,不太准确。在郑州轻工业学院工作的一位外籍教师曾对此译法提出过疑义。当初双方通过电子邮件商谈该外籍教师赴郑州轻工业学院任教事宜的过程中,他就因校名中的“Institute”(指一个很小很小、只有几间房子、单一学科的专科学校)而产生了动摇。在他浏览郑州轻工业学院的网页、查看学校给他发送的材料后,觉得学校好像不仅仅是一个“Institute”,应该是个“University”,所以他又通过邮件加以确认。当他到郑州轻工业学院后,才明白学校的情况确实不是“Institute”所能涵盖的。他即对郑州轻工业学院名称的译法提出了批评,认为“Institute”不能反映学校的真实情况,应该改称“University”。由此可见,翻译的准确性对学校的对外交往是何等重要。

随着中外教育文化交流与合作的不断发展,中外学生交流也日益频繁。越来越多的学生渴望走出国门,赴海外求学。大学校际间的学生互换也成为一种新的合作交流方式。一些较之汉语所谓的新名词也随之出现,如学分转移(CreditTransfer)、国际预科课程(InternationalFoundationprogram)、基础年级(FoundationYear)、迎新介绍(Orientation)等,这就需要我们在实际交往中多与国外同行交流。

三、教育外事译员的素质

同所有外事翻译一样,教育外事翻译者首先要有良好的政治思想素质和翻译道德,严肃认真,严守机密,严格遵守外事纪律。其次,教育外事翻译者要有深厚的语言功底和完善的知识结构。作为中外文化教育交流与沟通的纽带,教育外事翻译的内容极其广泛,不仅涉及政治、经济等方面的情况,还有风土人情、风俗习惯等。所以,外事翻译工作者必须大量阅读各方面的书籍,努力完善自己的知识结构。

[参考文献]

[1]贾文波·汉英时文翻译[M]·北京:中国对外翻译出版公司,2000·

[2]冯庆华·实用翻译教程[M]·上海:上海外语教育出版社,1998·

[3]翁凤翔·实用翻译[M]·杭州:浙江大学出版社,2002·

[4]吴冰·汉译英口语教程[M]·北京:外语教学与研究出版社,1997·

工业学院范文篇4

关键词:新媒体平台;微信公众号;运营管理

高校作为新一代人才培养的主要阵地,在大数据信息时代充分利用互联网媒体技术平台,对高校宣传工作进行改革和创新是时展的必然趋势。微信作为一种新媒体的重要组成部分已经深入渗透进高校师生的学生和生活当中。因此,本文就高校空乘专业官方微信公众号运营管理进行分析,具有非常积极的现实意义。

一、高校空乘专业官方微信公众号运营管理现状

1.发展现状。随着经济的快速发展,互联网信息技术的日益普及,微信公众号已经逐渐成为各大高校传递信息、表达精神文化内容的重要平台。据《2016年高校新媒体蓝皮书》中的相关数据显示,2016年校园微信公众号数量已经达到80000个,与微博、头条号、直播等信息传播平台相比较,微信公众号的覆盖率为93%,在各类信息传播媒体中位列第一,高效官方微信公众号已经发展成为各大高校信息传播的最主要载体。截止到2017年为止所有高校微信公众号中,官方公众微信号占比为35.2%。当前我国不光很多高校基本都已经开通了官方微信公众号,而且还有一部分高校在微信公众号的基础上建立了平台联盟,因而微信公众号的开通可以在很大程度上促进各大高校快速、健康发展。2.管理现状。随着官方微信公众号在各大高校的日益普及,高校官方微信公众号的有效管理也成为了各大高校发展的首要工作。由于微信公众平台的不断更新与改进,微信公众号平台的安全性、便捷性、功能性以及良好的用户体验满意度越来越受到高校管理部的重视。下图1是对桂林航天工业学院空乘专业的学生进行的,关于对专业官方微信公众号《桂航空乘》使用评价的问卷调查结果。从图1中我们可以看出来,桂林航天工业学院空乘专业48.2%的学生对学校的微信公众号使用还是比较满意的,但是也有4.22%的学生表示他们对学校官方微信公众号的使用不满意;甚至还有1.13%的学生表示非常的不满意。由此可见桂林航天工业学院空乘专业微信公众号管理工作总体来说做的还是不错的,但是也仍然存在着一些不足,因而影响着学生微信公众号的使用效果。另外,由于桂林航天工业学院空乘专业设立官方微信公众号的时间还较短,因此官方微信公众号的管理体制还不健全,使得官方微信管理还存在着服务功能不够完善、消息界面排版不美观、推送更新不及时等问题。见图2。图2学校官方微信公众号存在的不足从图2中我们可以看出来,桂林航天工业学院空乘专业官方微信公众号在使用过程中,有51.6%的学生表示原创作品较少、抄袭现象严重;49.2%的学生表示推送内容可读性低;还有33.2%的学生表示微信公众号服务功能不完善。由此可见,桂林航天工业学院空乘专业官方微信公众号在管理上还存在着很多不足之处,需要在以后的发展和管理过程中不断的改进和完善。

