台词经典的电视剧十篇

时间:2023-03-24 16:34:33

台词经典的电视剧

台词经典的电视剧篇1

经典台词之严守一

1.我发现俩女人在一块儿,不是故事,它就是事故。

2.你跟你姐都不共同还能跟我这个姐夫共同了?

3.关键时候朋友也靠不住啊。

4.有话说,那叫谈话,没话说那是叫没话找话。

5.俩男人凑一块儿好干坏事,俩女 人凑一块儿顶多就嚼嚼舌头,要是她们喜欢独自出没,这个咱得小心。

6.只要你没做铺垫的,那我就有一说一,我没做铺垫的,您也有一说一。

7.太传统不好,但是太饭桶更不好。

8.我涮个羊肉还能填饱肚子,我涮你们俩,我图什么?

9.幸福了你,拧巴死了我。

经典台词之费墨

1.世界上最怕的是什么?结盟。

2.这挠人啊,也是一种原生态。

3.虽说我不胜酒力,但是我陪你喝好。

4.要做一个好人不难,但是要做一个不说谎的人,难。

5.你有事儿放到你的心里,装不下了再告诉我。

6.世上纵无事,手机来扰之。

7.有鸟儿的地方,粪多;有你们(女人)的地方,事多。

8.做事难,只是困难;做人难,那是两难。

9.脑子又长脚后跟儿上去了。

10.一机在手,在劫难逃。

11.伤不该伤的心,就说明惹了不该惹的麻烦。

12.美一时,烦一世。

13.要什么真凭实据啊,女人靠的是直觉和嗅觉,我们男人以为她不知不觉,错啦。

14.做人要务虚,做事,一定要务实。

15.我所说的不计小人过,是不计小人过,我计的是大人的过呀。

16.不是我抛弃你们,是我的脚步太慢,你们的脚步太快。

17.麻烦就麻烦在这儿,这男女之间就怕似是而非,叫人乱猜,怎么猜都行。

18.对女人不能交心,交心之后就变成了交代,交代了之后,你就变成了无法交代。

经典台词之李燕

1.衣服你穿人家身上了,绿帽子你给我挂墙上了,有你这样的文化人吗?

2.一直都以为你们文艺界的人,光鲜亮丽的,谁知道也这么鸡零狗碎的。

3.文艺界的人太不靠谱了,这岁数了,他们都是宝,咱们都是草。

4.男人出轨,女人出门,这就叫中年危机。

5.四十九岁以下都叫青年,我们还没过青春期呢。

6.其实身体出轨倒没什么,这精神绝对不可以出轨。

经典台词之黑砖头

1.在村里我说话他们都听不懂,我很孤独也很寂寞。

2.女人嘴大吃天下,男人心宽走四方。

3.美学你是专家,挠伤我是专家,你这个血丝一看就是挠的。

4.手机一响,金银万两。

5.这里边有个女的说他不在服务区,那他去哪个区啦?

6.死了才是事迹,不死就叫事业了。

7.好看的那叫选美,难看的才叫选秀。

经典台词之于文海

1.人在江湖漂,手机是把刀,有些电话就是不能接。

台词经典的电视剧篇2

关键词:动画;典型;台词

中图分类号:J218.7文献标识码:A文章编号:1005-5312(2012)09-0145-01

一部成功的商业动画片不仅有深入人心的造型、动人心魄的故事,还要有脍炙人口的台词。台词是表演艺术中角色所说的话语,用来推进剧情,刻画人物角色。动画通常分为实验动画和商业动画,前者可以没有台词仅靠画面动态传达意思,后者则需要精彩的台词对白辅助讲述故事。在商业动画片中常常有一种反复出现、具有代表性的台词称之为典型台词。比如“我是要当海贼王的男人!”(日本电视系列动画《海贼王》)、“我还会回来的”(中国电视系列动画片《喜羊羊与灰太狼》)等都属于动画片中的典型台词。

一、典型台词的特点

典型台词在影片中出现频率较高。例如日本电视系列动画片《名侦探柯南》,每次主人公江户川柯南侦破案件后都会说:“真相永远只有一个”,自1996年开播到现在已经播出600多集,这句台词也重复了600多次。我国电视系列动画片《喜羊羊与灰太狼》每一集灰太狼被羊村村民打败时都会喊一句:“我还会回来的”;韩国电视系列动画片《新编西游记》中每集悟空变身时会念咒语:“嘁嘁喳喳嘁――变”。美国电视动画《米老鼠和唐老鸭》中的米老鼠在每集影片开头都要说到“演出开始了”。这些典型台词由于重复次数较多,为人们所熟知并且成为影片的象征。

典型台词在观众中流传广泛。通常一部影片放映后,一些经典台词迅速成为人们常用的流行语。打破票房记录的影视大片《阿凡达》一句“I see you!”在160多分钟的时间内出现了8次,一度成为当时热门的网络用语。相比故事内容来说,典型台词通常给观众留下长久的深刻印象。像早期在我国热播的日本电视动画《美少女战士》,早期的观众已经不能复述每集剧情的详细内容,但是对“我要代表月亮消灭你”这句台词耳熟能详。这也是典型台词的魅力所在,只有寥寥几个字却能清晰的把月野兔这个造型形象带到观众脑海里。类似的例子还有“格叽格叽……休息一会”(出自日本动画片《一休》)、“哦,我亲爱的巴以老爷……”(出自中国动画片《阿凡提》)、“快抓住一只耳,别让他跑了”(出自中国动画片《黑猫警长》),每一句典型台词背后都有一个让人印象深刻的经典形象。

二、典型台词的作用

典型台词在动画片中的应用非常广泛,几乎在所有的商业动画中都有出现,特别是在电视系列动画。好的典型台词在动画片中可以起到推动情节转折、突出角色性格、深化主题思想的作用。

(一)推动情节转折

台词在一部影片中最基本的作用是为了推动剧情发展,典型台词通常出现在剧情的高潮部分,起到转折作用。比如日本动画片中《三眼神童》每当故事主角念出咒语“三眼吾神,大显神威,天地共鸣,所向无敌,赐我力量,势如破竹,出来吧,红色神鹰。”以后故事情节即将开始发生转折,主人公通常由失败转向胜利,影片中的“咒语”推动了剧情的发展,在主角念咒“变身”后将故事情节也将推向新的高潮。《美少女战士》中的“月棱镜威力,变身!”《圣斗士》中的“爆发吧,我的小宇宙”、《哆啦a梦》中的“哆啦a梦,救救我吧”等类似的典型台词都起到推动情节转折的作用。

(二)突出角色性格

反复出现的典型台词可以使角色形象性格更加突出。例如在动画片《喜羊羊与灰太狼》中的动画角色几乎都有各自的典型台词:剧中反派角色灰太狼在常说:“我爱平底锅”,一句浓缩的典型台词把灰太狼对老婆红太狼的感情表现的淋漓尽致;“我还会回来的”表现出灰太狼做坏事依然不屈不挠、屡败屡战的性格特点。“既然这样,先睡个觉再说吧。”是剧中懒羊羊的口头禅,很贴切的刻画出懒羊羊爱睡懒觉的毛病。日本动画《忍者乱太郎》中喊着“不要剩饭”的食堂大娘,听到这句话马上可以联想到那个凶悍但又非常节约粮食的食堂大娘形象。“我是要当海贼王的男人!”也成为《海贼王》中路飞的表现其勇敢热血性格的典型话语。“像这种没头脑的孩子才会自作自受”形象的体现了“樱桃小丸子”古灵精怪的性格。

(三)深化主题思想

典型台词往往是点明一部作品主题思想的中心话语。例如电视系列动画片《足球小将》中的典型台词“不到最后一秒决不放弃!”体现了永不言败、坚持胜利的主题。铁臂阿童木说“我是为了跟人类成为好朋友”表达人与机器和谐相处的主题。动画片《死亡笔记》中月和L同时说出“我是正义”,引发观众“何为正义”的思考。柯南的“真想永远只有一个”同时也传递了“正义必将战胜邪恶”的影片主题。有些动画片在表达主题时台词过于书面化,使得观众难以接受。例如国产动画片《虹猫蓝兔火凤凰》中虹猫说:“蓝兔,这辈子无论是生是死,我们都在一起。”蓝兔答:“虹猫少侠身负重伤,危在旦夕,就算是死,我也要和虹猫少侠死在一起。”虽然这段台词体现了朋友间不离不弃的友情但表达的过于直白生硬。

三、典型台词承载的传播意义

典型台词可以代表一部影片,起到传播交流的作用。在表述一部动画片时,有时可能已经忘记了影片的名字,而对其中的一句话却记忆深刻。“天马流星拳”是日本动画片《圣斗士》的主人公星矢在与敌人对战时必说的一句台词。在观看动画片时,台词重复的次数远远超过了片名出现的次数。“当你爱上一个人时,灵魂就会变成蓝色”是韩国动画片《千年狐》中的典型台词,在现实沟通中用到“蓝色的灵魂”来传达某种思想感情的时候,台词已经超越了其本身的意义,承载了更多的人与人之间的思想交流。

积极向上的典型台词能引导少年儿童的行为习惯。在我国动画片的最大观众群体依然是青少年儿童,典型台词由于其重复次数多,往往能留下深刻印象,因此设计积极健康向上的典型台词可以起到正面引导作用。在上个世纪90年代国外引进的电视系列动画片在我国热播时,几乎每个儿童都会喊着“天马流星拳”、“汽车人,变形出发!”、“赐予我力量吧!我是希瑞!”等口号式的台词。经过调查问卷发现儿时候看过《忍者乱太郎》的同学,都对凶悍不允许剩饭的食堂大娘心有余悸,吃饭时会想到那个凶悍的食堂大娘而不敢剩饭。现在儿童每天收看动画片的时间平均3个小时,动画片对少年儿童的影响不可小视。在动画片《喜羊羊与灰太狼》中,红太狼称灰太狼为“臭不要脸的灰太狼”以及懒羊羊“幸福就是每天吃饱了撑着睡觉”的价值观又会给儿童带来什么样的影响呢?这些问题值得动画创作者深思。

