时光匆匆范文
时间:2023-04-07 01:12:19
导语:如何才能写好一篇时光匆匆,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公文云整理的十篇范文,供你借鉴。
篇1
生命匆匆,时光匆匆,小时候,大人们总是要我们珍惜时间,每当新年来到,总是说:“匆匆又是一年呀。”那时,我还小,不懂,总觉得时间过得太慢,怎么会匆匆呢?现在,长大了,反而更留恋从前的日子,也明白匆匆的意思,更加强烈感受到了时光匆匆。
《匆匆》这篇课文首先在写法上就深深吸引了我,开头用排比的手法暗示光阴流逝的痕迹,同时,作者引进问题:我们的日子为什么一去不复返呢?这一句看似在问,其实流露了作者对时光匆匆的留恋、惋惜。接着,用自己匆匆过了八千多日子发表感慨,然后,用细腻的手笔写出人是如何匆匆度过一天又一天的,与读者产生前列共鸣。最后又是一句“我们的日子为什么一去不复返呢?”结束文章。令人回味、深思。整篇文章作者应用多种修辞手法,将自己对人生的思索与感悟,对时光匆匆流失的无奈与惋惜表现得淋漓尽致。不仅仅是写法,还有文中的语句,更是别有深意。
在第二自然段作者应用了新奇的比喻,将八千多日子比做针尖上的一滴水,滴在时间的流里,毫无踪迹,更加突出了日子的渺小,转眼即逝,毫无声息,毫无痕迹,留下的只是留恋。时间过得飞快,从“溜”字可以体现出来。这段是作者在感叹时光流逝得如此飞快,这使他“头涔涔而泪潸潸”。我们的日子又何尝不是这样地匆匆呢?经过多少时光,我们也长大了,从前的日子消失得无影无踪,无声无息。我们扪心自问:“在这匆匆的日子里,我们做了些什么呢?”既然来到这个世上,就应该利用有限的时间尽所能及地去做一些有益的事,去回报社会,回报父母,使自己的生活过得充实,人生无悔,潇潇洒洒走一回。
勿谓寸阴短,既过难再获。过去的时光已经消失了,新的日子还在如期而至。生命不能只是回味,还要学会在吸取过去的经验上,努力去争取,过去的就让它过去,现在的和未来的要好好把握,不要嫌一分钟太短,。一分钟,我们可以背几个英语单词;一分钟,我们可以交一个朋友;一分钟,我们可以扶起一位小朋友;一分钟……但这一分钟过去了,就永远不会回来。在时光成为过去之前,充分把握,不留遗憾。要视时间为生命。只有懂得珍惜时间的人,才会有一个完整的人生。
篇2
“请把这个给我拿来。”这是我小时候常对姥爷、姥姥说的一句话。但是现在,我再也不会说了。
因为他们老了。姥爷、姥姥脸上的皱纹越来越多,步伐越来越慢,身材也不再挺拔,时间夺走了他们的青春、活力、健康、容颜……他们在时光的隧道经过,从少年到老年,如今已是沧桑无比。
时间如白驹过隙,“嗖”的一下就过去了。在你写作业时,在你歇息时,在你嬉戏时,在你发呆时……一点一点,从我们身边溜走了。
时间像什么?时间就像太阳,东升西落;时间就像大海,潮起潮落;时间就像四季,春夏秋冬;时间就像宇宙,沧海桑田……
时间有时快,有时慢,毫不起眼,又非常强大,它可以带走这世上的任何人和事。但是它又比什么都珍贵,所以我们一定要珍惜时间,善于利用时间,让我们爱惜时间,别让它轻易从我们身边溜走。
篇3
自己因为怕妈妈的原因吧!听她的话吧头发剪了!说实话,那个理发师在我头上“飞舞”时!说实话,自己恍恍惚惚竟发现那个镜子中的我在流泪,,在哭泣!再如何,一头长发终究是变了短发……
自己原本默默的样子,不知何时也变了,我只知道,,我的脑海中有着一句话“我不要平淡青春……”我应该应该作件大事,因为我看见里一位13岁的记忆大师!
当我还在惊讶我的改变时,却忽略了我周围的一切!
应该是随着我们的上学,夏季变成了秋季,窗外的树,花,开的越发灿烂!我们也从一年级变成了二年级!原本经常与我一起上学生物三年级堂姐也去了三中!
回到班里,或许,自己是真的不想再谈,我也会用自己的一切去将这个班级“装饰”的更加美好!