二、优化高校空乘专业官方微信公众号运营管理的策略

1.建立专业、稳定的运营团队。目前高校空乘专业官方微信公众号的运营管理团队主要由学生组成,但是学生平时既要上课又要参加一些社会实践活动,用于官方微信公众号的管理精力和时间都有限。再加上学生毕业、换届等原因,也使得学校微信公众号的管理缺乏稳定性。针对这种情况我们就需要扩大公众号的管理人手。例如从每一届都抽调一部分学生投入到公众号的管理当中来,或者招聘一些专业实习学来进行管理。另外还需要增强对学生的培训,提升公众号的运营团队专业技能和综合素质,进而保障微信公众号的稳定发展。2.提高推送内容的可读性。(1)推送实用性高的信息学生与老师是公众号的受众主体,那么公众号在内容推送上要针对学生和老师的一些实际需求来选择推送内容。例如推送一些关于空乘专业的就业信息、空乘面试技巧和新闻报道等。这样不仅节省了学生们获取相关学习信息的时间,同时也增强了用户对公众号的依赖性和忠实度。(2)推送具有创新习性的信息当前高校空乘专业采用的是订阅号进行信息的推送。这种推送方式还具有一定的局限性,因为每天只能群发一次信息,当推送错误时无法在当天更改再次推送。那么高校空乘专业在进行信息推送时就一定要以一些具有创新性的精品文章为主要推送内容,这样不光能够树立公众号良好的口碑,提升公众号美誉度和知名度,还能促进信息的广泛传播,进而吸引更多的学生关注。3.开拓平台功能,提供个性服务。健全的服务功能可以促进官方微信公众号的良好发展。高校空乘专业在进行微信公众号管理时,要注重微信公众号服务功能的更新以及链接的有效性。充分利用微信公众号后台的用户管理功能,针对不同的用户进行信息的推送,实现用户的精细划分,确保信息的准确性。例如针对空乘专业的学生在微信公众平台的会话界面的菜单,设立“空乘之星职业技能大赛”并配备上相关图片、文字,吸引更多的用户关注平台,进而形成具有自身特色的公众号服务功能体系。4.开展互动活动,加强交流沟通。与其他新型媒体传播平台相比,微信公众号具有一定的私密性,因而为运营者与用户之间的互动交流提供了有利条件。高校空乘专业可充分利用微信公众号平台设置留言板等用户反馈渠道,对于用户的一些使用意见给予及时的回应,提升平台服务质量。其次,高校空乘专业微信号在管理过程中还可以设立一个微社区服务,将学校的一些新鲜事、交友等趣味性信息进行分享,从而激发用户的互动积极性,增强用户对平台的专注度和忠实度。另外,高校空乘专业微信公众平台还可以加强与学校官方微博、校报等校园媒体之间的合作与互动。例如在高校空乘专业微信公众平台设立效仿的官方微博、校报等媒体的链接;或者在学校的官方微博网站设立空乘专业微信公众平台的二维码,学生们可以通过扫描二维码对空乘专业微信公众平台进行关注。进而提升空乘专业微信公众平台的影响力,吸引更多的关注用户。

三、总结

当前高校的官方微信公众平台已经成为高校最重要的信息平台和舆论平台。桂林航天工业学院空乘专业自开设微信公众号以来,也得到了广大学生的积极参与和关注,但是由于官方微信平台在高校实施的时间还较短,还没有建立起一套完善的微信公众号管理体系。因此,桂林航天工业学院空乘专业的官方微信号在管理方面还有很多的不足,针对这种管理现状,我们提出了:建立专业、稳定的运营团队;提高推送内容的可读性;开拓平台功能、提供个性服务以及开展互动活动,加强交流沟通等管理策略。希望为构建桂林航天工业学院空乘专业官方微信号完善的管理体系,促进官方微信号的良好发展起到积极的推动作用。

参考文献

[1]王斌,王萍.新媒体背景下青年意见表达的特点分析:以社交网站为例[J].中国青年研究,2012,(3):49-52.

[2]李明德,高如.媒体微信公众号传播力评价研究——基于20个陕西媒体微信公众号的考察[J].情报杂志,2015,(7):141-147.

[3]张蕊,王尧葵,鲍玲,等.基于微信公众号的大学生思想引导规律探析及方法创新研究[J].高教学刊,2016,(5):1-3.

工业学院范文篇5

随着我国对外开放的不断深入,教育领域的国际交流与合作日益频繁。高等院校位于对外交流与合作的前沿地带,与国外院校、科研院所进行了广泛的科研合作、学术交流、学者互访。教育部门作为对外交流与合作的窗口作用也日渐突出。交往需要沟通,翻译是沟通的桥梁。教育外事翻译作为外事翻译的一种,具有其学科专业特色。

一、教育外事翻译与外事翻译

教育外事翻译是外事翻译的一种,在很多方面与外事翻译存在着一些相同点,如工作具有严肃性、严谨性和实效性等特点。严肃性是因为教育外事虽然是中外教育界人士之间的交往,一般情况下不涉及政治,只谈学术,但如果在交往中存在强烈的政治冲突,则需极力维护国家主权与民族尊严。严谨性体现在对翻译的水平的要求上。教育外事翻译与外事翻译都会涉及国家的立场、政策、教育机构间的利益等,稍有差错就会影响到学校甚至国家的政治经济利益、形象等,就可能给国家或集体造成无法挽回的损失。实效性则主要体现在口译方面,要求译员能马上作出反应,当场完成翻译过程,在短时间内完成翻译、定稿、打字、校对等多道程序。但是,教育外事翻译较外事翻译还有自己独有的特点,如教育专业性、学术性等;外籍专家授课、讲座翻译,则又涉及文学翻译、科技翻译以及其他专业学科翻译等。

二、教育外事翻译的种类

教育外事翻译同其他翻译一样,就翻译方式来说,有汉语译成外语(简称“汉译外”)和外语译成汉语(简称“外译汉”);就其工作方式来说,有口头传译(简称“口译”,Interpre-tation)和笔头翻译(简称“笔译”,Translation)。口译运用于讲演、会谈、合作谈判、参观访问、游览、宴请、购物及日常生活等;笔译内容包括对外信函、传真、合作协议、针对外国留学生的行为规范条例、针对外籍教师和专家工作的规章制度与管理办法、学校对外宣传材料、外文网页等。