近年来有些动画公司为了动画片在上映时可以得到足够的关注,硬是把已经流行的网络俗语夹塞到剧情中。这种现象已经引发网民的大片讨论,甚至新闻媒体也争相报道评论。例如动画片《喜羊羊与灰太狼虎虎生威》中慢羊羊疯癫的说道:“你妈喊你回家吃饭”、“真是很傻很天真啊,那就用喷雾枪吧。”以及灰太狼的台词“我的天那,我们吃的不是面,是寂寞!”。在《虹猫蓝兔火凤凰》中也同样出现了“很傻很天真”这个流行语。港版的《铁臂阿童木》在内陆上映时被配上台词“不要迷恋哥,哥只是传说”。就连经典重现的《黑猫警长》电影版也在原片的基础上加入了“打酱油”之类的网络流行用语。“很傻很天真”本是一句带有讽刺性的网络流行语,却被同时硬塞进在寒假档期上映的两部动画片中。这类台词虽然也给观众留下深刻的印象,但是生搬硬套已经成熟流行起来的网络俗语并不能表现某个角色的性格特点,也不能体现出故事的主题,已经完全偏离台词本身的作用,仅仅只是哗众取宠。

台词不是决定一部动画片成败的主要因素,但是一句好的典型台词有利于塑造生动角色形象、传播主题思想。在设计台词时摒弃生搬硬套,结合剧情需要,真正的使台词达到寓教于乐的目的才是台词设计的高明所在。

参考文献:

台词经典的电视剧篇3

关键词:植入式广告;影视剧;传播学

植入式广告(Product Placement)是指将产品或品牌及其代表性的视觉符号以及服务内容,策略性地“植入”各种媒介之中,包括电影、电视剧、电视节目、报纸、杂志、网络游戏、手机短信等各种载体,通过品牌或产品的场景再现,让受众在接收媒介信息的同时也不知不觉地对产品及品牌留下印象,继而达到营销产品的目的。影视剧植入式广告指的是把产品及其服务具有代表性的视听品牌符号融入电影、电视剧中的一种广告方式,通过场景的再现,让受众留下对产品及品牌的印象,以达到营销目的。

一、植入式广告的植入方式

中国受众早期接受的利用电影做广告的方式一般是广告插播在电影播放之前,观众都已就坐,在电影院狭小的空间里强制性收看,因此到达效果很好,但受到电影场地和场次的限制,总体影响力很弱。植入式广告则完全不同,有时候你甚至感觉不到广告的存在,它却在不经意间钻入你的脑海,植入式广告会以道具、台词、场景、音效、情节等方式“潜伏”在影视作品中,只要不是脱离现代人类社会的作品,剧中人总是会与各式各类的生活元素发生联系,这给植入式广告提供了广阔的创意空间。

1.道具植入:这种植入方式几乎体现在当今所有的影视作品中。例如电影、电视剧中出现的汽车、房产、服饰以及男女主角必备的手机等。经典范例:如果大家经常看TVB的电视剧,都会知道几乎所有剧集里面的手机软广告。比如《珠光宝气》里出现的W850,《肥田喜事》、《写意人生》里出现过的W800,以及《酒店风云》里面的 S700如此等等。让人印象最深的恐怕要数那个标志性的电话铃声,“SonyEricsson ring”滴哩哩……几年来都没有变过。

2.台词植入:相比于场景植入,台词植入简单、明了、纯粹也更加直接,因此需要巧妙地融入台词,太直接明显的植入会令观众感觉突兀。经典范例:湖南台自制青春励志偶像剧《丝丝心动》,是飘柔专为庆祝进入中国市场20周年而定制,意在通过电视剧集的播放将产品理念成功传播给大众。即便如此,广告的植入如果太生硬还是会给观众留下不好的印象。除了无处不在的飘柔系列产品外,剧中很多台词让人不乏觉得有些突兀。如第七集中,导演临时启用张晓柔做主持,她紧张的说“怎么办......”,好友大梅拿出飘柔产品并深情的说“这个免洗润发露我每天都随身带着哦,重要时刻马上就可以让你的头发恢复顺直......”。

3.场景植入:在影视剧场景设置和安排中,布置或者展示品牌或产品信息的实物,适用于商场、店铺、楼盘等固定建筑物,比如广告牌、宣传画、品牌标志等等,也包括拍摄所在地的城市宣传,或者借用某个品牌的大楼或是很巧合地在拥有品牌宣传画面的场所出现等等。经典范例:赵宝刚导演的《我的青春谁做主》,里面有康师傅每日C果汁饮料,奥迪汽车,世贸天阶那个金汤勺等等,感觉都还算比较含蓄,蛮符合常理。但《男人帮》的植入广告就稍显直白。360杀毒、网页、网游就摆在电脑桌面上,不停用镜头扫视;京东商城竟然还专门演了一集,从服装、服务态度、送货快各个角度把它夸了个遍;OLAY玉兰油就更过分了,直接把王珞丹的广告播出来了。

4.音效植入:通过旋律和歌词的暗示,引导受众联想到特定的品牌。最常见的就是手机铃声了。

在影片中,观众即使不能清楚地看到手机上的品牌标志,也可以通过熟悉的铃音或是短信提示音联想到手机的品牌。经典范例:《手机》电影中反复出现的MOTOROLA 的新铃声“you have a coming call”,至今仍是热门铃声,成为MOTO 手机的典型象征。

5.情节植入:能把产品融入到情节之中,需要制片者和赞助商的事前协商,以免突兀。经典范例:《变形金刚3》中,迈克尔贝为伊利舒化奶的出场专门设计了一段情节和对话。在电梯这个相对封闭的空间里,男二号拿着舒化奶,很自然的将“It’shuhuamilk"说出来,引起消费者的注意。这就是情节植入,这种植入方式相对于一般植入和定制植入,无论是从效果还是难度上来说,都处于一个相对平衡的位置。情节植入往往可以通过剧中角色,把对产品的认同感传送给观众,触发观众的角色代入效应。

二、影视作品中植入式广告的传播学解读

(一)传播模式。

得益于现代传播技术的发展成熟,影视作品如雨后春笋般大量产生,植入式广告应运而生,传播模式也非常多样化。传统的广告在直线式地传播中很容易受到受众的排斥,人们可以利用广告时间打电话,上厕所,吃东西,把脏衣服丢进洗衣机,甚至切换频道等。但是,植入式广告不存在这种现象,它隐藏在影视作品中,受众在观赏影片时不自觉的接受了这样的传播模式。

影视剧中的演员发挥了传播学中“意见领袖”的作用,引导观众对植入式广告产生认同,在具体的影视商业运作中,植入式的产品或品牌会通过演员个人的号召力产生标榜性作用。但是这种传播模式也存在弊端,一旦演员个人出现了负面新闻,传播链条就会断裂,影响广告效果。

(二)传播效果。

传播学认为,当受众认为传播者或信息来源具有权威性、可靠性时,便容易相信信息的内容。植入式广告中很多就是利用明星的权威性和影响力来达到其广告效果。信源的可信度、知名度、传播来源的动机与传播效果是成正比的。一般来说,传播者的可信度越高,说服的效果就越大,反之效果则越小。选择知名度高并且是正面效果的明星做主角,既能保证票房又能保证广告商的利益。

(三)传者与受者。

相信没有谁走进电影院是为了欣赏广告的,吸引观众的还是影视作品的故事情节或者其中一些十分喜爱的角色(演员)。那么,植入式广告要取得成功就不能生搬硬套。相比铺天盖地的传统广告,能够在形式上、内容上做到与剧情完美融合的植入式广告更易于为广大受众所接受。

三、中国影视剧植入式广告发展状况

时代在发展,广告的形式也越来越丰富,对于观众来说,电影欣赏才是最终的审美追求,而广告穿插其中,始终是一种物质上的宣传,或多或少会影响到电影本身的艺术性。植入式广告在发展的过程中也确实存在很多弊端,例如,植入方式生硬,引发受众反感;植入产品品牌单一,中小型品牌鲜有露脸,知名品牌占尽市场;植入方式简单粗糙,品牌形象难以建立。

借鉴和吸取国内外成功经验和教训,将商业化的广告隐化为艺术化的镜头,令广告与片中的人物、场景、情节有机融合,让观众自然而然地接受它们是植入式广告成功的关键因素。另外,观念和运作上的创新,营销宣传手段的整合,推动影视植入性广告业务公司的成立已经成为影视业与广告业的未来合作重点。国家相关法律法规、行业规范的出台能为中国电影植入式广告的发展提供一个优质而高效的平台。

参考文献

[1]薛敏芝.经济全球化时代的植入式广告[J].中国广告,2005(6).

台词经典的电视剧篇4

武侠剧、军旅剧、宫斗剧、抗日剧、穿越剧、神话剧等类型剧占领了中国的电视剧市场。也难为这些导演编剧制作人了,情节、服装、道具、台词……竟然没有一个不雷的地方。

题材雷同,主角很忙

2001年春晚,冯巩、郭冬临的小品《得寸进尺》里有这么一句台词:“前些年,一窝蜂的全是太后;后来,一窝蜂的全是格格;现在,轮也该轮到我们太监啦!”