时光或许流逝匆匆!
任我们自由地挥发汗水!
不知是喜亦是忧……
仅仅一年变化就如此大,何止后面的几十年呢?
不知道自己将会变得怎样!我只知道我还是我那个我!任她时光匆匆,任她度日如年,我还是那个我……
阳光倾斜,我好似在那个有着美丽黄昏的傍晚,看到了我们的未来!
时光也会匆匆,一闪而过,我应该是非常喜欢的吧!一切都会改变!
任它,时光也会匆匆。
……
我会永远追随时光的脚步,陪它一起去潇潇洒洒,一起去流浪!
篇4
还记得刚踏进这个班,看着一张张陌生的面孔,心里流过一丝害怕,觉得自己好像无法融入这个班级。我站在门口环视整个班级,找了一个位置安静的坐了下来。渐渐的你们开始找我说话,开始关注我,我忽然觉得这个班的人是那么的好。时间一天天过去,我们已不再是刚见面的陌生人,我们开始一起玩笑,一起疯……我们的感情就在这么一瞬间建立起来……我们曾经也因为一点小事就吵起来,我们也曾因为一点小事就冷战,但是我们都明白是我们心里的不用意……
时间走得这么快,我们曾经的欢乐都成了过去,毕业之后的我们会何去何从,我们也不知是否还会不会相见,但是我们都会记得曾经有那么个朋友陪伴在自己的身边,我们都会记得曾经的那些时光。亲爱的同学,我们永远是最好的姐妹……
想起我们以前的回忆和经历,仿佛就在眼前又似在天边。只怪以前不懂珍惜,才引起现在无尽的思恋和心痛,以前我们总是以为这样的欢乐会持续很久,可是最后我们却错了。初三时我们最忙碌也是最辛苦的一年,我们都在为最后的考试做准备,我们各自忙碌着,却遗忘了身边的好友,我们不再像以前那么闹,也不会天天纠缠在一起……见面了就打打招呼,可是没见面呢?又有谁会主动去找对方……或许我们心里还会想着对方,只是大家都忙,没有时间去表达自己内心的情感……
现在我们已经毕业了,自己的人生方向也已经找到,如果我们还能在同一所学校相见我们是否还会找回以前的那份天真,是否还会记得曾经的那些事,也许会,但也许不会,但是我们都不会遗憾,因为至少我们曾经是最好的姐妹,我们的感情也曾经那么好过,我们会记得对方的。
篇5
昨天,老师给我们上了意义深刻的一堂课,让我们体会到时间过得真快,光阴似箭、岁月如梭,让我们有了深深的反思,同时也提出了深深的疑问:“时间都去哪了?”
曾几何时,我们认真上课的时侯,小学时光就像一个跳高运动员飞也似地跃过老师的粉笔,快速离去;我们下课玩耍时,小学时光就跳跃在喧闹的欢笑声中,扬长而去;上课偷懒时,小学时光便从走神的脑海里逃走了……。那些宝贵的时光,那些难忘的事情,它们就像脱疆的野马、像个活泼的小孩子从身边跃过,从头上跳过,欢声笑语地跑着走了,留下的是永久的回忆。
我是一个六年级时才转学到燕山二小小学的学生,我很快融入了新集体,但我仍然思念以前的母校,怀念以前的点点滴滴。
再回眸,刚入小学一年级时的害羞、不明事理、尽干傻事,不会忘记;融入班集体后的从从容容、快速进步,不会忘记;戴上红领巾时的心潮澎湃、自豪无比,不会忘记;和小伙伴们一起玩耍时的快乐、活力四射,不会忘记;离开母校时的恋恋不舍,不会忘记……
篇6
紫蝶,真美,是我最喜欢的紫蝶,蹁跹落在指尖,轻吻着,爱在此刻;这 让我想起;梁山伯与祝英台片段,第一次看时,感动于他们之间深爱却不能相守的痛苦,留下只有痛苦无奈;为何,情相爱,却不能执彼;最终,导致有情人双双赴;如秋黄页笺纷纷,叶落西山渡天涯;逐千古美丽华章;
如梭光阴悄悄划过一季的苍白离歌,喧嚣的浮华尘世,在季末渡口舞出了它最后一支传奇;紧锁眉心的诗秋,无法掠过笔尖的相思寸寸;
薄凉秋夜,倚窗临望,遥看着柔美而又清冷寒月,试问月儿,一季的秋殇,一世的回忆,三生的痴守,为何却得不到你一丝丝怜爱,为何让我只影空对月,满腹心事无处诉,
诗一般的秋,画一般的秋,美丽的枫红曼舞在整个天际,这样如诗如画的秋,为何散发出淡淡而又浓郁的感伤,就只因为,秋天的到来,意味着天地万物的生命遭受不同命运吗?