(一)教育外事口译

口译,又称口头传译,是现场翻译,包括交替传译(简称“交传”,ConsecutiveInterpretation)和同声传译(简称“同传”,SimultaneousInterpretation)。一般情况下,在校际会谈、外籍教师和留学生联谊会、游览等场合通常采用交传方式;在国际性的学术研讨会、论坛,如亚太大学联盟(APAU)校长论坛,采用的则是同传。口译较笔译而言,具有较高的灵活性,选词简明易懂,目的是使受话者当场理解和掌握所要传达的信息。口译一般不宜采用晦涩难懂的词语和冗长的句子结构。根据场合的不同,口译分为正式场合的口译和非正式场合的口译。

正式场合的口译。正式场合的口译一般应用于双方领导会谈、宴会致辞、合作谈判等。一般而言,这类交谈的主题严肃,内容具有一定政策性且对双方来说都比较敏感,所面对的听众具有较高的认知和判断能力。鉴于这些特点,从事外事口译的工作人员在事前应该做一些必要的准备工作,要熟悉本单位的情况,对一些名称对应的外文要有比较透彻的了解。各专业、院系的名称翻译要前后一致,符合西方的表达习惯。例如:①I’dliketointroduce,Mr·JohnSmith,directorofInterna-tionalProgramsoftheUniversityofWollongong,Australia·我很高兴介绍约翰·史密斯先生,澳大利亚伍伦贡大学国际部主任。

这里“directorofInternationalPrograms”是指负责国际项目联络的官员、主任,相当于我国院校的“directorofForeignAffairsOffice”(外事办公室主任)。随着我国对外开放的不断深入,目前我国高校外事部门的称谓也在不断变革,也出现了类似“InternationalAffairs”“InternationalCooperationandExchangesDepartment”等。这也是我国教育对外开放的需要。不过,“ForeignAffairsOffice”这一颇具中国特色(ChineseCharacteristics)的称谓也正为越来越多的国外同行所接受。②我谨代表河南省教育厅,预祝中国郑州轻工业学院与澳大利亚伍伦贡大学的中外合作办学项目取得圆满成功!I,onbehalfofHenanProvincialEducationDepartment,wishagreatsuccessofthejointprogrambetweenZULI,P·R·ChinaandUOW,Australia·“中外合作办学项目”是近年来出现的一个新名词,有的地方译为“Chinese-foreignCooperativePrograminrunningschools”。这种译法本身没有什么错误,但我们在实际应用中却不能完全照搬国内现成译法。要根据口译的简明特点和实际语境的需要,用简明易懂的译法来解决问题,如“中外合作办学项目”这里就可直接译为“jointprogram”。③TheFacultyofInformaticssignedagreementswithtwomajoruniversitiesinChinalastyear·去年,信息科学学院与中国的两所重点大学签署了合作协议。

这里的“Faculty”意思是“大学的系、科或学院”。与澳洲大学不同,我们通常把“学院”翻译成“College”或“Depart-ment”。

非正式场合的口译。这类场合主要指与学校聘请的外国专家、教师、招收的外国留学生在工作及生活上的接触,陪同外宾参观游览、购物也视为非正式场合。此时说话者往往会带有很大的主观性、随意性,蕴涵丰富的本民族文化信息,翻译时既要符合语言表达习惯,又要不失本民族文化特色。

例如,时下在湘菜馆有“毛氏红烧肉”。中国人一看就知道这菜名的意思是同志在世时喜欢吃的红烧肉。“红烧肉”的英语翻译通常是“braisedporkwithbrownsauce”,而这样翻译对外国人而言,此菜中的文化信息就遗失了。所以我们不妨再多加解释一点:“akindofporkfavoredbyChair-manMaoZedong,thefounderoftheP·R·China·”

(二)教育外事笔译

由于外事笔译的对象通常是一些信函、传真、校际协议、演讲稿等,所以在遵循一般笔译的翻译要求即达到“信、达、雅”的标准外,还需特别注意以下几点:

第一,外事具有政治敏感性,对重要的涉及国家方针政策的词句必须把握好分寸。如:④中国政府恢复了对香港行使主权,台湾是我国神圣领土的一部分。TheChinesegovernmen

thasresumedtheexerciseofsovereigntyoverHongKong,andTaiwanisapartofthesacredterritoryofourcountry·其中“行使”是绝对不能忽略的,否则就从根本上改变了我国一直对香港拥有主权的历史事实;台湾是我国领土不可分割的(inalienable)一部分,是对“一中一台”言论的严正否定。这些关键语言点无论在任何外事交往中都要始终正确使用。

第二,要注意教育行业专业术语的区分与掌握。⑤建校25年来,郑州轻工业学院已发展成为一个以工为主,文、理、经、管、艺多学科的综合性大学。Sinceitsestablishment25yearsago,ZhengzhouInstituteofLightIndustryhasdevelopedintoamulti-disciplineduniversitywithengineeringasthemainstayandothersubjectssuchasart,science,economics,management,design·这里把“郑州轻工业学院”翻译为“ZhengzhouInstituteofLightIndustry”就是一种旧的译法的沿袭,不太准确。在郑州轻工业学院工作的一位外籍教师曾对此译法提出过疑义。当初双方通过电子邮件商谈该外籍教师赴郑州轻工业学院任教事宜的过程中,他就因校名中的“Institute”(指一个很小很小、只有几间房子、单一学科的专科学校)而产生了动摇。在他浏览郑州轻工业学院的网页、查看学校给他发送的材料后,觉得学校好像不仅仅是一个“Institute”,应该是个“University”,所以他又通过邮件加以确认。当他到郑州轻工业学院后,才明白学校的情况确实不是“Institute”所能涵盖的。他即对郑州轻工业学院名称的译法提出了批评,认为“Institute”不能反映学校的真实情况,应该改称“University”。由此可见,翻译的准确性对学校的对外交往是何等重要。