从这两个“一窝蜂的全是”里可以看到,电视剧题材雷同,早已是中国电视剧的顽疾。《潜伏》过后的谍战剧热,《亮剑》过后的抗日剧热,《宫锁心玉》过后的穿越剧热……发现什么题材的电视剧叫好,投资者、编剧、导演、演员便不顾一切地拍这种题材,天天吃同一道菜你能不腻吗?何况厨子的水平还是一个不如一个。

2012年的某一天打开电视,一个频道里,四爷正在和若曦暧昧;换个频道,四爷正在和怜儿缠绵;再换一个,四爷喜欢晴川;继续换,四郎和媛媛在一起。2012,雍正很忙。

2013年的年度劳模是刘邦和项羽,他们联手征战《楚汉传奇》《楚汉争雄》《王的女人》三大片场。获此殊荣实至名归。

2012年,TVB年度重头台庆剧《大太监》,成功在戏里自圆其说地洗白了晚清太监李莲英。司马迁、蔡伦、杨思勖、鱼朝恩、童贯、郑和、魏忠贤……别说,中国历史上的名太监还不少,没准冯巩能预言成功,电视剧的主角会轮到太监。

翻拍无止尽,改编无节操

武侠剧被翻拍次数最多的,当属金庸的作品。能赢得大部分观众称道的并不多,近年来每隔几年便翻拍出的新剧更是难逃被吐槽、拍砖的命运。

“天雷八部”的种种雷人之处就不提了,来说说于正工作室2013年打造的新版《笑傲江湖》。观众吐槽称,新版《笑傲江湖》中感情线索太多,简直是武侠版《红楼梦》;东方教主直接变成了女儿身,与令狐冲暧昧不清,女一号任盈盈竟成了打酱油的;全剧以东方不败掏心救任盈盈收尾,更是像极了《画皮2》。金庸年事已高。为什么还要刺激他?

网友对新版《笑傲江湖》的观剧建议是:忘了它是金庸剧吧!

一代雷神于正显然没有把网友的吐槽当成一种否定,反倒越挫越勇,放话要重拍《神雕侠侣》。于老师,能剧透一下吗?您都让东方不败和令狐冲相爱了,接下来杨过的真爱是雕兄吧?

借影评人鸿水的一句话奉劝仍打算翻拍经典的导演编剧们,“改编原著时对原著应该心存敬畏,起码要尊重原著的主题和人物关系,不能颠覆这两个‘承重墙’。”

雷人台词,听到第几句你吐了?

紫薇:“你和她看雪,看月亮,从诗词歌赋谈到人生哲学,我都没有和你看雪,看月亮。从诗词歌赋谈到人生哲学。”

尔康:“对不起,我错了,我不该和她看雪,看月亮,从诗词歌赋谈到人生哲学。我以后只和你看雪,看月亮,从诗词歌赋谈到人生哲学。”

琼瑶奶奶这句拗口肉麻的无聊台词,雷了大家许多年。托越来越多雷剧的福。她老人家终于可以歇歇了。正所谓,江山代有雷词出,各领一两天。请看:

萧峰摇着将死的阿朱:“你先别死!”——哥。您这意思是让她等会儿再死么?

“如果母后执意如此,请允许孩儿辞去皇帝一职。”——原来皇帝也可以辞职,请允许我竞争上岗。

新版《三国》里,刘备:“天下兴亡,匹夫有责。”——哥们,说这话的顾炎武可是明末清初人士,不怕夜里做梦他来找你索要版权费吗?

李元芳:“大人,后院发现一具无头男尸。”狄仁杰:“以我多年的断案经验,此人已死!”李元芳:“大人未到现场就知此人已死,大人真乃神人也!”——元芳,你那么忙是智商问题吧?

……胃已吐空,说不下去了。

情节总是惊人的“相似”

近几年,中国每年产出300多部电视剧。这么多电视剧。塑造出那么多不同的人物,情节却总是一样。是历史有着惊人的巧合,还是编剧有个长残的大脑?

古装剧里,为什么英明神武、智勇双全的男主角那么迟钝,硬是看不出面前那眉清目秀、唇红齿白、声音甜腻的“男人”是女扮男装,还要来一句“这位兄台好面善啊”?

偶像剧里,为什么不管男女主角怎么摔怎么撞,嘴唇总能碰到一起?

武侠剧里,为什么资质一般的男主角从高空坠落永远摔不死,还能因祸得福捡到个绝世神功速成秘籍,进而摇身一变成为武林高手?

抗日剧里,为什么战士可以手撕鬼子,还可以骑着自行车瞬间飞到火车上?为什么一个在被后还能飞起来、然后箭无虚发地射倒一片日本兵和汉奸的姑娘,会被?日军如此无能,为何抗日战争打了8年?

言情剧里,为什么男主角一举手发誓“如果我说的有半句虚假……”女主角马上会一个指头放在对方嘴上说,“不要不要,我相信”?

警匪片里,为什么好事将近的人最短命?“我老婆过几天就生了”“下个月就可以移民了”“执行完这个任务,我就结婚”……说这些话的警察、军人,死亡率百分百。

为什么每当剧中有人要开始爆料各种惊人内幕(比如身世之谜、杀父仇人等)的时候,总是不关门,隔墙还一定有耳?作为一个守着大秘密许多年却忽然开窍的爆料人,有点职业操守好吗?

中国电视为何雷剧不断

每次有武侠小说被翻拍,观众总是做叹息状说“一代不如一代”,心心念念地发帖回忆八九十年代港台武侠如何经典。

你可以说张纪中不懂金庸只知道堆景点,于正不懂金庸只知道言情,但是最新版的《天龙八部》并不是初出茅庐之作。总导演赖水清执导过马景涛版的《倚天屠龙记》;出品人吴敦一手培养了林志颖和徐若瑄,筹拍过数部武侠影视剧;甚至连神一样的片尾曲也由“台湾流行乐大师”刘家昌创作并演唱。这已经是个武侠剧的黄金班底,但为什么你看不到童年回忆里的大侠?

商业利益的驱动,明星效益的扩张,让整个电视剧行业,越来越浮躁。

前人在只有简单设备的时候拍出了永不过时的经典。我们今天拥有了更先进的技术手段。值得一提的作品却只有寥寥几部。跟风、盲目投资、量多质差、粗制滥造等因素不断困扰着中国电视剧的生产,让雷剧越来越多。

台词经典的电视剧篇5

近几年来当先锋话剧、贺岁话剧等多元化的话剧形式出现之后,话剧开始真正走向百姓生活。因为不论从表演方式到演员阵容都更接近于“真实”。在北京、上海、深圳、杭州等几大城市中,看话剧已被标榜为一种新的生活时尚。

一些优秀的影视演员和导演选择回归,以知青年代“绝版爱情”为代表的《甜蜜蜜》与“80后婚恋”为代表的《剩女郎》等多类型的话剧形态引领着2010年话剧界的新风尚。

小剧场改变了话剧传统模式

人们喜欢话剧的其中一个原因和小剧场的兴起有关。小剧场的演出形式迎合了人们的心理需要,改变了传统的看戏模式,使演员和观众都能获得激情。

“小剧场话剧”的表演模式源自西方,它不单有场地小、观众少的外在形式,而且在表演上打破传统剧场僵化形式和哗众取宠的制式化表演,拉近了舞台与观众的距离。

优秀舞台剧有其独特的魅力,话剧舞台的魅力更为辽阔磅礴,它对演员、剧本的要求更高,能在小小的舞台上,将一个故事、几段情节、一种情绪传递给观众,让人陶醉、思考。

经典重新演绎,明星回到舞台

好的话剧,可以穿越时空。一些经典的作品重新回到舞台上,年代不同,对经典的阅读感受当然也不同。文学作品改编而来的话剧近年来佳作连连,余华的《兄弟》、王安忆的《长恨歌》都相继出现在了话剧舞台上。

单是明星的舞台回归已经让话剧迷们感叹唏嘘,这在历史上没有过,影视导演及明星选择话剧舞台尝试,也意味着影视界对话剧更为专业的介入。

本刊此期的文化专栏特别采访了目前中国最具影响力的两位导演及一位影、视、剧三栖演员,让读者们体会话剧魅力的同时,也能了解经典是如何制造出来的。

在《炊事班的故事》中饰演才华横溢的小胡、在《武林外传》中饰演英俊潇洒身情绝技的白展堂,演员沙溢轻松诙谐的荧幕形象可谓深入人心。

沙溢:在《甜蜜蜜》中诠释对爱情的顿悟

走在街头,总有人会地认出他,并且会开心的叫他“老白”,偶尔还会有人喊一声“葵花点穴手”。电视剧《武林外传》播出后,“老白”、“葵花点穴手”成了沙溢的标志。

入行近10年的沙溢一下子因“白展堂”而被众人熟知。从《炊事班的故事》到《武林外传》到《甜蜜蜜》再到《高地》,沙溢一步一个脚印走得踏实,经历了从喜剧到正剧的跨越,演技也日臻成熟。他在《武林外传》里塑造了一个玉树临风的、幽默搞笑而又深情款款的白展堂;《炊事班的故事》中塑造了“酸溜溜的文化人”帅胡;《甜蜜蜜》中的韩阳,以一身书卷气的知识分子形象呈现了另外一面的他,此次出演话剧版《甜蜜蜜》,与荧幕不同,沙溢展现出了最自然的自我。

郭蔷:沙溢你好,作为长春的老乡,首先很为你骄傲,祝贺你在话剧《甜蜜蜜》中的表演被观众认可并喜欢,但我想先问你三个与《甜蜜蜜》无关的话题,好像知道“老白”、“白展堂”的人比知道沙溢的人多,你觉得这是喜还是忧?