一切繁华将随着季节更替,流逝在往来轮回的路上,任世人都无法扭转;
墨一研美好的旧时光,剪一段斑驳的红尘缘,记一永远阑珊情怀于心底深处;
又是一个未眠夜,时间过得真快;
对着镜子照,突然觉得老了很多,变得连自己都认不出,岁月的烙印,逝去的红颜,不复存在;
篇7
今天,我读了朱自清的著名散文《匆匆 》,使我深受启发。
《匆匆 》 主要讲了作者朱自清对时间的感叹,感叹时间来得匆匆,去的匆匆,同时也让我们珍惜时间,把握好生命中的每一分每一秒,不让它白白流失。
当读完这篇文章时,我突然感觉到时间是多么重要,我们平时在虚度光阴的时候,根本就忽视了时间的存在,如果我们把吸毒看作是一种慢性自杀的话,那么浪费时间也就等于一种愚昧无知的慢性自杀!
想到这里时,我突然回想起一句名人名言:“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。”意思是时间就像金钱一样宝贵,但是金钱永远买回不了时间。这使我想到日常生活中,我常常打发时间,没有合理的安排时间,有多少宝贵时间从我手里白白流走呀!这些来之不易的时间被我白白浪费了,我感到无比的羞愧和脸红。
从古到今,有许多名人都懂得抓住时间,把握时间。在生活中,你看看那个学习好的同学不是懂得抓住时间的?相反,那些学习不好的同学天天虚度光阴,只知道上网,打游戏,无聊的虚度光阴,与那些学习好的同学相比,他们损失了多少宝贵的财富呀!
篇8
时光匆逝,往事沉淀于岁月的长河中,沧桑了谁的故事?
———题记
时光带着匆忙的脚步,穿过秋季,走过冬季。当我们的故为往事,当昨天成为回不去的曾经,才意识到时间从身边带走了许多,多少生命匆匆的过客,多少难以忘怀的往事,如今只是浅淡的回忆,冷漠了这个冬季。
夜,如此寂静,冰冷的月华朦胧了窗外的景色,皎洁了青板石街。独自走在街上,迎面的晚风依旧,只是多了一些忧伤的气息,冰凉地落在脸上。游离在孤灯下的寂寞身影,深化了夜觞。
篇9
[关键词]广告翻译;图式理论;翻译方法
[中图分类号]H059[文献标识码]A[文章编号]
2095-3283(2013)03-0140-02
作者简介:陈琛(1987-),女,湖南邵阳人,浙江工商大学外国语学院硕士研究生,研究方向:外国语言学及应用语言学。
一、图式理论概述
图式最初是心理学的一个概念术语,由哲学家康德(Kant)于1781年首次提出。但人们通常将图式理论的发展归功于英国心理学家FCBarlett。Barlett(1932)将图式定义为“过去反应或过去经验的一种积极组织,这种组织必然对具有良好适应性的机体反应产生影响”,并认为图式具有积极主动加工的特征。图式不是被动地接受信息,而是积极主动地把新信息同图式表征的旧知识加以联系。Rumelhart(1980)将图式称为以等级层次形式储存在长时记忆中的一组“相互作用的知识结构”或“构成认知能力的建筑砌块(the building blocks of cognition)”。在这个知识结构或“砌块”中,除了知识本身以外,还有这些知识如何被运用的信息。
图式分为语言图式、形式图式和内容图式。语言图式涉及对书面语言本身的解码和处理,包括有关语音、词汇和语法等语言方面的知识;形式图式指不同语篇的形式、组织结构的背景知识;内容图式指有关语篇内容的背景知识。
二、图式理论在广告翻译中的应用
(一)语言图式在广告翻译中的应用
语言图式需要译者在翻译广告时,激活与源语相关的语言和词汇、语法等图式,将广告的信息和思想传达给目的语读者。
英语广告的词汇丰富多彩,但每一个词的选择与使用都服务于“推销商品”这一最终目的,因此它往往具有鼓动性和感染力。如:
例1麦斯威尔咖啡的广告语:Good to the last drop(滴滴香浓,意犹未尽)。