随着中外教育文化交流与合作的不断发展,中外学生交流也日益频繁。越来越多的学生渴望走出国门,赴海外求学。大学校际间的学生互换也成为一种新的合作交流方式。一些较之汉语所谓的新名词也随之出现,如学分转移(CreditTransfer)、国际预科课程(InternationalFoundationprogram)、基础年级(FoundationYear)、迎新介绍(Orientation)等,这就需要我们在实际交往中多与国外同行交流。

三、教育外事译员的素质

同所有外事翻译一样,教育外事翻译者首先要有良好的政治思想素质和翻译道德,严肃认真,严守机密,严格遵守外事纪律。其次,教育外事翻译者要有深厚的语言功底和完善的知识结构。作为中外文化教育交流与沟通的纽带,教育外事翻译的内容极其广泛,不仅涉及政治、经济等方面的情况,还有风土人情、风俗习惯等。所以,外事翻译工作者必须大量阅读各方面的书籍,努力完善自己的知识结构。

[参考文献]

[1]贾文波·汉英时文翻译[M]·北京:中国对外翻译出版公司,2000·

[2]冯庆华·实用翻译教程[M]·上海:上海外语教育出版社,1998·

工业学院范文篇6

[论文摘要]对外交往需要沟通,翻译是沟通的桥梁。教育外事翻译除了要遵循一般的翻译原则,还要结合本领域的性质和特色,才能达到翻译的“信、达、雅”。

随着我国对外开放的不断深入,教育领域的国际交流与合作日益频繁。高等院校位于对外交流与合作的前沿地带,与国外院校、科研院所进行了广泛的科研合作、学术交流、学者互访。教育部门作为对外交流与合作的窗口作用也日渐突出。交往需要沟通,翻译是沟通的桥梁。教育外事翻译作为外事翻译的一种,具有其学科专业特色。

一、教育外事翻译与外事翻译

教育外事翻译是外事翻译的一种,在很多方面与外事翻译存在着一些相同点,如工作具有严肃性、严谨性和实效性等特点。严肃性是因为教育外事虽然是中外教育界人士之间的交往,一般情况下不涉及政治,只谈学术,但如果在交往中存在强烈的政治冲突,则需极力维护国家主权与民族尊严。严谨性体现在对翻译的水平的要求上。教育外事翻译与外事翻译都会涉及国家的立场、政策、教育机构间的利益等,稍有差错就会影响到学校甚至国家的政治经济利益、形象等,就可能给国家或集体造成无法挽回的损失。实效性则主要体现在口译方面,要求译员能马上作出反应,当场完成翻译过程,在短时间内完成翻译、定稿、打字、校对等多道程序。但是,教育外事翻译较外事翻译还有自己独有的特点,如教育专业性、学术性等;外籍专家授课、讲座翻译,则又涉及文学翻译、科技翻译以及其他专业学科翻译等。

二、教育外事翻译的种类

教育外事翻译同其他翻译一样,就翻译方式来说,有汉语译成外语(简称“汉译外”)和外语译成汉语(简称“外译汉”);就其工作方式来说,有口头传译(简称“口译”,Interpre-tation)和笔头翻译(简称“笔译”,Translation)。口译运用于讲演、会谈、合作谈判、参观访问、游览、宴请、购物及日常生活等;笔译内容包括对外信函、传真、合作协议、针对外国留学生的行为规范条例、针对外籍教师和专家工作的规章制度与管理办法、学校对外宣传材料、外文网页等。

(一)教育外事口译

口译,又称口头传译,是现场翻译,包括交替传译(简称“交传”,ConsecutiveInterpretation)和同声传译(简称“同传”,SimultaneousInterpretation)。一般情况下,在校际会谈、外籍教师和留学生联谊会、游览等场合通常采用交传方式;在国际性的学术研讨会、论坛,如亚太大学联盟(APAU)校长论坛,采用的则是同传。口译较笔译而言,具有较高的灵活性,选词简明易懂,目的是使受话者当场理解和掌握所要传达的信息。口译一般不宜采用晦涩难懂的词语和冗长的句子结构。根据场合的不同,口译分为正式场合的口译和非正式场合的口译。

正式场合的口译。正式场合的口译一般应用于双方领导会谈、宴会致辞、合作谈判等。一般而言,这类交谈的主题严肃,内容具有一定政策性且对双方来说都比较敏感,所面对的听众具有较高的认知和判断能力。鉴于这些特点,从事外事口译的工作人员在事前应该做一些必要的准备工作,要熟悉本单位的情况,对一些名称对应的外文要有比较透彻的了解。各专业、院系的名称翻译要前后一致,符合西方的表达习惯。例如:①I’dliketointroduce,Mr·JohnSmith,directorofInterna-tionalProgramsoftheUniversityofWollongong,Australia·我很高兴介绍约翰·史密斯先生,澳大利亚伍伦贡大学国际部主任。

这里“directorofInternationalPrograms”是指负责国际项目联络的官员、主任,相当于我国院校的“directorofForeignAffairsOffice”(外事办公室主任)。随着我国对外开放的不断深入,目前我国高校外事部门的称谓也在不断变革,也出现了类似“InternationalAffairs”“InternationalCooperationandExchangesDepartment”等。这也是我国教育对外开放的需要。不过,“ForeignAffairsOffice”这一颇具中国特色(ChineseCharacteristics)的称谓也正为越来越多的国外同行所接受。②我谨代表河南省教育厅,预祝中国郑州轻工业学院与澳大利亚伍伦贡大学的中外合作办学项目取得圆满成功!I,onbehalfofHenanProvincialEducationDepartment,wishagreatsuccessofthejointprogrambetweenZULI,P·R·ChinaandUOW,Australia·“中外合作办学项目”是近年来出现的一个新名词,有的地方译为“Chinese-foreignCooperativePrograminrunningschools”。这种译法本身没有什么错误,但我们在实际应用中却不能完全照搬国内现成译法。要根据口译的简明特点和实际语境的需要,用简明易懂的译法来解决问题,如“中外合作办学项目”这里就可直接译为“jointprogram”。③TheFacultyofInformaticssignedagreementswithtwomajoruniversitiesinChinalastyear·去年,信息科学学院与中国的两所重点大学签署了合作协议。