沙溢:高兴多一点吧!对于一个演员来说,塑造的角色能让观众知道,证明这个角色深入人心,被观众接受,其实也是一种褒奖。

郭蔷:听说在新版《三国》中,你扮演的是孙策,你怎么把握这个角色?

沙溢:我理解中的孙策是一个内心清洁的人,他不会去费尽心机算计什么,想怎么样就去做,从不会玩尔虞我诈等等手段,这也和我本身有一样的地方。

郭蔷:你本身就是戏剧演员,但这些年似乎演的电视剧很多,重新回到话剧舞台是一种什么样的心情?

沙溢:重新回归的心情。话剧舞台是一个很自在的地方,你不用去找服装和过多的修饰,也不用每天化妆,尤其是排练的阶段,你可以自由的迸发创作的想法,然后再集中爆发,很过瘾。

郭蔷:影视表演与话剧表演的不同之处是什么,是不是话剧的难度更高,更考验演员的功力?

沙溢:影视剧是把人物的神态、表情集中在银幕和荧屏上,让观众有视觉的冲击;而话剧则更多的要靠演员的肢体语言,情感去渲染整个空间,然后在短时间里瞬间爆发,在整个过程中一气呵成,没人喊停,只有掌声,就会让你更置身其中,真的很过瘾。

郭蔷:拍《甜蜜蜜》的时候,听高导说你有点“不听话”是这样吗?

沙溢:所谓的“不听话”是在创作时的灵感和创新。这是高导在夸我呢!呵呵。

郭蔷:下一部戏是什么?能透露一下吗?

沙溢:目前正在拍电影《武林外传》,电视剧《牡丹亭》将在9月播映。

郭蔷:对于自己未来的发展,您觉得最理想的状态是什么?

沙溢:尝试一些新的角色吧。

郭蔷:谢谢沙溢接受我们的专访,最后请给我们《凤凰生活》的读者说一句激励的话吧。

沙溢:《凤凰生活》是一本最贴近读者的杂志,希望更多读者能够喜欢。

沙溢简介

沙溢,吉林长春人,比业于艺术学院戏剧系。从《炊事班的故事》到《武林外传》,沙溢演技日臻成熟,逐渐被观众熟知。影视及话剧作品:《聊斋》(电影)、《越光宝盒》(电影)、《武林外传》(电视及电影)、《上错花轿嫁对郎》(电视)、《炊事班的故事》(电视)、《甜蜜蜜》(电视及话剧)、《收信快乐》(话剧)等。

他曾执导《甜蜜蜜》、《新上海滩》《结婚十年》、《幸福像花儿一样》等电视剧,每部作品都创下极高的收视率,被赞为最具“收视保障”的导演,他投资一亿五千万制作的古装大戏《三国》,包罗众多明星艺人,被誉最具票房威力的导演!

高希希:《甜蜜蜜》是圆梦之作

2010年,中国文学史上的四大名著相继被翻拍推上电视屏幕。其中,高希希指导的《三国》率先登场,戏还没有开演便已先声夺人--以每集160万的制作成本和超过260万的收益创下了中国电视剧史上新的纪录。

凭着《历史的天空》、《幸福像花儿一样》、《新上海滩》等剧,高希希成为国内影视圈颇具影响力人物。

《三国》闪亮登场的同时,高希希倾情打造的首部话剧力作《甜蜜蜜》也携手奥斯卡最佳舞美得主叶锦添,带领“高家班”的众弟子在2010年掀起了一场话剧界的“颠覆之风”。

这次首次进军舞台剧,并将曾经的经典作品《甜蜜蜜》搬上话剧舞台,无疑会让许多话剧爱好者满含期待。高希希表示,导演话剧《甜蜜蜜》是为了圆他一个青年时代的梦想,而此次话剧《甜蜜蜜》的思想性更加具有当代性。

郭蔷:高导你好,很高兴你接受本刊的专访,首先祝贺你的史诗大剧《三国》和话剧处女作《甜蜜蜜》并蒂开花。

高希希:谢谢。

郭蔷:你执导的《甜蜜蜜》、《结婚十年》、《幸福像花儿一样》等电视剧,每部作品都有着很高的收视率,你本人也被赞为“收视保障”的导演。这次您将话剧《甜蜜蜜》搬上舞台是出于什么样的初衷?

高希希:应该是意犹未尽吧,《甜蜜蜜》就是一种对幸福情怀的追忆。甜蜜,是每个人对生活的一种感悟,一种追寻。我们这代人有一种情怀,我们对理想、目标、真情的感悟都是真诚的。我觉得爱应该是一种承诺和坚持吧,我们这一代的爱,是大爱,所以我要用作品来完成我心目中理想的爱。

郭蔷:这次话剧《甜蜜蜜》整个故事内容跟之前电视剧版有什么不一样的地方?话剧版《甜蜜蜜》想给大家呈现什么样的思想?

高希希:话剧版《甜蜜蜜》是电视版《甜蜜蜜》的一次延伸,排这部话剧的目的也是为了让人们重新去品读这种爱和善。剧中人物前后跨度三十年光阴,今天的甜蜜与过去的甜蜜的对峙关系实际上是一种善和爱的延续。话剧版《甜蜜蜜》的新颖之处就在于有更多的中年思考、时代的思考。

郭蔷:现在越来越多影视演员或者歌手走向戏剧舞台,比如说沙溢本身就是话剧演员出身的,但林心如似乎之前没有受过话剧的培训,而舞台表演与影视表演又不同,你怎么解决这个问题的?

高希希:你要是看过林心如演话剧的话,就会认为她是个好演员,她身上有一种纯真、美好的感觉,她身上很纯很美的气质,正是叶青这个人物所具有的主要特质。林心如是个非常负责任的演员,她早就能把台词背得滚瓜烂熟了,还请了台词老师来进行指导。这方面她非常敬业。

对于演员来说,电视电视与话剧,都属是表演,应该是一脉相承的,只不过交流的平台和对象不同,一个是对镜头,一个是对舞台,在舞台上,直接面对观众,会让演员和观众有着更加神圣的感觉。

郭蔷:话剧《甜蜜蜜》接到全国演出商邀请不断,据说5月至7月档期已全部排满,应该说是相当成功的,深圳这边也期待着6月份《甜蜜蜜》的到来。拍之前,你有预料到这个结果吗?

高希希:排之前真的没想过,自己只是想圆梦,这个要感谢我的创作班子吧。

郭蔷:《甜蜜蜜》取得了如此的成功,你的下一步计划是什么?

高希希:下一步尝试拍电影,将《潜伏》拍成电影。

郭蔷:能透露一下演员阵容吗?是你原来御用的“高家班”班底吗?

高希希:完全不是,现在只是有了大的框架完成了,但演员会给大家惊喜的,是当红的明星。

郭蔷:谢谢高导百忙之中接受采访,期待《甜蜜蜜》六月份在深圳上演。

高希希:谢谢你,谢谢《凤凰生活》杂志,祝你们的杂志办得越来越好。

《潜伏》剧透1:梁朝伟 舒淇档期困扰

高希希称,电影版除了沿用电视剧响亮的剧名以及剧中人物的名字之外,剧情几乎与电剧版完全不同。高希希力邀梁朝伟出演余则成,因为他认为“梁朝伟的眼睛有淡淡的忧伤,很适合演余则成”;女主角已经邀请舒淇,舒淇也已答应出演电影《潜伏》中的“翠平”,但最近舒淇的档期出了问题,所以女主角仍然未能最后确定。

《潜伏》剧透2:希望蔡康永加盟

高希希说,自己买下了小说版权,并请了6个编剧来创作这个故事,除了保留小说的人物构架,剧情细节都变了,而且在电影里,余则成和翠平还有感情戏。高希希还会邀蔡康永出演,认为其很适合剧中角色,而蔡康永也十分配合,称他看过电视剧《潜伏》。

高希希简介

著名导演。1962年出生,双子座男人,毕业于北京电影学院导演系,创作了大量优秀的影视作品,捧红了一大批影视明星。获得过华表奖、百合奖等众多奖项。每一部作品都被观众津津乐道,在中国享有盛誉。代表作品:《花非花》、《幸福像花儿一样》、《甜蜜蜜》、《历史的天空》《狙击手》等。

去年年底,国际小剧节的颁奖典礼上,青年导演李伯男执导的话剧《画皮》包揽了七项大奖,成为当晚的最大赢家。因幽默而深刻的创作风格被称为戏剧界的“冯小刚”。

李伯男:坚守戏剧,不仅仅是情怀所致

2006年,可以说是李伯男的话剧年,小剧场话剧《有多少爱可以胡来》的横空出世让年轻的李伯男迅速引起世人的注意。这部讲述都市男女情感生活的话剧,商演场次已经突破一千大关,累计观众超过五百万。李伯男因此被誉为话剧界继林兆华、孟京辉之后又一领军式人物。

有思想的创作人总是能触动当下时代的敏感软肋,李伯男自2008年首创“剩女”式生活状态,“剩女”一词便成为了当下的热门词汇;当“经济适用男”再次点燃善良坚忍男人的激情时,李伯男大胆驾驭当下男女情感走向的浑厚实力可见一斑,而隐婚一族被搬上话剧舞台的那一刻起,隐不隐已经不是问题的关键,勇敢爱下去已经温暖了无数埋头苦干却心怀爱情的普罗大众。

李伯男是目前话剧界最炙手可热的话题导演。他执导的白领话剧《有多少爱可以胡来》、《我要成名》、《嫁给经济适用男》等均成为了小剧场话剧的经典之作。迄今为止,李伯男导演的白领情感系列话剧已在全国演出超过1000场,创下小剧场高票房纪录。

郭蔷:看了你的都市情感系列作品三部曲,从《剩女郎》到《经济适用男》,再到《隐婚男女》,可以说是爱情、婚姻、事业三部曲了,你拍这个题材的初衷是什么?