译者在翻译这句广告语时,要调动大脑的图式,依据图式来解释、预测、组织、吸收外界的信息。翻译时,译者要激活drop、good这两个图式,由于是咖啡的广告,不能将其译成水滴、雨滴。将good译成香浓,突出了麦斯威尔咖啡的可口,也易于刺激消费者的味觉和嗅觉。另外,译者增加了意犹未尽这个原广告中没有的信息,将品尝咖啡的经历传达给消费者。因此译者将这一经历(图式)运用到这则广告中,起到了画龙点睛的作用,更加激起了消费者的购买欲。
作为汉语一大特色的四字格,不仅言简意赅、琅琅上口,还承载着大量的文化意蕴,体现着深厚的民族特色,在广告语的翻译中使用四字格,既可克服因社会文化差异所造成的理解障碍,又更容易被我国消费者所接受。
例2Time is what you make of it让我们天长地久(斯沃奇手表)
例3Every time a good time分分秒秒,欢聚欢笑(麦当劳)
译者摆脱了源文语言图式的制约,从读者图式角度出发,采用四字结构,符合汉语的表达习惯,拉近了与目的语读者的距离,易于宣传且形象地传达了广告的思想内涵。
(二)形式图式在广告翻译中的应用
形式图式需要译者善于发现广告的组织形式和修辞结构,翻译时要从整体考虑,诠释好广告内涵。
例4轩尼诗酒的广告词:
To me,the past is black and white,but the future is always color对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。
英文采用对话的形式,用一种舒缓而温柔的语气向目的语读者传达出轩尼诗酒的美妙。译者在翻译时要揣测好原作的风格。
广告语常用各种修辞手法,力求使表述内容更形象化、具体化,以引起公众注意。但由于中西某些修辞传统上的差异,会给翻译带来一些困难,主要表现在比喻、象征、对偶、双关等修辞的处理上。所以译者在翻译时也要具备这方面的图式,做到与原文的互动。
例5A Friend in need is a friend indeed! 随身携带,有备无患;随身携带,有惊无险。
这则广告宣传的是治疗心脏病的一种名叫“速效救心丸”(Quick Results Heart-Save Pill)的药物。译者没有按照谚语意思,而是从药物本身出发,运用排比和反复的修辞手法,突出了药物的品质和效果。
(三)内容图式在广告翻译中的应用
由于中西方在历史、价值观念、风俗习惯等方面存在着很大差异,译者在翻译广告时要考虑目的语读者的内容图式,准确传递广告所负载的文化信息、情感和内涵。
例如,由于所处环境的不同,中西方对西风的看法也大不相同。西风在中国人眼中是凛冽刺骨的寒风,但是在西方人看来是暖人心脾的和风。所以我国东风汽车公司在翻译“东风”牌汽车的商标名称时没有直接译成East Wind,而是另辟蹊径,把东风译成Areoles(风神),主要考虑到中西文化差异,“风神”在世界大多数国家被视为“吉祥”和“美好”,译者在翻译时不仅做到自身图式与原文图式的互动,而且还要参照读者即消费者的图式,这样才能将译作的韵味更好地诠释出来,激发消费者的购买欲望。
以上分析可以看出,广告文本翻译需要激活语言、形式和内容图式,要考虑读者、商品特点、语言和文化等多方面的因素才能使译文更贴切、更加深入人心。
三、图式理论在广告翻译方法的运用
(一)直译法
当源语语言文化中的图式与译语语言文化中的图式相同时,具体来说就是原文本中的词汇、句式、文化等在目的语中都有对应的图式,这种情况适宜采用直译法。直译是把原来语言的语法结构转换为译文语言中最近似的对应结构,词汇对译,不考虑上下文。直译在广告翻译中主要是翻译一些原文意义明确,句法结构较简单完整,按字面意思就可以直接表达广告的表层意思和其隐藏的深层意思的句子。
例6欧莱雅Because you worth it你值得拥有。
例7耐克运动鞋:Just do it只管去做。