这里的“Faculty”意思是“大学的系、科或学院”。与澳洲大学不同,我们通常把“学院”翻译成“College”或“Depart-ment”。

非正式场合的口译。这类场合主要指与学校聘请的外国专家、教师、招收的外国留学生在工作及生活上的接触,陪同外宾参观游览、购物也视为非正式场合。此时说话者往往会带有很大的主观性、随意性,蕴涵丰富的本民族文化信息,翻译时既要符合语言表达习惯,又要不失本民族文化特色。

例如,时下在湘菜馆有“毛氏红烧肉”。中国人一看就知道这菜名的意思是同志在世时喜欢吃的红烧肉。“红烧肉”的英语翻译通常是“braisedporkwithbrownsauce”,而这样翻译对外国人而言,此菜中的文化信息就遗失了。所以我们不妨再多加解释一点:“akindofporkfavoredbyChair-manMaoZedong,thefounderoftheP·R·China·”

(二)教育外事笔译

由于外事笔译的对象通常是一些信函、传真、校际协议、演讲稿等,所以在遵循一般笔译的翻译要求即达到“信、达、雅”的标准外,还需特别注意以下几点:

第一,外事具有政治敏感性,对重要的涉及国家方针政策的词句必须把握好分寸。如:④中国政府恢复了对香港行使主权,台湾是我国神圣领土的一部分。TheChinesegovernmenthasresumedtheexerciseofsovereigntyoverHongKong,andTaiwanisapartofthesacredterritoryofourcountry·其中“行使”是绝对不能忽略的,否则就从根本上改变了我国一直对香港拥有主权的历史事实;台湾是我国领土不可分割的(inalienable)一部分,是对“一中一台”言论的严正否定。这些关键语言点无论在任何外事交往中都要始终正确使用。

第二,要注意教育行业专业术语的区分与掌握。⑤建校25年来,郑州轻工业学院已发展成为一个以工为主,文、理、经、管、艺多学科的综合性大学。Sinceitsestablishment25yearsago,ZhengzhouInstituteofLightIndustryhasdevelopedintoamulti-disciplineduniversitywithengineeringasthemainstayandothersubjectssuchasart,science,economics,management,design·这里把“郑州轻工业学院”翻译为“ZhengzhouInstituteofLightIndustry”就是一种旧的译法的沿袭,不太准确。在郑州轻工业学院工作的一位外籍教师曾对此译法提出过疑义。当初双方通过电子邮件商谈该外籍教师赴郑州轻工业学院任教事宜的过程中,他就因校名中的“Institute”(指一个很小很小、只有几间房子、单一学科的专科学校)而产生了动摇。在他浏览郑州轻工业学院的网页、查看学校给他发送的材料后,觉得学校好像不仅仅是一个“Institute”,应该是个“University”,所以他又通过邮件加以确认。当他到郑州轻工业学院后,才明白学校的情况确实不是“Institute”所能涵盖的。他即对郑州轻工业学院名称的译法提出了批评,认为“Institute”不能反映学校的真实情况,应该改称“University”。由此可见,翻译的准确性对学校的对外交往是何等重要。

随着中外教育文化交流与合作的不断发展,中外学生交流也日益频繁。越来越多的学生渴望走出国门,赴海外求学。大学校际间的学生互换也成为一种新的合作交流方式。一些较之汉语所谓的新名词也随之出现,如学分转移(CreditTransfer)、国际预科课程(InternationalFoundationprogram)、基础年级(FoundationYear)、迎新介绍(Orientation)等,这就需要我们在实际交往中多与国外同行交流。

三、教育外事译员的素质

同所有外事翻译一样,教育外事翻译者首先要有良好的政治思想素质和翻译道德,严肃认真,严守机密,严格遵守外事纪律。其次,教育外事翻译者要有深厚的语言功底和完善的知识结构。作为中外文化教育交流与沟通的纽带,教育外事翻译的内容极其广泛,不仅涉及政治、经济等方面的情况,还有风土人情、风俗习惯等。所以,外事翻译工作者必须大量阅读各方面的书籍,努力完善自己的知识结构。

[参考文献]

[1]贾文波·汉英时文翻译[M]·北京:中国对外翻译出版公司,2000·

[2]冯庆华·实用翻译教程[M]·上海:上海外语教育出版社,1998·

工业学院范文篇7

一、目前工业设计专业学生就业形势及国内工业设计教育现状分析

目前我国每年有大批的高校工业设计专业学生涌向社会,但对不同学校工业设计专业毕业生工作5年后的职业调查发现,工业设计专业毕业生的就业前景并不如想象中那么好。在企业里从事工业设计工作的毕业生的比例并不高;很多工业设计专业毕业生都不得不改行。每年约有30%至40%的人流向包装和商标设计等行当,有40%至50%的人改行去搞装潢、广告,也有部分毕业生到网站进行网页设计,真正去做工业设计的人很少[1,2]。工业设计专业毕业生无法在本行业持久生存。一些专家指出,这是因为国内许多企业对工业设计的重要性不甚了解,更谈不上重视,或者对工业设计理解存在一些偏差或误解。有的企业甚至认为工业设计就是产品外观设计和包装。令人可喜的是进入21世纪,更多企业已意识到工业设计的重要性。据国家轻工业局副局长朱焘介绍,现代工业产品的市场,在很大程度上依赖工业设计的成功。随着高科技技术的发展,产品的质量不再是主要矛盾,抢占市场,获胜的关键在于工业设计的创新,在于其能否引导世界潮流。今天的汽车、手机、电脑市场中,各企业越来越关注其设计问题,谁的工业设计有创新能取胜,谁就能赢得市场。目前国外许多大企业都拥有庞大的设计机构,像日本东芝,拥有的工业设计师数以百计。这说明,市场需要更多的专业设计人才,工业设计越来越在市场受到重视,起到举足轻重的作用。