李伯男:主要是缘于对生活在这个时代的人们的生存状态的关注吧,我非常关注现今社会的一些热点问题,这个不光是热点价值的问题,我觉得只有对人性关注,才有真正的戏剧审美。

郭蔷:你曾经说过小剧场话剧需要新方式,你的“新方式”是指什么?这个“新方式”目前已经实施了?还是即将实施呢?

李伯男:我在一点一点的探索,一方面是艺术上的探索,更重要的是希望对当代人的人性表达、生存态度方面,以新的思维,新的角度做诠释,希望自己这方面有所建树吧,这是我对做戏剧的追求。

郭蔷:你认为中国的话剧目前现在处在一个什么样的阶段?

李伯男:中国话剧目前正处在一个很市场化的阶段,并且越来越繁荣,审美形态方面,我觉得正处于一个洗牌的时代,话剧市场在逐渐的转型。比如说,喜剧要适应艺术生存,在这个时期,喜剧本身的艺术价值要接受审美和市场的双重考验。

郭蔷:你认为喜剧应该是一种什么样的形态才不会流于恶俗?

李柏男:这个要靠创作者自觉的审美约束,不要一味的去追求票房,我一直很相信话剧观众的品位,以恶俗的方式一味的追求噱头不久就会让观众讨厌的,这方面需要创作者很观众双方审美的提高,更需要创作者的真诚度。所以还是那句话,“审美自觉”,这样才会有良性发展,这是考验创作者和观众的品位与文化高度的问题,但我相信话剧市场的审美形态会越来越良性。

郭蔷:在《有多少爱可以胡来》一剧中,你启用非职业演员来演,比如说小柯,你这么做的原因是什么?

李伯男:现在新技术、新设备被戏剧所利用,让一切皆有可能,传统戏剧要考验演员的台词功夫,现在台词的扩音问题靠技术和设备可以解决了,但是,我认为对非专业演员的选择上要慎重再慎重。当然,更多的人愿意尝试是好事,不过我觉得,应该适度。

郭蔷:在这个时代里,作为导演,怎么才能做到把商业与艺术结合的更好?你会坚守一直做话剧吗?

李伯男:我热爱话剧,这是我喜欢的事,所以我会一直坚守这个舞台,但我坚守不仅仅是情怀所致,更重要的是我对这个时代人类的生存方式有更深的思考,我想表达这个时代大多数人内心存在而无法表达的东西。所以感谢戏剧,“她”让我有创作的,让我用黑色幽默的方式来传达我对这个时代普罗众生的理解和悲悯。

郭蔷:你认为最理想的爱情和婚姻的模式是怎么样的模式?

李伯男:我理想的爱情或婚姻的方式应该是一种平衡,或者也可以说是一种情感本质的回归吧。爱情之外的东西尽量的减少,回归到情感需求的本身,这才能达到平衡。我自己喜欢平稳的幸福感,所以婚姻的双方都要学满足、平静,爱情的最终其实就是回归到平稳。

郭蔷:谢谢你接受本刊采访,期待你的新作品问世。

台词经典的电视剧篇6

关键词:互文性;《废柴联盟》;文化交际

美剧《废柴联盟》(Com-munity)讲述了帅气的律师杰夫因伪造大学文凭被吊销了律师执照,为了重新拿回执照来到格林代尔社区大学回炉再造。在这里他遇到了个性独立的布里塔,热爱拍摄电影的阿布蒂,运动神经发达但头脑简单的特洛伊,渴望成熟的可爱美女安妮,离异黑人妇女雪莉,离婚7次有些“嘴贱”的皮尔斯。不同年龄不同阶层不同文化背景的七人误打误撞组成西班牙语学习小组。本剧充斥着各种美国流行文化元素,但同时因为剧中大量的防作、戏拟、引用、暗指、隐射等互文性的使用,让中国影迷在理解方面产生障碍,这也是该剧虽然口碑颇好,但较为冷门的原因。

一、认识互文性

互文性最先由法国符号学家朱丽娅・克里斯蒂娃提出:“任何作品的本文都像许多行文的镶嵌品那样构成的,任何本文都是其它本文的吸收和转化。”正如著名诗人约翰・多恩曾经说过“没有任何一个人是一座孤岛”。文本之间相互作用相互影响,每个文本都是其它文本的镜子,都是对其它文本的吸收与转化,它们相互参照,彼此牵连。文本意义不是直接从作者到读者的单向传达,而是需要经过读者和作者共同熟悉的文本网络系统的“语码”协调或者过滤的多元多层次交际。

文本并不是孤立存在的事实还意味着文本和社会文化息息相关、互为依托。互文性存在于文本之间的纵向历史联系和异质性,比如人物、结构或者话语组织等方面的异质性。互文性关心的不只是书面话语和文本,也包括口语对话;不仅仅局限于文学引用,还涉及到几乎每一种文化和艺术形式。比如,电影和电视节目不仅可以和之前的电影或者电视节目产生互文性,还可以和音乐、文学等形式相互明指或者暗指,形成互文性。互文性引用有赋予文本文化和文学独特性的功能,可以借助典故引用向文本添加文化价值,取悦读者或观众,使能够领会这些典故和引用的读者或观众萌生优越感。

互文性强调幽默的交际性,重视观众识别源文本的能力。只有交际双方背景知识相似,对事先存在的话语知识达成共识,交际目的才能实现。以第一季第17集为例,大家鼓励阿布蒂搭讪同学时,借用了大量的美剧和电影,比如电影达人阿布蒂问小组是否会对他进行《爱情无价》式改造。《爱情无价》是一部87年美国经典电影,但因为年代的久远,大家不熟悉这部影片,无法了解该影片的隐射互文性,所以阿布蒂只好解释到大家是不是准备像电影《爱情无价》里那样,帮助他草根变英雄,呆哥变帅哥。最后杰夫非常有领袖风范的要求大家不要干预此事,也引用了两部美国电影《校门外的世界》和《胖子阿伯特》。拇蠹颐悦5谋砬橹薪芊蛞馐兜酱蠹叶愿镁绮惶熟悉,无法领会他试图传达的引申意义,所以他马上换了一部更加大众的04年电影《胖子阿伯特》,对话得以继续。

在这么多电影电视剧名的轮番轰炸下,皮尔斯始终没有插上话,最后讪讪地嘟囔说还好这里没有老人家,否则他们肯定听不懂。皮尔斯这句话正是此地无银三百两。由于年龄关系,他对美国流行文化的认知肯定和其他小组成员有很大差异,不能理解这些电视电影的互文性,也无法融入谈话。

所以,如果观众没有相关的背景文化知识,特别是对美国电影电视和流行文化的背景知识,难以意识到文本之间的互文性,就无法领略到该剧深厚的文化积淀和独特的幽默方式。

二、互文性在《废柴联盟》中的表现形式

通常意义上的互文性形式包括典故、引用、仿拟、戏仿等等。互文性的运作不仅要求观众熟悉文本的语言的“所指意义”,更重要的是要求读者联想其“文学意义”,即读者对于特定文化及其文本描写系统的相应了解,譬如引语和典故。

1、典故,即一个文本中直接或间接的引用隐射或提及其他文本。辞书对典故的释文为“引用有来历出处的词语”,如果不了解源出语言环境,即没法理解其含义。

第一季第三集中惠特曼教授的开场白便是直接引用拜伦的名句一“死亡令人黯然落泪,而生命的三分之一却在睡梦中流逝。”一以唤醒同学们“时不我待”的紧迫感。剧中还经常直接引用《星球大战》《变形金刚》等电影电视的经典台词。

和直接引用不同的是,间接的引用典故没有引号标志,可以更改原文的措辞。比如第一季第十七集中,阿布蒂假装搭讪正在看小说《傲慢与偏见》的安妮说:“那么你对两宗罪都熟悉了,那你怎么看第三宗罪呢?”此句中阿布蒂使用了七宗罪的典故。但丁在《冲曲》里根据恶行的严重性顺序排列七宗罪,其次序为:好色、暴食、贪婪、懒惰、愤怒、嫉妒和傲慢。七宗罪经常电影人搬上银幕,其中最经典的无疑是由布拉德・皮特主演的惊悚悬疑片《七宗罪》。

引语通常表明源文本和暗示的文本之间有一些重要的、显而易见的关系。雪莉在剧中是一位虔诚的基督教徒,她也经常引用《圣经》故事。比如第二季第二十二集中,昌老师质疑雪莉为什么能肯定腹中的孩子不是他的,雪莉回答到“因为我没有看到蝗虫。”因为在《出埃及》中,为了迫使法老同意解除对以色列人的奴役,上帝对埃及施行十灾,其中的第八灾就是蝗虫之灾。所以,从这一典故的引用可以看出雪莉视怀上昌的孩子为上帝的诅咒。

另外,也可以通过公众人物的名字隐射。使用众所周知的人物名字通常意味这新旧人物之间存在相似性。剧中人物不断地提到美国流行文化人物,同时也涉及到大量美剧或电影的剧中人物,比如第一季第四集中,安妮请求阿布蒂参与心理学测试,但阿布蒂却用钱德勒和菲比两人比喻他们之间的关系。只有熟悉《老友记》的观众才能意识到这一引用表明阿布蒂认为两人的关系没有达到好朋友的地步。