这两则耳熟能详的广告都是采用直译法,完全按照英语的词序翻译而来,不加任何修饰与改变,是典型的直译,让人一目了然、印象深刻。这些译文之所以采用直译法是因为语言、形式和内容图式都能在目的语中找到相对等的图式。而且英文句式、词汇简单明了,直译能够在很大程度上再现原文的形式、内容和风格。
(二)意译法
意译是在直译法处理译文不忠于原文或不能被目的语读者所接受的情况下,译者不得不舍弃或改变原文的形式和修辞,使用目的语的习惯表达法,或运用读者易懂的切合原文意思的词语,并选用适当句式传达原文的涵义和精神的一种翻译方法。意译在广告翻译中的手法比较灵活,通常要考虑目标读者因为语言表达、文化信仰、风俗习惯和思维方式等的不同而产生理解上的差异。
例8This word processor plays a tune of a feeling whenever you are typing输入千言万语,奏出一片深情。
这是一个打字机的广告,如若按照原文图式安排采用直译法原文的韵味难以传达。这则译文使用意译法,虽然没有遵循原文的句式结构,但广告中的精髓和深意都充分表达出来,且容易被消费者熟记。
(三)改译法
改译是为达到预期的目的,在翻译时对原文形式和内容作一定程度的修改和变化,以适应译入语国家或读者的政治语境、文化背景或技术规范。改译在广告翻译时大胆想象,不拘泥于字眼和句式,善于挖掘广告中的深层涵义,加入自己的创造。
例9Nokia的广告语:Connecting people科技以人为本。
显然,译文已经很难看到原文的影子,但这样处理可以更清楚地表达出诺基亚手机的特点,更好地凸显其人本思想,给这个品牌一个非常清晰地定位。如将其译成心系大众反倒会让消费者不知所云,难以把握诺基亚的广告精髓。
(四)增补删减法
由于受双语思维方式、语言结构及习惯表达差异的影响,翻译广告文本时需增加或减少一些词使得译文更符合目的语读者的语言习惯。
例10韩国航空(Korea Air) Beyond your imagination意想不到的天空。译文中增加“天空”一词,凸显了韩国航空的特点,也和航空建立了联系,给读者留下了广阔的想象空间。
[参考文献]
篇10
一个企业要完整地导入奥运营销,一般可以分成三个阶段,奥运前一至三年时间的准备和传播;奥运期间的传播达到;奥运后的营销巩固;说得形象点,奥运前要让新消费群看到;奥运期要让新消费群记住;奥运后则要让新消费群来购买。
但是,并不是所有品牌都适合奥运营销的,更不用说那些中小企业,很可能是奥运之时就是破产之时,奥运也许并不是象有些企业所想得那么有效。据初步统计,80年代以来,所有赞助奥运的各类企业中,40%以上的企业在当年主推区域销售增长20%以上,但利润却同比减少20%。这是特别值得思考的。
北京奥运的企业赞助共有这么几个层次,全球合作伙伴、中国合作伙伴、赞助商、独家供应商和供应商。其中,全球合作伙伴的门槛大约是4亿元人民币,中国合作伙伴门槛大约是2亿元,赞助商是8000万元,独家供应商是4000万元,而普通的供应商也需要1400万元以上。从这里可以看出,光光是赞助,就不是普通企业承受得起的,更何况还要有配套的营销费用。
根据奥组委官方公布的数据,2008年北京奥运赞助商共有62家,按照公众关注程度,传播知名度较高的我以为无外乎这么几家。金龙鱼、海尔、伊利、阿迪达斯、中国移动、中国银行、联想、可口可乐;以上几家相对来说是奥运营销做得较好的案例。
那么什么品牌适合做奥运营销呢?我以为不外乎两种,除了这两种外,其它企业还是少碰为好,因为投入产出太不对称了。第一种是急需品牌形象提升的大品牌,在这个万众瞩目之时集中投入是最快的,特别是那些品牌形象有所老化的企业;第二种我以为是有一定实力企业的新品或卖点推广,因为奥运是新品快速推广的最好平台。
不管是产品还是传播形式上,奥运传播一定要做到“出位出位再出位,集中集中再集中”,。因为这这么一个万众打破脑袋往里挤的舞台上,噪音大是其最大特点,能够爬到这个平台的,都不是吃素的,消费者凭什么只注意你一个人物呢?