工业设计毕业生就业难,有就业市场不规范和毕业生个性选择多样化等原因。仔细分析国内工业设计教育,我们该清楚地看到大学教育与市场需求的严重脱节。高校培养的设计人员无法满足企业的要求。企业需要具有创新精神、大局意识,同时又对某一具体设计行业有所钻研的设计人员。而高校的培养模式缺少对学生的综合“大设计”观的培养,同时又流于表面的设计教学,无法真正深入一线设计,上不着天、下不着地,与企业的用人需求衔接不佳,最终导致就业情况和市场预期相互背离[2]。工业设计教育忽略了工业设计专业是系统的工程学科,人才培养体系没有完善的工程技术教学模块。他们的设计没有体验,没有生活,几乎等于空想。这样的教育结果是目前工业设计专业教育的通病。如何改变现状是我们工业设计教育工作者急需解决的问题[3,4]。为此,必须充分考虑人才市场对工业设计专业人才的实际需求,以就业为导向调整培养计划,培养一线产品创新设汁人才。

二、协同创新式人才培养模式思路

“协同创新”是指创新资源和要素有效汇聚,通过突破创新主体间的壁垒,充分释放彼此间“人才、资本、信息、技术”等创新要素活力而实现深度合作。教育部“高等学校创新能力提升计划”(简称“2011计划”)的实施,旨在建立一批“2011协同创新中心”,大力推进高校与高校、科研院所、行业企业、地方政府以及国外科研机构的深度合作,探索适应于不同需求的协同创新模式,营造有利于协同创新的环境和氛围。现阶段国内全国性的工业设计大赛有很多,大赛主要分为政府和企业主办两大类。由政府主办的大赛主要有:中国创新设计红星奖、中国五金产品工业设计大赛和潘天寿设计艺术奖文具设计大赛等;由企业主办的大赛主要有:“华帝杯”工业设计大赛、“美的杯”创意设计大赛和“艾美特电扇杯”工业设计大赛等。此外,国际上也有很多非常重要的工业设计大赛,如IF比赛、红点子比赛等。这些大赛得到了全国高校工业设计专业大学生们的积极参与,各个高校也越来越重视各类工业设计大赛,并以这些大赛为契机促进专业建设、培养创新型人才。因此,安徽建筑工业学院可以通过协同创新式人才培养模式实现企业和学生、老师之间相互了解,乃至更深层次的相互交流,让学生参与企业产品的研发,给学生给企业提供实习设计的机会,最终能够给我们的学生提供就业机会[5,6],而不至于多数学生从事与工业设计专业不相干的岗位,违背了工业设计专业建立的初衷。同时以各种大赛为契机,鼓励学生多参加比赛,将学生的作品交给类似产品生产企业的技术研发部门审核,提出修改意见,直至最终完善作品,学生可以拓宽思路,提高创新思维。

三、人才培养模式的具体措施

(一)搭建工业设计专业学生以就业为导向的协同创新式人才培养教育模式平台搭建企业和安徽建筑工业学院工业设计专业共同的技术需求及咨询网络平台,为学生提供一个很好的实习和提高的机会。企业如何能够在此平台上设计题目或咨询项目,学生和老师都能以各自的登录口进入该平台了解具体信息,并对自己感兴趣的题目或项目直接参与设计与研发。首先是先与中小型企业进行合作,尽可能让学生为企业创造一些经济效益,量力而行,由小及大,在中小型企业中树立良好形象后,一方面赢得大型企业的支持和信任,为建设较大影响力的合作模式提供可能性。与企业建立良好的相互信任机制,让学生能够真正地参与企业产品的设计和研发,让学生直接参与到企业研发部门的设计实践中去。而且在此过程中,如果学生的设计成果得到企业的认可和采纳,则学生和企业可以本着公平的原则进行利益协商。

(二)实行学校和企业相互兼职的教学方式该教学方式可以双方发挥各自优势,相互参与对方的人才培养工作和应用性技术研发工作,并承担一定的责任,推行“双师制”授课制度。同时,企业提供企业生产、研发及售后方面的难题,与学校工业设计专业教师共同商讨和寻找科研合作的切入点。对于高校主动设计的创新实践项目,比如大学生科技竞赛项目等,可以采取邀请企业人员参与市场分析、工程指导和样机评审,时间和方式上可以尊重双方工作进程进行协调。这种方式因为不需要占用企业设备资源,企业也可从中有计划发现新的项目资源进行转化,在本专业的改革实践经验发现,这也是企业比较乐于接受的一种方式[4]。培养模式的实施能够为学校培养优秀的创新人才提供很好的理论支撑,并能很好地解决学校工业设计的就业问题。企业也能够提供一个学生对知识掌握的信息反馈,教师也可以更好地完成教学计划和培养目标的修订,摸索出一套以企业项目为载体、学生为主体、教师为主导的教学方法,为企业培养所需的合格的创新技术人才,同时也可以实现企业和高校共同发展的目的,尤其是对学校师资队伍的建设和教学水平都有很大的帮助和提高。

(三)建立学生到企业实践教学基地开展实践培训或实习的有效机制学生在企业培训或实习期间,其实习成绩的考核与评定主要由企业负责。实习结束时,企业指导人员将为学生出具一份实习工作鉴定,并成为学生寻求下一期实习企业的一个重要工作履历[4]。建立学校、用人单位和行业部门共同参与的学生考核评价机制等等;形成学生与教师、课堂内与课堂外、理论与实践、学校与企业、社会生产之间的无缝对接,真正做到学以致用。