最后,直接引用歌曲或者音乐。第一季十七集中杰夫和桌球老师的对决时,观众耳旁响起了沃伦・泽方的《伦敦狼人》。此外,《人鬼情未了》主题曲、莱昂内尔里奇的《你好》、等歌曲都出现在该剧中,特别是第三季第十集中致敬美剧《欢乐合唱团》中,各位主角的演唱囊括了美国上个世纪以来几乎所有的音乐种类,比如美国乡村音乐,摇滚乐、说唱、爵士、唱诗班音乐等。

2、仿拟。仿拟是英语语言学分支修辞学的重要修辞手法,是一种巧妙、机智、而有趣的修辞格。它有意仿照人们熟知的现成的语言材料,根据表达的需要临时创造出新的语、句、篇,使语言生动活泼,或讽刺嘲弄,或幽默诙谐,妙趣盎然。剧中人物仿拟了大量英语单词,诙谐搞笑,比如皮尔斯的Em-noculars“远听器”,安妮凸显女权主义改自Alnen的Awomen,邓肯教授在圣诞节为阿布蒂做的催眠chifismasnosis,雪莉仿M于Boreto death的Handsomeher to death,校长仿拟lend ahand的lend a paw等。

第一季第17集《体育课》中,杰夫不愿意换上运动短裤打桌球,因为没有了酷帅的衣服让他觉得没有自信,教练相当鄙视这种心态,责骂到“虚荣啊,你的名字是…。”(vanily thyname is…)该句出自莎士比亚的《哈姆雷特》的台词“脆弱啊,你的名字是女人。”(Frailty,thy name is woman)教练用了类似的措辞方式,但由于不知道杰夫的名字无法说完整个句子,显得格外尴尬滑稽。

选择一个文本的标题也可以隐射另一个文本。第二季第二十三集的剧名A Fistful of Paint-balls,仿拟于赛尔乔・莱翁内于1966年推出的《慌野大镖客》fAFistful of Dollars),该剧开启了《赏金三部曲》的序幕,并宣告了意大利西部片的开端。剧中的情节也戏仿了《赏金三部曲》中的《黄金三镖客》。

3、戏仿,又称谐仿,是在自己的作品中对其他作品进行借用,以达到调侃嘲讽或者致敬的目的。戏仿的对象通常都是大众耳熟能详的作品。比如学习小组在第一集相遇的情节就是致敬1985年青少年题材电影的经典《早餐俱乐部》。此外,该剧对《饥饿游戏》、《2001太空漫游》、《阿波罗13号》、《教父》、《低俗小说》、《机械战警》等经典影片也有模仿致敬。

该剧让大家印象最深刻的、引用好莱坞动作大片最多的莫过于彩弹大战系列,在这个超现实主义的喜剧大片中,我们不难发现《惊变28天》、《终结者》、《第一滴血》等经典影片的影子,比如第一季的彩弹大战中昌老师手持双枪非常戏剧化的登场,模仿了周润发在《英雄本色》中与仇家火拼一幕,整个场面以慢镜头拍摄,墨镜,西装配合背景音乐,当房门拉开,机枪扫射,这恐怕是吴宇森电影中最经典的枪战场面之一。《恐怖万圣节》中,食用了致病汉堡的学生遭到病毒入侵大脑,成为丧尸,整个万圣节派对变成了一部戏仿丧尸主题的科幻惊悚片。最后带墨镜穿西装的特勤人员包围了学校并消除了所有人的记忆也是对科幻片《黑衣人》的戏仿。

台词经典的电视剧篇7

法网狙击(英文:Friendly Fire),香港电视广播有限公司时装法律电视剧,由谢天华、杨怡、森美及陈敏之领衔主演,共26集。监制文伟鸿。此剧是文伟鸿晋升监制后的第一部作品。剧中角色名称很多都是用现代粤语词汇或艺员姓名谐音食字。

下面本站为大家分享法网狙击经典台词:

1、你的过去我来不及参与,你的未来我奉陪到底。

2、你系讲台山话定系外星话啊。

3、有女人烦,没有女人也烦,女人真麻烦。想谈个恋爱结个婚那么难。

4、爱吃甜食的男生都是好男生。

5、天生丽质难自弃。

台词经典的电视剧篇8

[关键词]翻拍剧 定位 特色

2010年可谓是名副其实的电视剧翻拍年,从四大名著《三国》、《红楼梦》到金庸的武侠经典《倚天屠龙记》,盘盘“回锅菜”不断被端上荧屏,成为收视新高。虽然观众们普遍反映心中的经典无法被超越,翻拍剧是在浪费金钱和心力,但是如果我们仔细想想,现在被观众称为经典的一些电视剧,其实也是当年的翻拍剧,如97版的《天龙八部》翻拍的是82版,95版的《神雕侠侣》也是83年的翻拍版,就是去年被观众称为五星情景剧的《爱情公寓》也是美剧《六人行》的中国版。所以说,经典是留人超越的,回锅莱并不都无滋无味。一部好剧的诞生,还是要看“天、地、人”的关系,翻拍经典剧时要遵循一定的原则和时代特色。“翻拍片通过片名或者叙述本身来声明它收益于先前影片,有意无意地引领观众去享受文本之间经过处理的差异。翻拍片唤起了一种双重的愉悦,因为它们提供了我们先前已知的东西,但却赋予其以全新、至少是不同的读解、表现、曲径、发展以及结果。”

如被“80后”奉为经典的台版《流星花园》,到了日本和韩国人的摄影机下也成为了经典,甚至不少网友都认为日版的《花样男子》在制作、演技等方面已经超过台版。而同样是神尾叶子的漫画,在大陆的制作中,却成为众人呼“雷”的对象,是演员,制作,还是剧情?其实翻拍剧比原创剧更难,想要观众买账,一定得优化各个元素、各个细节,才能在观众心中留下一席之地。

一、演员的选择

无论任何影片,演员的选择自然尤为重要,但对于翻拍剧而言,演员的定位就成了重中之重。他并非像原创剧中的演员形象,可以随意供观众去定位。翻拍剧的角色,已经被观众定了型,新的演员必须配合观众的审美和符合剧中角色的气质。如果翻拍剧的角色塑造不成功,在我看来,无非是三种情况。

首先,演员的个人气质与剧中角色不符。

典型案例便是《一起来看流星雨》中的俞灏明。从快男走出,以“国民弟弟”被广大观众熟知的俞灏明实在难以演出《流星花园》里的花泽类的忧郁。他本人开朗活泼、乐观,可剧中的人物角色却是有些自闭和忧郁气质的小王子,这样的人物选择自然不能被观众接受。而《花样男子》被高频率翻拍,并不断成功的原因在于,每次都是一种艺术的重新创作,不论是演员、布景,还是故事情节、人物性格都会有变化,在内容和形式上为观众呈现新的亮点。拿道明寺这个人物来说,台版中显得霸道,自大倔强:日版中显得粗心,少爷架子;韩版着重体现了温柔,浪漫,成熟的一面。

其次,原版经典形象已经难以超越。

最好的例子是83版《射雕英雄传》的黄蓉一角。金庸先生的《射雕英雄传》是迄今翻拍次数最多的电视剧,已经被重拍了14次之多。但是83版的《射雕英雄传》一直没有被超越。其原因在于《射雕英雄传》的核心是剧中的黄蓉一角,而83版《射雕英雄传》中黄蓉的扮演者翁美玲已经在1985年去世,秉着对她的怀念,她在一代人心中的形象已经不可磨灭。有人甚至想到,翁美玲是不是为了扮演黄蓉才来世间走这一遭的0古灵精怪、敢爱敢恨、美丽与狡黠并重的蓉儿已经与她的灵魂一起深深融进观众的心里,任以后的13位“黄蓉”如何努力,也取代不了翁美玲在观众心中的地位。

再次,演员的演技和角色造型。

有的导演为了启用新人,并未考虑新人在演技上不足和青涩,致使观众在看翻拍剧之时,不仅不买剧作的帐,更是对新演员产生一定的意见,如此一来对演员今后的发展设置了一定障碍。

此外,如果造型师没有设计好演员的造型,同样会使一部翻拍剧不被观众所接受。《一起来看流星雨》中的端木磊造型一直被网友们所诟病。而任贤齐和吴倩莲99版的《神雕侠侣》,因为剧中小龙女的黑色衣服和她的偏黑肤色使得它不被观众所接受。

二、艺术中的进一步更新

翻拍剧犹如产品的更新升级,创作者需要在外观、内涵和使用上都更符合观众的心理,才可得到更好的评价。翻拍剧的高收视率显示其对观众有着吸引力。这吸引力的根源便是观众对自身过往情感的追忆。因此如何让剧中的艺术元素融合观众追忆的情感就显得尤为重要。有的翻拍剧是中规中矩的翻拍,剧中的人物性格和剧情并未做何更改,而有的则是在剧作、风格上都做了大规模的更改,也能使得观众耳目一新。

风格转变

在各电视台翻拍中国名著经典的同时,日本富士电视台也翻拍了中国四大名著之一的《西游记》,据报道,该剧决定在韩国、台湾等亚洲四个地区同步播放,开日剧史之先河。相比于原著翻拍的D8新版《西游记》,日本版则增加了许多幽默和时代成分。在风格设置上更显搞笑和娱乐化的倾向,而非中国原版的佛理仁义。风格上敢于突破,在不违背经典传统的同时也是一次大胆的尝试。