现在,奥运已经快过半,奥运期间的各类赞助品牌的传播和广告,这些企业的奥运营销到底做得怎么样呢?通过广告可以看出营销的效果,我们来分析一下几个高关注度品牌的奥运传播得失。
金龙鱼,是2008北京奥运会的食用油独家供应商,我以为,这是北京奥运15家独家供应商中传播最到位的品牌,金龙鱼提早一年半时间就开始进行奥运宣传,特别是1比1比1的概念推广,应该是暗合体育健康话题的。电视广告加终端包装是金龙鱼出位的固定手段。
但是,在奥运真正到来之时,金龙鱼对如何进行传播可能遇到了分岐,是宣传奥运供应商本身呢还是宣传其它?最后我们看到的是这样的一个中性的广告:1万多运动员获得完善的食品,13亿人获得健康的食用油,等等。给人略显平庸之感,大气有之,但深度不足。13亿的提法,我们发觉已经有许多品牌在使用,撞车现象非常明显。我以为金龙鱼在两个方向上任选一个,做出极致来,也许效果更好。选择一,专注于健康平衡的概念1:1:1,但可以与奥运运动项目挂钩,让健康平衡的概念以运动的形式再次深入人心。选择二,抓住金龙鱼是奥运食用油独家供应商进行放大,把这一荣誉转变为一个形象化的载体,聚焦“204个奥运代表团运动员专用健康食用油”这一核心概念,只要把这一点放大即可,没必要混上13亿人民。想想看,204个代表团住在奥运村,一同吃的金龙鱼,完全可以把金牌运动员特供的金龙鱼当然是品质最好的了传播出去。
传播,最忌讳的是点到即止,而不是集中突破。
再谈谈我们的海尔,作为北京奥运的赞助商,海尔进入21世纪后,其形象开始有老化的危险,相信海尔也已经意识到了,随着两年前海尔悄悄地把海尔标志改成了粉红色,海尔也开始了其彩色战略(从黑白色家电向彩色外壳家电转变),但是如何能够让海尔品牌形象从黑白形象提升到彩色呢?更重要的是如何让消费者意识到海尔品牌的升级变化呢?单单改变标志是没用的,还要有产品支持,最关键的是要有品牌核心价值提升的支持。如果只是为了讨好女性消费者对颜色的好感,我想海尔不至于冒这个险。
奥运应该是一次提升海尔品牌核心价值的最好机会,也是一次海尔国际品牌形象提升的最好机会,如何让国际国内的消费领略海尔变色后的品牌价值提升,我以海尔可以做得更好。这一次奥运营销海尔做得相对松散,有点为赞助奥运而赞助,为传播奥运而传播,缺少主题,至少没有表现出海尔全新品牌升级的状态,我相信海尔的完善准备,但临门一脚总有欠缺之感。
联想的模式这里也就不说了,其实联想的表现与海尔差不多,但联想投入的赞助费用却比海尔多一倍。因为联想拿到的是全球奥运合作伙伴。
我们再来看看伊利和蒙牛这一对老冤家,区别在于伊利是赞助商而蒙牛不是,但蒙牛的表现并不赖。
整个2007年和2008上半年,伊利对奥运赞助的传播投入完全把蒙牛06年前超女带来的火力给压制住了,蒙牛开发出特仑舒,伊利推出了金典,蒙牛开发了冠益乳,伊利推出了舒化奶。但在奥运来临之时,伊利的赞助商身份表面上并没有为伊利带来了更好的优势,特别是郭晶晶、刘翔、易建联三大巨星的加盟也难以吸引消费者的眼球。因为伊利的舒化奶与奥运的价值联结太散了。
反观蒙牛,却是不紧不慢,正式推出“中国牛”的传播,恰好在节奏上暗合了蒙牛的三阶段规划论“蒙牛,中国牛,世界牛”。
作为北京奥运的中国合作伙伴,最出乎我意料之外的是中国移动在奥运期间主推的是“12580”奥运咨讯服务平台,不过作为一个新产品推出,12580在15秒里很难把功能解释清楚,使得很多消费者不知道12580到底是做什么的,再加上中国移动的背书品牌效应更为突出,给人的感觉12580是售后服务电话而已。但事实上12580是中国移动推出的全方位的资讯服务平台,这明显是冲着114号码百事通去的了。这应该算是中国移动借着08奥运进行的一次业务延伸吧。
我们一直认为,奥运是品牌国际化营销的最佳平台。
我一直看好的是北京奥运的中国合作伙伴,中国银行,虽然由于VISA的存在,让中国银行很受伤,但中国银行有很好的传播题材,第一,中国银行是第一家获准在美国设分行,也是第一个开始国际接触的国内银行;第二,在许多国外国人的眼里,中国银行就代表了中国的银行;第三,国际化是中国银行未来几年确立的最大的战略之一。从这些方面看,中国银行完全可以在传播上大有作为。但“中国银行,与你共享体育颠峰时刻”很难让人引起共鸣。
其实中国银行完全可以从“中国银行,中国很行”这个话题进行传播,可以达到事半功倍之作用。我想,任何人(包括老外)都会理解这句话的内容和寓意。