工业学院范文篇8

根据中国学生在俄罗斯毕业实习的实际情况和我们的调查,俄罗斯高校俄罗斯语言教育本科专业的中国留学生毕业实习普遍面临以下问题:

1.实习场所开发利用率低。

近年来随着“俄语热”的兴起,应用复合型俄语人才受到国内社会的广泛青睐,很多高校纷纷与俄罗斯高校进行教育合作,如黑龙江大学、哈尔滨师范大学、东北农业大学、哈尔滨工业大学、黑龙江工业学院等高校。中俄高校共同培养的中国学生数量已经形成一定规模,但安排的实习单位数量较少,基本不能满足教育教学的需要,而且实习场所利用率也较低。如:境外的市场、商店、农场和国内边境城市的一些贸易公司等,这些实习单位大多规模不大,规则制定不健全,没有完善的管理模式。学生在这些实习地点得不到成体系的锻炼,这就在很大程度上影响了学生将来的就业能力。

2.缺少合适的指导教师。

可以说指导教师缺乏的问题在中俄双方高校都存在。出现这个问题的原因主要有几个方面,一是对一些高校来说,教师资源紧张,有资质的优秀指导教师数量有限,而兼职教师良莠不齐,水平不一,在一定程度上不能很好地保证实践指导的质量;二是由于教学、科研等多种原因,让很多专业教师年年承担学生的毕业实习指导有实际困难。由于缺少专业实习需要的指导教师,专业实习的质量也就无法保证。

3.实习内容缺乏明确要求,实习效果缺乏客观评价标准。

每所高校对本科专业实习都有明确的规定,如《俄罗斯远东联邦大学乌苏里斯克师范学院俄罗斯语言教育本科专业人才培养方案》对专业实习的要求是:“引导学生将专业知识转化为俄语教学能力,经贸翻译能力。”但如何将方案上的要求进一步细化并落在实处,如何客观评价实践教学所取得的效果,评价的形式和流程是怎样的,没有具体可执行的要求。各派出高校和实习单位都是如此,教学、工作实习效果的评价还没落到实处,敷衍应付的情况也时有发生。

二、中国赴俄留学生毕业实习工作的基本思路

针对以上问题,黑龙江工业学院在多年的实践过程中逐步理清了毕业实习教学思路,提出以“双赢”为目标的实习理念,探索建构适用社会实际需求的实习模式。

1.以国内对俄贸易企业社会需求为导向

调整中俄教育合作办学的办学目标和人才培养方案,以应用型人才的培养方向为主旨。目前,我国的高等教育模式与社会需求在很多方面不相匹配,中俄教育合作办学体系只是处于盲目招生和流程式培养的状态,如果专业设置和教学理念能有效地围绕市场来设置和更新,那么学生毕业实习场所选择的范围将进一步扩大,实习场所利用率会得到有效提高。例如,远东联邦大学乌苏里斯克师范学校开设的专业课程———对外俄语写作,教学中就主要是针对商务谈判用语及经贸公司的文本来进行系统分块学习的,这样既使学生熟练地掌握了经贸俄语写作规则,同时也方便选择实习场所。

2.以应用复合型俄语人才的培养为目标

聘请实习单位的相关负责人及工作人员担当学生的实习实践指导教师。聘请具有多年实际工作经验的人作为毕业生实习的第一位现场指导老师,这样使学生能够更加快速地掌握实践工作的基本要领。同时,也可以相应减轻校内毕业实习指导教师的工作压力,使校内教师的理论指导更好地在实践中发挥效果。在校内校外两位指导教师的指导下,学生的实习安排将更加紧凑,实习纪律也能得到更好地遵守。例如,黑龙江工业学院派到俄罗斯远东联邦大学学习的学生被安排到海参崴电视台实习,电视台的采编就是他们的现场指导教师,经过指导教师“一对一”的指导,这些学生现在已经能够独立地采访和撰稿了。

3.细化实习内容,对实习效果进行客观评价,完善实结

工业学院范文篇9

据统计,大学生在宿舍中的活动时间除去睡眠,每天仍有5.72小时,在大学生的生活、学习环节中居于首位。大学生宿舍成员间相互交往与接触的程度是高校其他学生组织无法相比的。在宿舍里,他们朝夕相处,在密切的交往中,成员间各自的思想特点,个好,品行修养得到充分暴露,也使别人获得深入的了解,往往在不知不觉中发生着相互的影响。宿舍是大学生进行思想交流最活跃,最宽松的场所,乙是信息沟通最不受拘束的渠道,大学生在宿舍中的表现可以说是大学生思想、行为与情感的晴雨表。近年来,由于宿舍内部关系不和谐造成的众多高校惨案,使得宿舍人际关系越来越受到人们的重视。那么,目前大学生宿舍的关系到底如何?又有哪些因素影响了宿舍人际关系?影响的程度如何?为了解答这一系列问题,郑州轻工业学院经管学院工商管理03-1班《郑州市大学生宿舍内部人际关系》调查小组专门做了此次调查。

二、方法与步骤

(一)调查方式与方法)

我们小组调查的是郑州市大学生群体,其中抽取了郑州市四所大学,分别是郑州大学(重点大学)、郑州轻工业学院(理工类大学)、河南财经学院(文史类大学)、河南农业大学(农医类大学),作为我们的抽样范围。所有样本从这四所大学中抽取,采用的是自填问卷的调查方式,调查员即我们的组员。我们每人根据工作安排在这四所大学内发放问卷,当场发当场收,这样可以保证问卷的回收率和质量。

(二)调查对象

这项研究的样本是根据随机抽样的原则,从已选定的四所大学(郑州大学、郑州轻工业学院、河南财经学院、河南农业大学)住校大学生中抽取的。我们共发放问卷400份回收396份,占问卷总数的,由于问卷数量有限,我们只将填答不全的问卷设置缺失值,并未当作无效问卷。所以有效率就等于回收率。其中男生199人,女生197人,一年级学生42人,二年级学生197人,三年级学生137人,四年级学生21人,其他5人。独生子女64人,占总数的16.2%,非独生子女332人,占总数的83.8%。主要性格内向的184人,外向的204人。

