通信类双语教学的体会

时间:2022-08-16 03:47:17

通信类双语教学的体会

近年来,随着中国高等教育改革的持续深化,新的教学形式不断在大学课堂中得到应用,其中双语教学,成为了优化大学本科教学手段中的重要一条。中国大学的双语教学,指的是采用一种外语作为教学的主要语言(通常为英语),并以中文作为辅助语言进行的学科教学。双语教学,使得我们能够使用国外优秀的教学资源,同时为学生提供一个学习使用专业外语词汇,提升专业外语交流能力的环境。这对于学生今后就业及科研大有裨益。因此,相关的双语课程也在各高校开设课程中陆续出现。国家教育部在相关文件中也提出在高校开展双语教学的具体要求,特别强调在高新技术领域和一些国家急需的行业开展双语教学的重要性。通信专业正是属于特别需要发展双语教学的专业之一。

1通信专业双语教学的意义中国正向着全球化、信息化的方向飞速发展,通信技术的应用在人们生产生活中越来越普及,但是需要看到的是国内通信技术水平仍然有待提高,代表着国际通信技术最高水平的,还是以美国、德国为主的西方发达国家,所以在通信领域的学习与研发过程中,外语交流能力和外文技术资料的阅读能力显得尤为重要,特别是作为国际主要交流语言的英语。目前通信专业开设的课程对于学生这方面能力的培养还显得不足,十分需要开设符合要求的相关课程。

2通信专业双语课程的开展笔者于2007年开展通信工程专业双语课程的教学工作,先后完成了通信工程专业2004级、2005级共计4个班的双语教学任务,目前正在对2006级学生进行双语授课。

2.1教学课程与对象设置开设的课程为专业选修课,课程内容多为以理解为主的专业知识,较少有复杂的理论知识和运算,容易被学生理解。面向对象为通信专业大四本科学生。主要考虑到大四本科生经过了前两年大学英语以及第三年专业英语的学习,英文水平相对较好,利于开展双语教学。

2.2教学目的双语课程以英语为语言工具,形成专业知识的学习和交流能力;让学生掌握查阅英文文献资料的能力,并了解英美国家的某些教学形式(例如presentation)。

2.3教材以及相关教学文件参考国外大学通信相关专业使用的原版经典教材,结合本校学生特点,形成了一本影印版的教材。编写了授课使用的英文PPT课件,课后作业、练习题,扩展阅读材料,课程的教学大纲,授课计划等。以上材料均以电子文件形式上传到网上,方便学生使用。

2.4课堂讲授通过几年的教学情况来看,课堂讲授是否得当是对双语课程成效影响最大的,也是教师最不容易掌握的一个环节。国内学生的基本情况是:英语学习多侧重于单词与语法的掌握以及做题的能力,听说能力普遍不强。而双语教学对学生听力提出了很大的考验,本人采取以英文讲授为主,中文讲解为辅的方式(授课的语言主要是英文,部分重点、难点或者学生较难掌握的内容用中文再次简短解释一遍)。控制一节课的讲授内容,以半小时讲完为宜。在授课时,遇到的最大难题就是学生如果听不懂,注意力很容易分散,为此,授课时尽量采用多媒体教学的方式,在PPT中适当引用一些能引起学生兴趣的,可以调节课堂气氛的内容。加强课堂的互动。可以引导、鼓励学生在课堂上提出问题,或由学生作个简短的口头报告,进行小组交流等。在课堂授课中最好将大段内容的英语讲授合理分割成小知识点,在知识点之间加入一段较为轻松的内容作调剂,让学生可以休息一下,保持注意力的集中。总之,教师需要时刻关注教学过程中学生的课堂表现和反馈,根据实际情况合理地改变授课手段。

3双语课程与专业英语的区别

值得说明的是,双语课程与专业英语课程是有本质区别的。双语课程是指授课方式使用外语(外语讲授与外文教材),其本质上是专业课,重点是讲授某专业的技术知识。专业英语本质上是英语课程,重点是专业的词汇和文章阅读。有些学生在刚开始上课时会误以为这是一门专业英语课,老师需在课堂清晰明了地阐述两者的不同。简而言之,双语课程就是一门使用英语来讲授的专业课,学生通过这门课完整地学习某专业知识,熟悉并掌握使用英文来学习专业知识的能力,并了解国外的一些课堂授课方式。

4双语课程的特点

笔者上的双语课程为“计算机新技术”,主要介绍计算机技术的一些最新的发展方向和新技术,例如IPV6、zigbee等。本门课最大的特点是讲述的内容都是目前前沿的技术,具有非常光明的应用前景,在日常生产生活中都有广泛使用,对学生今后的工作有很大的帮助,学生对这些知识的学习兴趣也较浓厚。

5通信双语教学的体会1)引起学生对双语课的重视。双语课程的学习,不仅需学生在课堂上认真听讲,更多的需要其在课前做充分预习。课堂实践证明,学生课前充分的预习和准备,可以起到事半功倍的效果。学生只有重视这门课程,才会愿意投入大量精力去做课前预习。所以,教师在第一次上课时,应该着重介绍一下学习这门课的意义,特别强调这些能力对提升学生职场竞争力和对就业的帮助。这样的介绍对于即将面临就业的大四学生是很有说服力的。2)笔者在教学中也发现,大多数学生支持学校开设双语课程,对教师用英语进行授课的方式持积极的态度,愿意尝试这种新颖的教学方式。在课程一开始,学生们的课堂表现比较活跃,明显对这样的授课方式很有兴趣,但是在接下来的学习过程中,学生如果在听、说和阅读方面遇到很大困难,就会产生挫折感,随着新鲜感的离去,学习的兴趣会下降,以致产生对双语课的畏惧感。采用的对策:(1)选开适当的课程,以介绍前沿科技、了解性的内容为宜。(2)精心安排授课,在课堂上保持学生的注意力和兴趣。(3)对学生的积极表现要及时予以肯定和表扬,增强他们的自信心。3)在开展双语教学的过程中,应遵循先易后难、循序渐进的方式。授课初期中文讲授多于英文讲授,之后逐步增大英文授课的时间,由学生体会双语课的学习方式,慢慢适应课堂语境,最终达到以课堂英文讲授为主、中文讲解为辅的要求。4)贯彻更加宽松的教学方式。具体来说:(1)教师更加注重学生的反馈,加强师生课堂互动交流环节。(2)学习资源共享(讲义、教案及习题库)透明化、网络化。(3)教材的使用要灵活,并不局限于一本书,还可包括各种阅读材料和推荐的参考书。

6双语教学存在的问题

6.1因材施教的问题一个班级中的学生英语水平参差不齐,阅读能力和听力水平也各不相同,在教学中的效果肯定不一样。如何保证班上大多数学生能够跟上教学进度,并在此基础上兼顾到优秀的学生和基础较差的学生,使其各有所得,仍然需要继续尝试总结。

6.2课程设置的问题为了让学生重视并学好双语课程,一方面需要教师的努力,另一方面学校也应根据双语课程的特色,在学分、课程安排、授课计划等方面做一些灵活调整。

总之,在通信专业中开展双语教学,是大学教育改革中有重要意义并且急需大力发展的方向。但是其发展的时间很短,教学经验有限,而且双语教学对师资、教材、学生等都有着较高的要求,这就要求学校及教师从课程的设置、教材的选用、教学方法等各个方面,根据专业和学生特点进行整合优化,并且不断在实践中总结,从而能够更好地促进双语教学的开展。