剧情的重新设置

一些翻拍剧在原著剧情的基础上作了一些更改,比如,新版《白蛇传》的剧情更符合现代的社会现实,设置了许仙、白素贞和连翘三人的三角关系,加入了更多的情感元素。如收集七滴眼泪和那把一直为许仙而开的纸伞。白素贞和许仙最后也并未一身清净了却人事一起成仙,而是甘愿被压在雷峰塔下,一个诵经,一个扫塔,相伴一生又一世。

主题音乐的配合

电视剧被认为是增肥版的电影,主题音乐的配合同样也会使电视剧锦上添花。回想被定为经典的电视剧作,几乎每一部片头片尾曲都会被人传唱至今。如83版《射雕英雄传》的《铁血丹心》、93版《倚天屠龙记》的《随遇而安》、《刀剑如梦》、《爱江山更爱美人》。另一些翻拍不成功的电视剧,它的主题曲往往没有特色,所以随着电视剧一起被观众遗忘。

三、加入新版本的突出特色

对于翻拍剧而言,最重要的筹码应该是本版相比于前一版的突出特点。可能是特技效果也可能是新的文化理念。总而言之,即使是中规中矩的整套翻拍,能给观众留下新的新看点,依然是翻拍剧最保证收视和吸引观众遥控器的关键点。

配合本国国情的改编

翻拍别国的电影电视剧,在剧作上需要做些配合本国国情的改编,比如翻拍《六人行》的《爱情公寓》。角色设置和人物性格都做了中国版的改造,使得每一个人物犹如“同事”般亲近和真实。再配合演员的搞笑演技和幽默剧情,使得09年的《爱情公寓》获得了观众的好评。而《一起来看流星雨》同样把原属于日本的故事进行了一些更改,把四个人的家庭背景做了“民营企业家”、“医 生”等修改,使其更符合大陆观众的生活环境。

符合时代观念和现实背景

既然是翻拍老一版的剧作,那么与前一版本之间一定会有一定的年代差距。因此,每个时代的重点话题和趋势都不同,而剧作则可以以此作为改编的噱头吸引观众。在日本版的《西游记》中,改编者把台词与流行时尚紧紧相连。“帅哥”、“美女”等字眼随处可见,并且日本版的唐僧竟是由女人扮演,这样的夸张突破也更吸引观众的眼球。除此以外,《白蛇传》的人物设置也比老版更富现实感,不仅加入了三角关系,而且法海更是由费尽心力地想成佛最终却成了新魔。这也暗示了现代社会人群中有很多“法海”,急功近利,却养出了自己的心魔。

高超特级和高昂的投资

对于许多武侠片而言,新版剧作往往会采用更多特级来渲染武侠场面,来使其更宏大。比如在近年翻拍的金庸、古龙等武侠剧中,武打场面都更为令人惊叹。一招一式都显独门武器的神奇。如10版的《倚天屠龙记》,张无忌在使“乾坤大挪移”之时,不像老版本那样用风吹动树叶来显示其威力,而是在他运功时出现一个太极轮,太极所到之处都会扫清所有障碍。在新版《白蛇传》中,伴随着主题曲响起,那满池的荷花,漫天的萤火虫,美轮美奂的断桥都让观众犹如身处仙境一般。这些特效的运用是十几二十年前所做不来的。另外,一些翻拍剧还采用高投资来作为筹码,台版《流星花园》里,F4还是开着跑车上学,而韩版里的道明寺直接坐着自家的私人直升机助阵,但是大陆版的《流星雨》也并不是没有突出的地方。

湖南卫视有关负责人在接受采访时坦然地说:“雷人也算是一个卖点!”剧中大量广告植入和演员稚气的表演,都回收了超高的收视率。

台词经典的电视剧篇9

【摘 要】电视剧《甄嬛传》能得到众多阶层的喜爱和关注,是因为其反映了当下“女性”、“职场”、“古典文化”等现实。对其的解读和参与形成了一种受众参与式文化,他们不仅热爱文本,还具备高度的身份认同感,进而建构了自身的虚拟社区。本文以粉丝型受众为视角,分析《甄嬛传》受欢迎的原因,粉丝型受众的参与表现,以及由此反映的当下的价值观念、道德判断、行为方式、审美情趣等特点。

关键词 甄嬛传 女性 职场 历史 文化

改编自网络小说《后宫·甄嬛传》的七十六集长篇宫廷剧《甄嬛传》,创造了收视奇迹。它能够在竞争激烈的电视剧市场迅速成为大众关注的焦点,归根结底是其反应了当下社会的文化生态。

一、电视剧《甄嬛传》:当下社会的镜像表达

1、迎合女性观众的喜好

《甄嬛传》里塑造了众多女性形象,其古典服饰,美容护理等细节投合了当今城市丽人的审美品味。剧中琴箫相合、诗文传情的浪漫情节打动了不少青年男女。

2、宫廷斗争映射职场政治

网络上通过《甄嬛传》学习职场法则的文章众多。如:《〈甄嬛传〉成职场生存宝典 跟清宫杜拉拉学宫斗》《〈甄嬛传〉看清宫杜拉拉玩转后宫职场》《后宫争斗犹如职场,盘点〈甄嬛传〉里那些白领们》等等。它们与电视剧互为参照,剧中人物尔虞我诈的表现,反映了办公室的政治文化,使观众感同身受,从而累积了大量观众。生存的压力倒逼甄嬛不断改变本性,观众在现代社会中依然能对甄嬛经历的喜乐苦痛产生强烈共鸣。①

3、古典元素的呈现引发文化艺术热

《甄嬛传》相比于其他宫廷剧,更注重对礼仪服饰、妆容、官品、中医、香料、药材、古典装修、后宫妃嫔制度、饮食起居等的细致描写。受众对《甄嬛传》的喜爱,体现的是国人对历史的喜爱,对古典文化的喜爱。喜欢玩赏书画、玩琴、玩茶、玩香、收藏古董的受众也对《甄嬛传》产生强烈的兴趣和认同感。

二、粉丝型受众:大众文化的文本盗猎者

网络中粉丝利用互联网平台的开放性和互动性,积极发表言论,还创建了自己的社区。如在百度贴吧里创建了《甄嬛传吧》《后宫甄嬛传电视剧吧》《后宫甄嬛传吧》《琅嬛书馆吧》等。以下本文将对粉丝型受众的参与原因,方式,他们对电视剧的传播又产生的影响进行分析。

MattHills在《Fan Cultures》中指出,粉丝是着迷于特定明星、名流、电影、电视节目、乐队的人;是能够对他们所迷恋的对象提供大量信息的人,是能够引证他们所喜欢的台词或对白、给出相关资料出处的人。②

1、电视剧与其他传播活动的“互文”

作为一部电视剧,其播出还会和其他传播活动形成一种互文性,并借助这种互文性来生产意义。根据费斯克的理解,互文性是“文本同时与其他相似的或不同的文本关联,通过这种方式为观众制造意义”。

《甄嬛传》剧中的许多台词都让受众心生感慨,引发讨论和共鸣,网友通过回味剧中的台词,表达现实生活中的深切感受,隐喻职场生活中的生存状态。如在《后宫甄嬛传电视剧吧》里,有主题:《一人说一句宫斗时霸气的话》,网友积极回贴,如甄嬛“有时候不争,比能争会争之人有福多了!”“再冷也不能拿别人的血来暖自己”;华妃“贱人就是矫情”、“这后宫中想要活,就必须猜得中其他女人的心思”;浣碧“在这宫里,有利用价值的人才能活下去”。这些话语隐喻了当下中国这个男权意识依然顽固的社会,女人获得成功的艰难。这些生动有趣而又贴近生活的台词,使得受众在消费文本时产生了强烈的情感认同。

2、粉丝型受众:大众文化的生产者

粉丝型受众的另一个重要特征是他们不仅是大众文化的消费者,同时也是生产者。用德赛都的话来说,粉丝可以被看作大众文化工业产品的“文本盗猎者”,他们积极参与文本意义的生产,创造出一套具有完整的生产及流通体系的粉丝文化。换句话说,能动的粉丝总是渴望通过对原作加以评点,或者直接对原作进行改写来展示自己的观点。

(1)粉丝参与创造“甄嬛体”。剧情之中引用古诗词来表达情感、又掀起一股学习、出版古诗词的潮流,体现了粉丝对重视传统文化有着强烈的认同,正中观众的下怀。如“以色事他人,能得几时好。”“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。”这种对白,言辞温雅华美,符合身份尊卑的遣字用词礼数周全,实际上呈现的是利益场上人际关系的虚伪和言语者的心计城府。

对当代年轻人来说,“甄嬛体”夹杂诗词、文言,还有叠词、叠句,富有韵味,又相当有趣。于是粉丝开始对半白半文的语言模式和典故进行运用,言必称“本宫”;描述事物用双字:“方才、想来、极好、罢了。”,网友喜欢把他们套进自己现实生活中的话题,如“今日适逢佳节,偶遇这美履两双,虽不是什么贵重之物,样子做工却是极好的,这才敢全收了。白话:六一大减价,买鞋两双,物美价廉。”

(2)创作“同人文”。互联网是一个自由空间,粉丝们通过逛论坛、发帖子的形式参与其中,褒扬或贬抑电视文本。通过这一话语渠道,他们可以直接表达对于剧中人物的喜爱或厌恶。而不满剧情和结局的粉丝,还会制作一些由原始文本派生来的二级文本,让文本按照自己的意愿发展。例如《琅嬛书馆》就是《甄嬛传》粉丝中热爱撰写同人文专门开的贴吧。