(三)资料收集方法与过程

1、研究的主要变量

本文考虑的是各种因素对大学生宿舍人际关系(因变量)的影响。所考察的自变量主要有:

性别:分为男、女,直接从问题1的答案得到该变量为一定类变量。

年级:分为一年级、二年级、三年级、四年级、其它,直接从问题2的答案得到该变量为一定序变量。

城乡差别:分为大城市、中小城市、乡镇、农村,直接从问题4的答案得到该变量为一定类变量。

独生子女:分为独生子女、非独生子女。直接从问题6的答案得到该变量为一定类变量。

主要性格:分为外向、内向,直接从问题7的答案得到该变量为一定类变量。

2、资料收集过程

我们首先确定郑州市四所大学(郑州大学、郑州轻工业学院、河南财经学院、河南农业大学),再从每一所大学随机抽取100名学生。共抽取学生400名,这些学生就构成本次调查的样本。调查采用自填问卷的方式进行,问卷由我们组员发给被随机抽取的学生,染他们当场填答,填答完后仍由调查员收回。实发问卷400份,回收396份,回收率99%。未收回问卷主要是因为被调查者私自收藏所致。从总的情况看,学生填答问卷是很认真的,问卷质量较高。

三、资料介绍与分析

(一)资料分类

1、统计资料

有效问卷396份,其中男生199人,女生197人。一年级学生42人,二年级学生197人,三年级学生137人,四年级学生21人,其他5人。独生子女64人,占总数的16.2%,非独生子女332人,占总数的83.8%。主要性格内向的184人,外向的204人。

2、典型资料

由于此次调查的大学生未发现很典型的案例,所以这项资料暂无。

(二)资料分析

1、我们调查之前提出的研究假设中认为宿舍成员的性格对宿舍的关系影响很大,性格外向的与宿舍成员的关系较和谐,反之,结果也相反。下面是调查后统计的资料

表1表1

表1中显示性格外向的学生和宿舍成员间的关系非常融洽的比例高于性格内向的学生,他们的比例分别是29.9%和18.7%。性格外向的学生和宿舍成员间的关系比较融洽的比例高于性性格外向的学生和宿舍成员间的关系。他们的比例分别为58.9%和57.7%。性格外向的学生和宿舍成员间的关系一般的比例低于性格内向的学生比例。他们的比例分别为0.96%和21.3%。根据表1分析可知性格外向的学生与宿舍成员的关系较好,而性格内向的学生与宿舍成员关系则较一般。

2、下面再看一下家庭经济状况的不同及其与宿舍成员的关系有无影响。

表2

表2显示出家庭经济状况良好的学生与宿舍成员的关系在比较融洽以上的所占比例是78.6%,家庭经济状况中等的学生与宿舍成员的关系在比较融洽以上的所占比例是86.9%,

家庭经济状况一般的学生与宿舍成员的关系在比较融洽以上的所占比例是82.9%。家庭经济状况困难的学生与宿舍成员的关系在比较融洽以上的所占比例是75.5%。由此可看出家庭状况中等、一般的学生与宿舍成员的关系最好,家庭经济状况良好的次之,家庭经济状况困难的学生与宿舍成员的关系最差。

3、再看一下学生对宿舍能否做到团结的看法

表3

由表3可看出认为宿舍完全可以做到团结的有174人,占总数的43.9%,认为有可能做到团结的有172人,占总数的43.4%,认为不可能团结的只占总数的9.6%。由

此可以看出目前大部分大学生对宿舍关系的看法还是很积极的。

四、结论与思考

(一)研究结论

根据此次调查得出的结果看,当前大学生宿舍人际关系状况还是比较好的,影响大学生宿舍人际关系的主要原因并不是什么巨大的利益冲突,无外乎一些生活琐事,如对宿舍成员的生活习惯以及日常行为的观点不一致引发的一些小争执,这些现象表现在女生身上更为明显。还有一个现象是调查中发现的,那就是我们调查的四所学校中都存在异性留宿的情况,且比例还有挺大(12.3%)。

工业学院范文篇10

一、各高等职业院校要认真学习高职评估新方案,按照“以服务为宗旨,以就业为导向,走产学结合发展道路”的办学要求,坚持“以评促建、以评促改、以评促管、评建结合、重在建设”的方针,加强内涵建设,深化校企合作、工学结合的人才培养模式,逐步形成以学校为核心、教育行政部门为引导、社会参与的教学质量保障体系,推动我省高等职业教育持续、稳定、健康发展。

二、根据高职评估新方案要求,我厅研究决定,焦作大学、许昌职业技术学院、*教育学院、*建筑职业学院(原*建筑职工大学)、商丘科技职业学院等20*年采用高职评估新方案进行评估试点。有关高职评估新方案的实施细则我厅将适时下发,并组织有关院校和专家进行培训。

三、*商业高等专科学校、*财政税务高等专科学校、南阳医学高等专科学校、商丘医学高等专科学校、焦作师范高等专科学校、*质量工程职业学院、*工业贸易职业学院、郑州交通职业学院、郑州经贸职业学院、郑州轻工业学院民族职业学院、郑州轻工业学院轻工职业学院、中原工学院广播影视学院、华北水利水电学院水利职业学院、*理工大学高职学院等仍按照《教育部办公厅关于全面开展高职高专院校人才培养工作水平评估的通知》(教高厅〔2004〕16号)要求进行20*年度的评估工作。

四、从2009年起,尚未进行过评估的独立设置的高等职业院校一律采用高职评估新方案进行高等职业院校人才培养工作评估。