校园小说“《有所思》——纪念我们永远的高三”,用甄嬛体撰写自己的高三爱情;《椒房怨——舞姬倾城》用半文半白的风格,创作了一首诗歌,哀叹甄嬛爱情的不幸。小说《云在清天》“全新续写清嬛传奇,为你一扫心中遗憾”改写了果郡王和甄嬛的悲惨结局,以两人隐居的方式结尾,加上文笔优美,深受粉丝们的好评,有网友评论道“看完电视剧心情很压抑,熬夜看望了这篇小说,心情顿时舒畅了很多”“写得真真是极好的”。

(3)《甄嬛传》带动中医热。网络或坊间也有很多年轻人加入香料、中医、古诗词的研究中,进而中医师们也聚在一起拿《甄嬛传》作为范本讨论《如何让中医科普喜闻乐见》。毫无疑问,《甄嬛传》在它作为电视剧的文本之外,带动了一系列的“文化事件”。

(4)《甄嬛传》画像走红。剧中服饰,首饰,玉器,制作精良,内涵丰富,不同的人物角色对颜色和装扮风格都有不同的偏好。粉丝们充分发挥自己的想象力,创作了不同风格的电视剧人物画像,其中最著名的是画家陈柏言的人物手绘图。

正是在这些参与活动中,热情的粉丝们充分发挥自己的能动性,展示自己的智慧,表达了对我国古典服饰、妆容、饰品的喜爱和怀念,通过文本生产获得的快感,衍生出受众独有的参与式文化。

3、粉丝对剧中人物的高度认同感

粉丝型受众不仅对文本有着强烈的情感,还有着高度的自我认同。通常而言,“自我认同是自我发展的过程,通过这一过程,我们形成了对自我以及对周围世界关系的独特感觉。”③

《甄嬛传》中很多角色都既让人怜,又让人恨。有人迷甄嬛,有人迷华妃,有人爱眉庄,更有人兼爱之。因此,粉丝们把剧中人物映射到自己身上。例如,在《甄嬛吧》主题中有“[嬛嬛相扣]属于你的古装形象”,“回复特征,给你一个古代的你!”“测测你在古代的名字,位分,封号,宫殿,配偶!”“来个小测试:甄嬛传中你的脾气更像谁”。有的用手机号码组合来分配测试者在剧中的人物,有的通过软件编程测试得分来对应相应人物游戏,也有网友根据自己的性格,进行自由讨论。这种认同也成了他们积极参与传播的一种动力。

三、粉丝型受众对文本的解读

粉丝型受众容易对某一文本产生情感,但这并不表示他们对这一文本的解读就趋于一致。詹金斯指出,电视迷的活动中有一类显著特征为:电视迷采用一套独特的批评和阐释方法,他们的批评是不严肃的、猜测性的、主观的,他们会将自己的生活和连续剧中的事件紧密联系起来。而劳伦斯克罗斯伯格也认为,人们不只是在努力领会文本的意义,而是使其具有和自己的人生、经验、需要和欲望相关联的意义。同一文本由于解释的方法不同,对于不同的人就有不同的含义。因此,粉丝型受众在解读文本时经常各执一辞。

粉丝们基于共同兴趣而自发聚集,然而,粉丝们对同一文本的解读同样也会充满争议和分歧。甄嬛入宫时还是一个不谙世事的秀女,当她成为熹贵妃时却是深谙权谋之道,狠心谋杀亲夫的女人。我们并没有批评她的绝情,相反,粉丝看到甄嬛的“反攻”,觉得很过瘾,并反复观看,当电视台播到其受苦的剧集时则会换台。这体现了不同时代受众对人物行为方式的不同解读。

从《红楼梦》中的林黛玉,《射雕英雄传》中的黄蓉、到《金粉世家》中的冷清秋、《情深深,雨濛濛》中的陆依萍,这些影视作品代表了观众在不同时代的审美取向。④在封建礼教下,林黛玉虽喜爱贾宝玉,可宝玉向她示爱稍有言语不慎,就被黛玉指责嘲笑。而如今,甄嬛最后故意气死雍正的剧情也被观众接受和理解。假设这部剧出现在20世纪80年代末,必会引起道德上的争议。然而在消费文化盛行的当下,德威并重,主动出击,刚柔相济,更符合现代文化;坐以待毙,反会被后人笑其懦弱和无能⑥。

参考文献

①袁园,《职场·民族·女性:从〈甄嬛传〉看新世纪的意识形态显影》[J].《南方文坛》,2013(5)

②MattHills.Fan Cultures.London: Routledge.2002

③安东尼·吉登斯 著,赵旭东 等译:《社会学(第四版)》[M].北京大学出版社,2003

④王四四,《透视电视连续剧〈甄嬛传〉热播现象的文化生态》[J].《四川戏剧》,2013(10)

台词经典的电视剧篇10

关键词 电视剧;收视率;因素

中图分类号G206.2 文献标识码A 文章编号 1674-6708(2013)104-0039-01

收视率是指在一定时段内收看某一节目的人数(或家户数)占观众总人数(或总家户数)的百分比,即收视率=收看某一节目的人数(或家户数)/观众总人数(或总家户数)。理论上,收看电视的人数是收视率的决定因素。但在实践中,电视收视率和收视效果之间的关系又受到各种因素的影响。

作为“注意力经济”时代的重要量化指标,收视率是深入分析电视收视市场的科学基础,是节目编排及调整的重要依据,是节目评估的主要指标,是媒介计划的制定与评估、提高广告投放效益的有力工具。在电视市场竞争激烈的今天,收视率的高低已经成为电视行业的生命线。在这条生命线上,电视剧的收视率最受人瞩目。

现如今的电视频道,广告创收额度关系着电视台未来的命运,纵观各电视台,电视剧占每天播出的大部分时间,电视剧节目的优劣关系到电视台的未来生存,这也从一个侧面看出了电视剧对创收的支柱作用。那么是什么在影响着电视剧的收视率呢?

第一,电视剧本身的质量是影响收视率的最主要因素。 观众打开电视的时候,至少有三四十个频供其选择,收看电视的习惯,会在一段时间看到新的内容后,相对会把时间固定在所谓的偏好频道,这就是说每一次打开电视的时候,会先到三至五个频道看看有没有好看的节目,有就停下来,没有再去别的频道。长期以来,中国观众一直习惯每天收看两集甚至更多集的电视剧,看电视喜欢“一次过足瘾”,一部电视剧如果想留住观众,必须时刻有吸引观众的东西。如果观众被一部制作精良,内容丰富的电视剧吸引,就会在一段时间内成为这部电视剧的固定观众。

第二,地域因素对电视剧收视率的影响有着不可忽视的作用。 不同地域的文化积淀,不同的民俗风情,加上经济发展带来的不同地域生活水平和生活节奏的不同,使得每个地域的人都有独特的欣赏口味。这一点表现在对电视剧的喜好上极为明显。《刘老根》、《乡村爱情》系列剧在东北,可谓家喻户晓,人人耳详能熟,但是在南方观众觉得看不懂,里面的东北方言让他们一头雾水。在那些经济发达地区,由于竞争激烈、生活节奏快等因素影响,观众更偏爱那些节奏快、内容轻松有趣的剧,而经济不太发达地区和那些具有传统历史文化底蕴地区,传统文化对人们有着更大的影响,具有传统教育意义的电视剧在那里会有市场。

第三,频道因素影响着电视剧的收视率。同样一部剧,同样的播出时段,在不同频道播出,它的收视率也不同。我们不能否认这种差距的存在,优势传媒拥有一大批忠实观众,具有品牌号召力,容易取得理想的收视率。 一些频道提出了独播剧的概念,“独播剧”这个概念最初来自央视,央视把《看了又看》和《人鱼小姐》等韩剧在深夜剧场等非黄金时段的栏目中以“独播剧”形式连续播出,使以往不起眼的时间段收视率大增,广告价值大幅度提升。这种“独播”的概念给卫视之间带来了新一轮更加激烈的竞争。湖南卫视推出的《大长今》和《金枝欲孽》成为成功的典例。由于电视剧购买价的提高,以及卫视竞争带来的压力,诸多有实力的电视台开始自制剧的尝试,“自制剧”这两年成了电视界的流行词,自制剧发展渐入高潮,渐成荧屏主流。这包括湖南卫视播出的《还珠格格》、《丑女无敌》系列,《新还珠格格》、《一起又看流星雨》、《单身公主相亲记》、《8090向前冲》,其中一些电视剧创造了至今无法超越的收视率。其他有影响的电视台也相继推出了自制剧,自制剧已经成为不少电视台播出剧目的重头戏,实现了真正意义上的独播。

第四,电视剧播出时段也是影响电视剧收视率的重要因素之一。在收视上19:00-21:00这个时段表现得最好,据统计收视率超过了5%。从这里可以看出,时段在很大程度上决定了电视剧的收视率。这个时段的电视剧场给频道带来的社会效益、经济效益和潜在价值是巨大的,无论从近期,还是从长期看,这个时段始终应是频道着力打造的一个黄金时段。

电视剧播出有时还需要运气,如果播对了时间,一般的剧可能有高的收视率。如果播错了时间,撞上其他台的强档剧,或者多台扎堆播出同一部剧,收视率将会受到很大影响。好剧没赶上好的播出时机比播出一部不好的剧更让人遗憾。所以,电视剧的播出编排要有灵敏的嗅觉,快速的信息反馈和处理能力。另外,电视剧的轮播次数对电视剧收视率也有一定影响。

一般情况下,电视剧首播比二轮播出时的收视率要高很多。因此大部分频道都把二轮剧放在了白天和午夜之后这些非黄金时段播出。